法语助手
  • 关闭

démobilisatrice

添加到生词本

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

工会的态度在基层产生了松懈斗志的作用。

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

这就产生了资金缺口,了调动资源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

为了打赢我们反恐怖主义的斗争,我们必须避免在当中播下分裂和削弱的种子。

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

因此,一个划不周的撤出确实会在当地产生负面可能打击捐助国的积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

如果所产生的公约只被很少的国家批准,还会产生“弱化编纂”的后果,削弱条款已经取得的重要法律地位和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

工会的基层产生了松懈斗志的作用。

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

这就产生了资金缺口,影响了调动资源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

为了打赢我们反恐怖主义的斗争,我们必须避免自己人当中播下分裂和削弱的种子。

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

因此,一个划不周的撤出确实会当地产生负面影响,并可能打击捐助国的积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

如果所产生的公约只被很少的国家批准,还会产生“弱化编纂”的后果,削弱条款已经取得的重地位和影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

工会的态度在基层产生了的作用。

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

这就产生了资金缺口,影响了调动资源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

为了打赢我们反恐怖主义的争,我们必须避免在自己人当中播下分裂和削的种子。

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

因此,一个划不周的撤出确实会在当地产生负面影响,并可能打击捐助国的积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

如果所产生的公约只被很少的国家批准,还会产生“编纂”的后果,削已经取得的重要法律地位和影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

态度在基层产生了松懈斗志作用。

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

这就产生了资金缺口,影响了调动资源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

为了打赢我们反恐怖主义斗争,我们必须避免在自己人当中播下分裂削弱种子。

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

因此,一个划不周撤出确实在当产生负面影响,并可能打击捐助国积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

如果所产生公约只被很少国家批准,还产生“弱化编纂”后果,削弱条款已经取得重要法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

工会的态度在基层产生了松懈斗志的作用。

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

这就产生了资金缺口,了调动资源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

为了打赢我们反恐怖主义的斗争,我们必须避免在当中播下分裂和削弱的种子。

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

因此,一个划不周的撤出确实会在当地产生负面可能打击捐助国的积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

如果所产生的公约只被很少的国家批准,还会产生“弱化编纂”的后果,削弱条款已经取得的重要法律地位和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

工会态度在基层产生了松懈斗志作用。

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

这就产生了资金缺口,影响了调动资源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

为了打赢我们反恐怖主义斗争,我们必须避免在自己人当中播下分裂和削弱

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

,一个划不出确实会在当地产生负面影响,并可能打击捐助国积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

如果所产生公约只被很少国家批准,还会产生“弱化编纂”后果,削弱条款已经取得重要法律地位和影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

的态度在基层松懈斗志的作用。

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

这就口,影响了调动源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

为了打赢我们反恐怖主义的斗争,我们必须避免在自己人当中播下分裂和削弱的种子。

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

因此,一个划不周的撤出确实在当地负面影响,并可能打击捐助国的积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

如果所的公约只被很少的国家批准,还弱化编纂”的后果,削弱条款已经取得的重要法律地位和影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

工会的态度在基层松懈斗志的作用。

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

了资金缺口,影响了调动资源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

为了打赢我们反恐怖主义的斗争,我们必须避免在自己人当中播下分裂和削弱的种子。

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

因此,一个划不周的撤出确实会在当地负面影响,并可能打击捐助国的积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

如果所的公约只被很少的国家批准,还会”的后果,削弱条款已经取得的重要法律地位和影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

工会态度在基层产生了松懈斗志

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

就产生了资金缺口,影响了调动资源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

为了打赢我们反恐怖主义斗争,我们必须避免在自己人当中播下分裂和削弱种子。

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

因此,一个划不周撤出确实会在当地产生负面影响,并可能打击捐助国积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

所产生公约只被很少国家批准,还会产生“弱化编纂”,削弱条款已经取得重要法律地位和影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,

L'attitude du syndicat a eu un effet démobilisateur sur la base.

工会的态度在基层产松懈斗志的作用。

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

这就产金缺口,影响调动源。

Pour réussir dans notre lutte contre le terrorisme, il nous faut éviter que s'installent dans nos rangs des germes de division ou des éléments tant soit peu démobilisateurs.

打赢我们反恐怖主义的斗争,我们必须避免在自己人当中播下分裂和削的种子。

Donc, en fait, un retrait mal préparé est un retrait qui peut avoir des conséquences négatives sur le terrain et qui a des conséquences démobilisatrices chez les donateurs.

因此,一个划不周的撤出确实会在当地产负面影响,并可能打击捐助国的积极性。

Si la Convention finale n'était ensuite ratifiée que par très peu d'États, cela aurait un effet démobilisateur et nuirait à l'incidence juridique exercée actuellement par les articles et à leur statut.

如果所产的公约只被很少的国家批准,还会产编纂”的后果,削条款已经取得的重要法律地位和影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démobilisatrice 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien,