Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军舰在火箭巡洋舰“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军舰在火箭巡洋舰“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由舰、装甲舰、巡洋舰、潜艇组成的特混舰队到一个没有
岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
巡洋舰用无线电与拖船船长,
胁他向南驶去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列巡洋舰朝黎巴嫩员头部上方开火,要他们继续朝南行驶。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但拖船在Naqurah沿
再次发生故障,以色列巡洋舰再次朝他们头部上方开火。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军舰在火箭巡洋舰“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由航空母舰、装甲舰、巡洋舰、潜艇组成的特混舰队到一个没有岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
巡洋舰用无线电与拖船船长联络,威胁他向驶去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列巡洋舰黎巴嫩
员头部上方开火,要他们继
行驶。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但拖船在Naqurah沿
再次发生故障,以色列巡洋舰再次
他们头部上方开火。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军舰在火箭巡洋舰“莫斯科号”率领下,进苏呼
。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
遣由航空母舰、装甲舰、巡洋舰、潜艇组成的特混舰队到一个没有
岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
巡洋舰用无线电与拖船船长联络,威胁他去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列巡洋舰朝黎巴嫩员头部上方开火,要他们继续朝
行
。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但拖船在Naqurah沿
再次发生故障,以色列巡洋舰再次朝他们头部上方开火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军在火箭巡洋
“莫斯科号”率领下,
进苏呼米港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由航空母、装甲
、巡洋
、潜艇组成的特混
队到一个没有
岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
巡洋用无线电与拖船船长联络,威胁他向
去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列巡洋朝黎巴嫩
员头部上方开火,要他们继续朝
。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但拖船在Naqurah沿
再次发生故障,以色列巡洋
再次朝他们头部上方开火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军火箭巡
“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由航空母、装甲
、巡
、潜艇组成的特混
队到一个没有
岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
巡用无线电与
长联络,威胁他向南驶去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列巡朝黎巴嫩
员头部上方开火,要他们继续朝南行驶。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但
Naqurah沿
再次发生故障,以色列巡
再次朝他们头部上方开火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军在火箭巡洋
“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由航空母、装甲
、巡洋
、
成的特混
队到一个没有
岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
巡洋线电与拖船船长联络,威胁他向南驶去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列巡洋朝黎巴嫩
员头部上方开火,要他们继续朝南行驶。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但拖船在Naqurah沿
再次发生故障,以色列巡洋
再次朝他们头部上方开火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军舰在火箭巡洋舰“莫斯科号”率领下,进
港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由航空母舰、装甲舰、巡洋舰、潜艇组成的特混舰队到一个没有岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
巡洋舰用无线电与拖船船长联络,威胁他向南。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
艘以色列巡洋舰朝黎巴嫩
员头部上方开火,要他们继续朝南行
。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但拖船在Naqurah沿
再次发生故障,以色列巡洋舰再次朝他们头部上方开火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军火箭
“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由航空母、装甲
、
、潜艇组成的特混
队到一个没有
岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
用无线电与拖
长联络,威胁他向南驶去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列朝黎巴嫩
员头部上方开火,要他们继续朝南行驶。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但拖
Naqurah
再次发生故障,以色列
再次朝他们头部上方开火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军在火箭巡洋
“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由航空母、装甲
、巡洋
、潜艇组成的特混
一个没有
岸线的国
击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
巡洋用无线电与拖船船长联络,威胁他向南驶去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列巡洋朝黎巴嫩
员头部上方开火,要他们继续朝南行驶。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但拖船在Naqurah沿
再次发生故障,以色列巡洋
再次朝他们头部上方开火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军在火箭
洋
“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由航空母、装
、
洋
、潜艇组成的特混
队到一个没有
岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
洋
用无线电
长联络,威胁他向南驶去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列洋
朝黎巴嫩
员头部上方开火,要他们继续朝南行驶。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩员遵命,但
在Naqurah沿
再次发生故障,以色列
洋
再次朝他们头部上方开火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。