法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 防守, 防御;
la défense de la ville卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. , 答;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告
donner la parole à la défense 被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive卫的,防守的,防御的;défenseur卫者,防守者,防御者,人;protection,防;défendre防守,防御;sécurité障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确有准备的

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 守, ;
la défense de la ville卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 物;pl. 工事, 卫设施
les défenses d'une ville城市的卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后卫

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive卫的,守的,的;défenseur卫者,守者,者,护人;protection护,护;défendre守,;sécurité安全,障;attaque袭击,攻击;défensif,守势;fortification工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;
la défense de la ville卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 护, 答;〈引申义〉方面
assurer la défense de l'accusé负责为
donner la parole à la défense 方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的护。

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive卫的,防守的,防御的;défenseur卫者,防守者,防御者,护人;protection护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,;attaque击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确有准备的

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 守, 御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 御工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩
donner la parole à la défense 让被告方
prendre la défense du faible弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩

3. 御物;pl. 御工事, 卫设施
les défenses d'une ville城市的卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后卫

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方
Prendre la défense de 支持,
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,守的,御的;défenseur保卫者,守者,御者,保人;protection;défendre守,御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif御,守势;fortification御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国部的人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. , 御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 御工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩护, 答辩;〈引申方面
assurer la défense de l'accusé负责为辩护
donner la parole à la défense 方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 御物;pl. 御工事, 卫设施
les défenses d'une ville城市的卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】;后卫

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,的,御的;défenseur保卫者,者,御者,保护人;protection保护,护;défendre御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif御,;fortification御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;
la défense de la ville卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. , 答;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告
donner la parole à la défense 被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive卫的,防守的,防御的;défenseur卫者,防守者,防御者,人;protection,防;défendre防守,防御;sécurité障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确有准备的

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. , ;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他辩护。

3. 物;pl. 事, 卫设施
les défenses d'une ville城市卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】;后卫

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫;défenseur保卫者,者,者,保护人;protection保护,护;défendre;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif势;fortification事,堡垒;riposte有力而迅速反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控人仍在拘留之中,可以接受其律师访问,以便确保有准备辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出是,国发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟主要使命是捍卫人民权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革成功超越了我们所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 守, 御;保
la défense de la ville城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 御工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】体的

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 御物;pl. 御工事, 设施
les défenses d'une ville城市的设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive的,守的,御的;défenseur者,守者,御者,保护人;protection保护,护;défendre守,御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif御,守势;fortification御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 防御;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护,

6. 【动学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,