Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划十。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划十。
Il condamne un esclave à la croix.
判处一个奴隶死刑。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却像又背负了人性的十
。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十组织已对其开始治疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂的十在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着们直至最后时辰的十
。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和,
在十
上为你而死.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧的一名妇女在胸口划十。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十会任命她为放射学救护部门的领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子津巴布韦红十
会正在执行的方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务由卢森堡红十
会承担的。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经开设了热线服务电话,由红十会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红十国际委员会、红十
会与红新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确的答案前打一个叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料什么的啊,不太像十
绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红十国际委员会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴南斯拉夫红十
会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红十国际委员会也采取同样的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位入赛场前在胸前划十字。
Il condamne un esclave à la croix.
他判处一个奴隶死刑。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了人性十字。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂十字架在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰十字架。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和和好,是他在十字架上为你而死.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧一名妇女在胸口划十字。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为放射学救护部门领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十字会正在执行方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务是由卢森堡红十字会承担。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经开设了热线服务电话,由红十字会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红十字国际委会、红十字会与红新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确答案前打一个叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料是什么啊,不太像十字绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际委会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫红十字会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红十字国际委会也采取同样
态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划十字。
Il condamne un esclave à la croix.
他判处一个奴隶死刑。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了人性的十字。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂的十字架在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰的十字架。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在十字架上为你而死.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
车前,坐我左侧的一名妇女在胸口划十字。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为放射学救护部门的领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十字会正在执行的方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务是由卢森堡红十字会承担的。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经设了热线服务电话,由红十字会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红十字国际委员会、红十字会与红新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确的答案前打一个叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料是什么的啊,不太像十字绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际委员会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫红十字会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红十字国际委员会也采取同样的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划十字。
Il condamne un esclave à la croix.
他处一个奴隶
。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了人性的十字。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地十字组织已对其开始治疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂的十字架在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰的十字架。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在十字架上为你而.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB唇无针无痛一分钟成就健康
。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧的一名妇女在胸口划十字。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际十字会任命她为放射学救护部门的领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦十字会正在执行的方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务是由卢森堡十字会承担的。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经开设了热线服务电话,由十字会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
十字国际委员会、
十字会与
新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确的答案前打一个叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料是什么的啊,不太像十字绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
十字国际委员会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫十字会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
十字国际委员会也采取同样的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划。
Il condamne un esclave à la croix.
他判处一个奴隶死刑。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了人性。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红组织已对其开始治疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂架在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰架。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在架上为你而死.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧一名妇女在胸口划
。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红会任命她为放射学救护部门
领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红会正在执行
方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务是由卢森堡红会承担
。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经开设了热线服务电话,由红会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红国际委员会、红
会与红新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确答案前打一个叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料是什么啊,不太像
绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红国际委员会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫红会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红国际委员会也采取同样
态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划十字。
Il condamne un esclave à la croix.
判处
个奴隶死刑。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了人性的十字。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂的十字架在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着至最后时辰的十字架。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是在十字架上为你而死.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛分钟成就健康红。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧的名妇女在胸口划十字。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为放射学救护部门的领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另个例子是津巴布韦红十字会正在执行的方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务是由卢森堡红十字会承担的。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经开设了热线服务电话,由红十字会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红十字国际委员会、红十字会与红新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确的答案前打个叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料是什么的啊,不太像十字绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际委员会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫红十字会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红十字国际委员会也采取同样的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划。
Il condamne un esclave à la croix.
他判处一个奴隶死刑。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了人性的。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红组织已对其开始治疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂的在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰的。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在上为你而死.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧的一名妇女在胸口划。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红会任命她为放射学救护部门的领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红会正在执行的方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务是由卢森堡红会承担的。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经开设了热线服务电话,由红会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红国际委员会、红
会与红新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确的答案前打一个叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料是什么的啊,不太像绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红国际委员会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫红会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红国际委员会也采取同样的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划十字。
Il condamne un esclave à la croix.
他判处一个奴隶死刑。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却背负了人性的十字。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教的十字架在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰的十字架。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和,是他在十字架上为你而死.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧的一名妇女在胸口划十字。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为放射学救护部门的领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十字会正在执行的方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务是由卢森堡红十字会承担的。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经开设了热线服务电话,由红十字会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红十字国际委员会、红十字会与红新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确的答案前打一个叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料是什么的啊,不太十字绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际委员会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫红十字会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红十字国际委员会也采取同样的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划字。
Il condamne un esclave à la croix.
他判奴隶死刑。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好又背负了人性
字。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红字组织已对其开始治疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这教堂
字架在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰字架。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在字架上为你而死.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛分钟成就健康红。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧名妇女在胸口划
字。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红字会任命她为放射学救护部门
领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另例子是津巴布韦红
字会正在执行
方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务是由卢森堡红字会承担
。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经开设了热线服务电话,由红字会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红字国际委员会、红
字会与红新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确答案前打
叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料是什么啊,不太
字绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红字国际委员会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫红字会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红字国际委员会也采取同样
态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划。
Il condamne un esclave à la croix.
他判处一个奴隶死刑。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了人性。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红组织已对其开始治疗。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂架在正中。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后架。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在架上为你而死.
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧一名妇女在胸口划
。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红会任命她为放射学救护部门
领导。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红会正在执行
方案。
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise.
目前,观察任务是由卢森堡红会承担
。
Une ligne d'appels au secours a été créée et son exploitation confiée à la Croix-Rouge.
已经开设了热线服务电话,由红会负责管理。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红国际委员会、红
会与红新月会国际联合会。
Cochez d'une croix la bonne réponse.
请在正确答案前打一个叉。
Aimer la vie.Amour point de croix.
布料是什么啊,不太像
绣布哈。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
红国际委员会国家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南斯拉夫红会。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
红国际委员会也采取同样
态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。