法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 过筛,筛分,筛选,淘筛;检出,发现
criblage du blé筛小麦
criblage du charbon煤的筛选
2. 〔医〕检查

法语 助 手 版 权 所 有

De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.

高通量筛选方面的进展正慢慢地克服这些弱点。

L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.

生物活性化合物大型文库的存在,有利于进行高通量筛选。

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物基因。

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

时,在初级保健一级,应盖范围更广泛的检查慢性疾病的方案。

Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.

实际上,这种计算机化的合理药物设计方法是与组合生物化学方法高通量筛选技术平行使用的。

Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.

其中,共有2,866通过电子甄别被确定为初步看来符合理事会资格标准的“贝都因”。

De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.

,地表加工设施也有很大差别,从石场碎石筛选作业到非常复杂的硫化物浓缩。

Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.

公民信息总署数据库经甄别之后被用来确定应当为哪些填写索赔表并将索赔表提交委员会。

Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.

借助高通量筛选技术,能够在短时间内评估出为数众多的生化结构用作药物的可能性。

Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.

要使用这种遗传工程方法,必须逐一产生每个新的序列,以工方式予以组合,然后进行筛选,以确定何种组合具有理想的特性。

Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.

必须找到一些赋予妇女权利的方式,支持她们对慢性病进行早期检查治疗,并向其提供必要的资源以控制其健康状况。

Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.

用电子方式对公民信息总署的这一数据库作了“甄别”,以便确定初步看来符合理事会第225号决定所规定的资格标准的个别“贝都因”。

Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.

就微生物而言,为筛选而进行的初步收集所需的生物数量相对较小;并且,最近研发的改良技术大大减少了研究分子结构所需的生物数量。

En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.

第一步,利用各种手段收集有关系统的信息,这些手段包括:高通量筛选技术、基因组学进展、蛋白质组学工具生物信息学各数据库的数据挖掘。

La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.

生物信息学在确定药物其它许多用途的备选化合物方面发挥关键作用,因为生物信息学技术能够快速筛选可以使用的化合物供进一步测试。

Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.

高通量技术的进展要归功于许多不领域的一些发展,包括筛选形式微型化、液体处理、信号检测、机器技术、生物信息学生物鉴定等领域。

Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.

另一组索赔共计458件,这些索赔是由只被列入管理委员会数据库的索赔提交的,但这些索赔或是在经过电子甄别之后被认为暂时不合格,或是资格地位仅通过电子甄别无法得到确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criblage 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


criailler, criaillerie, criailleries, criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur,
n.m.
1. 过筛,筛分,筛选,淘筛;检出,发现
criblage du blé筛小麦
criblage du charbon煤的筛选
2. 〔医〕检查

法语 助 手 版 权 所 有

De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.

高通量筛选方面的进展正慢慢地克服这些弱点。

L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.

生物活性化合物大型文库的存在,有利于进行高通量筛选。

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

进行中的勘探将产品的检测提供次表层生物基因。

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛的检查慢性疾病的方案。

Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.

实际上,这种计算机化的合理药物设计方法是与组合生物化学方法高通量筛选技术平行使用的。

Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.

其中,共有2,866人通过电子甄别被确定初步看来符合理事会资格标准的“贝都因人”。

De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.

同样,地表工设施也有很大差别,从采石场碎石筛选作业到非的硫化物浓缩。

Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.

公民信息总署数据库经甄别之后被用来确定应当哪些人填写索赔表并将索赔表提交委员会。

Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.

借助高通量筛选技术,能够在短时间内评估出数众多的生化结构用作药物的可能性。

Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.

要使用这种遗传工程方法,必须逐一产生每个新的序列,以人工方式予以组合,然后进行筛选,以确定何种组合具有理想的特性。

Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.

必须找到一些赋予妇女权利的方式,支持她们对慢性病进行早期检查治疗,并向其提供必要的资源以控制其健康状况。

Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.

用电子方式对公民信息总署的这一数据库作了“甄别”,以便确定初步看来符合理事会第225号决定所规定的资格标准的个别“贝都因人”。

Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.

就微生物而言,筛选而进行的初步收集所需的生物数量相对较小;并且,最近研发的改良技术大大减少了研究分子结构所需的生物数量。

En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.

第一步,利用各种手段收集有关系统的信息,这些手段包括:高通量筛选技术、基因组学进展、蛋白质组学工具生物信息学各数据库的数据挖掘。

La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.

生物信息学在确定药物其它许多用途的备选化合物方面发挥关键作用,因生物信息学技术能够快速筛选可以使用的化合物供进一步测试。

Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.

高通量技术的进展要归功于许多不同领域的一些发展,包括筛选形式微型化、液体处理、信号检测、机器人技术、生物信息学生物鉴定等领域。

Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.

另一组索赔共计458件,这些索赔是由只被列入管理委员会数据库的索赔人提交的,但这些索赔人或是在经过电子甄别之后被认暂时不合格,或是资格地位仅通过电子甄别无法得到确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criblage 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


criailler, criaillerie, criailleries, criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur,
n.m.
1. 分,选,淘;检出,发现
criblage du blé小麦
criblage du charbon煤的
2. 〔医〕检查

法语 助 手 版 权 所 有

De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.

高通量选方面的进展正慢慢地克服些弱点。

L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.

生物活性化合物大型文库的存在,有利于进行高通量选。

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物基因。

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛的检查慢性疾病的方案。

Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.

实际上,种计算机化的合理药物设计方法是与组合生物化学方法高通量选技术平行的。

Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.

其中,共有2,866人通电子甄别被确定为初步看来符合理事会资格标准的“贝都因人”。

De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.

同样,地表加工设施也有很大差别,从采石场碎石选作业到非常复杂的硫化物浓缩。

Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.

公民信息总署数据库经甄别之后来确定应当为哪些人填写索赔表并将索赔表提交委员会。

Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.

借助高通量选技术,能够在短时间内评估出为数众多的生化结构作药物的可能性。

Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.

种遗传工程方法,必须逐一产生每个新的序列,以人工方式予以组合,然后进行选,以确定何种组合具有理想的特性。

Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.

必须找到一些赋予妇女权利的方式,支持她们对慢性病进行早期检查治疗,并向其提供必要的资源以控制其健康状况。

Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.

电子方式对公民信息总署的一数据库作了“甄别”,以便确定初步看来符合理事会第225号决定所规定的资格标准的个别“贝都因人”。

Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.

就微生物而言,为而进行的初步收集所需的生物数量相对较小;并且,最近研发的改良技术大大减少了研究分子结构所需的生物数量。

En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.

第一步,利各种手段收集有关系统的信息,些手段包括:高通量选技术、基因组学进展、蛋白质组学工具生物信息学各数据库的数据挖掘。

La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.

生物信息学在确定药物其它许多途的备选化合物方面发挥关键作,因为生物信息学技术能够快速选可以的化合物供进一步测试。

Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.

高通量技术的进展要归功于许多不同领域的一些发展,包括选形式微型化、液体处理、信号检测、机器人技术、生物信息学生物鉴定等领域。

Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.

另一组索赔共计458件,些索赔是由只被列入管理委员会数据库的索赔人提交的,但些索赔人或是在经电子甄别之后被认为暂时不合格,或是资格地位仅通电子甄别无法得到确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criblage 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


criailler, criaillerie, criailleries, criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur,
n.m.
1. 过分,选,淘;检出,发现
criblage du blé
criblage du charbon煤的
2. 〔医〕检查

法语 助 手 版 权 所 有

De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.

高通量选方面的进展正慢慢地克服这些弱点。

L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.

生物活性合物大型文库的存在,有利于进行高通量选。

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物基因。

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛的检查慢性疾病的方案。

Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.

实际上,这种计算机的合理药物设计方法是与组合生物学方法高通量选技术平行使用的。

Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.

其中,共有2,866人通过电子甄别被确定为初步看来符合理事会资格标准的“贝都因人”。

De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.

同样,地表加工设施也有很大差别,从采石场碎石选作业到非常复杂的硫物浓缩。

Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.

公民信息总署数据库经甄别之后被用来确定应当为哪些人填写索赔表并将索赔表提交委员会。

Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.

借助高通量选技术,能够在短时间内评估出为数众多的生用作药物的可能性。

Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.

要使用这种遗传工程方法,必须逐一产生每个新的序列,以人工方式予以组合,然后进行选,以确定何种组合具有理想的特性。

Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.

必须找到一些赋予妇女权利的方式,支持她们对慢性病进行早期检查治疗,并向其提供必要的资源以控制其健康状况。

Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.

用电子方式对公民信息总署的这一数据库作了“甄别”,以便确定初步看来符合理事会第225号决定所规定的资格标准的个别“贝都因人”。

Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.

就微生物而言,为而进行的初步收集所需的生物数量相对较;并且,最近研发的改良技术大大减少了研究分子所需的生物数量。

En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.

第一步,利用各种手段收集有关系统的信息,这些手段包括:高通量选技术、基因组学进展、蛋白质组学工具生物信息学各数据库的数据挖掘。

La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.

生物信息学在确定药物其它许多用途的备选合物方面发挥关键作用,因为生物信息学技术能够快速选可以使用的合物供进一步测试。

Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.

高通量技术的进展要归功于许多不同领域的一些发展,包括选形式微型、液体处理、信号检测、机器人技术、生物信息学生物鉴定等领域。

Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.

另一组索赔共计458件,这些索赔是由只被列入管理委员会数据库的索赔人提交的,但这些索赔人或是在经过电子甄别之后被认为暂时不合格,或是资格地位仅通过电子甄别无法得到确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criblage 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


criailler, criaillerie, criailleries, criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur,
n.m.
1. 筛,筛分,筛选,淘筛;检出,发现
criblage du blé筛小麦
criblage du charbon煤筛选
2. 〔医〕检查

法语 助 手 版 权 所 有

De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.

量筛选方面进展正慢慢地克服这些弱点。

L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.

生物活性化物大型文库存在,有利于进行高量筛选。

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

进行中勘探将为附加产品检测提供次表层生物基因。

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛检查慢性疾病方案。

Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.

实际上,这种计算机化药物设计方法是与组生物化学方法量筛选技术平行使用

Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.

其中,共有2,866电子甄别被确定为初步看来符事会资格标准“贝都因”。

De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.

同样,地表加工设施也有很大差别,从采石场碎石筛选作业到非常复杂硫化物浓缩。

Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.

公民信息总署数据库经甄别之后被用来确定应当为哪些填写索赔表并将索赔表提交委员会。

Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.

借助高量筛选技术,能够在短时间内评估出为数众多生化结构用作药物可能性。

Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.

要使用这种遗传工程方法,必须逐一产生每个新序列,以工方式予以组,然后进行筛选,以确定何种组具有特性。

Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.

必须找到一些赋予妇女权利方式,支持她们对慢性病进行早期检查治疗,并向其提供必要资源以控制其健康状况。

Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.

用电子方式对公民信息总署这一数据库作了“甄别”,以便确定初步看来符事会第225号决定所规定资格标准个别“贝都因”。

Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.

就微生物而言,为筛选而进行初步收集所需生物数量相对较小;并且,最近研发改良技术大大减少了研究分子结构所需生物数量。

En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.

第一步,利用各种手段收集有关系统信息,这些手段包括:高量筛选技术、基因组学进展、蛋白质组学工具生物信息学各数据库数据挖掘。

La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.

生物信息学在确定药物其它许多用途备选化物方面发挥关键作用,因为生物信息学技术能够快速筛选可以使用物供进一步测试。

Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.

量技术进展要归功于许多不同领域一些发展,包括筛选形式微型化、液体处、信号检测、机器技术、生物信息学生物鉴定等领域。

Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.

另一组索赔共计458件,这些索赔是由只被列入管委员会数据库索赔提交,但这些索赔或是在经电子甄别之后被认为暂时不格,或是资格地位仅电子甄别无法得到确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criblage 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


criailler, criaillerie, criailleries, criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur,
n.m.
1. 过筛,筛分,筛选,淘筛;检出,发现
criblage du blé筛小麦
criblage du charbon煤的筛选
2. 〔医〕检查

法语 助 手 版 权 所 有

De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.

高通量筛选方面的进展正慢慢地克服这些弱点。

L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.

生物活性化物大型文库的存在,有利于进高通量筛选。

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物基因。

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛的检查慢性疾病的方案。

Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.

实际上,这种计算机化的理药物设计方法是生物化学方法高通量筛选技使用的。

Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.

其中,共有2,866人通过电子甄别被确定为初步看来符理事会资格标准的“贝都因人”。

De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.

同样,地表加工设施也有很大差别,从采石场碎石筛选作业到非常复杂的硫化物浓缩。

Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.

公民信息总署数据库经甄别之后被用来确定应当为哪些人填写索赔表并将索赔表提交委员会。

Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.

借助高通量筛选技,能够在短时间内评估出为数众多的生化结构用作药物的可能性。

Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.

要使用这种遗传工程方法,必须逐一产生每个新的序列,以人工方式予以,然后进筛选,以确定何种具有理想的特性。

Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.

必须找到一些赋予妇女权利的方式,支持她们对慢性病进早期检查治疗,并向其提供必要的资源以控制其健康状况。

Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.

用电子方式对公民信息总署的这一数据库作了“甄别”,以便确定初步看来符理事会第225号决定所规定的资格标准的个别“贝都因人”。

Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.

就微生物而言,为筛选而进的初步收集所需的生物数量相对较小;并且,最近研发的改良技大大减少了研究分子结构所需的生物数量。

En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.

第一步,利用各种手段收集有关系统的信息,这些手段包括:高通量筛选技、基因学进展、蛋白质学工具生物信息学各数据库的数据挖掘。

La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.

生物信息学在确定药物其它许多用途的备选化物方面发挥关键作用,因为生物信息学技能够快速筛选可以使用的化物供进一步测试。

Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.

高通量技的进展要归功于许多不同领域的一些发展,包括筛选形式微型化、液体处理、信号检测、机器人技、生物信息学生物鉴定等领域。

Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.

另一索赔共计458件,这些索赔是由只被列入管理委员会数据库的索赔人提交的,但这些索赔人或是在经过电子甄别之后被认为暂时不格,或是资格地位仅通过电子甄别无法得到确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criblage 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


criailler, criaillerie, criailleries, criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur,
n.m.
1. 过筛,筛分,筛选,淘筛;检出,发现
criblage du blé筛小麦
criblage du charbon煤的筛选
2. 〔医〕检查

法语 助 手 版 权 所 有

De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.

高通量筛选方面的进展正慢慢地克服点。

L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.

生物活性化合物大型文库的存在,有利于进行高通量筛选。

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物基因。

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛的检查慢性疾病的方案。

Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.

实际上,种计算机化的合理药物设计方法是与组合生物化学方法高通量筛选技术平行使用的。

Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.

其中,共有2,866人通过电子甄别被确定为初步看来符合理事会资格标准的“贝都因人”。

De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.

同样,地表加工设施也有很大差别,从采石场碎石筛选作业到非常复杂的硫化物浓缩。

Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.

公民信息总署数据库经甄别之后被用来确定应当为哪人填表并将表提交委员会。

Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.

借助高通量筛选技术,能够在短时间内评估出为数众多的生化结构用作药物的可能性。

Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.

要使用种遗传工程方法,必须逐一产生每个新的序列,以人工方式予以组合,然后进行筛选,以确定何种组合具有理想的特性。

Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.

必须找到一赋予妇女权利的方式,支持她们对慢性病进行早期检查治疗,并向其提供必要的资源以控制其健康状况。

Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.

用电子方式对公民信息总署的一数据库作了“甄别”,以便确定初步看来符合理事会第225号决定所规定的资格标准的个别“贝都因人”。

Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.

就微生物而言,为筛选而进行的初步收集所需的生物数量相对较小;并且,最近研发的改良技术大大减少了研究分子结构所需的生物数量。

En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.

第一步,利用各种手段收集有关系统的信息,手段包括:高通量筛选技术、基因组学进展、蛋白质组学工具生物信息学各数据库的数据挖掘。

La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.

生物信息学在确定药物其它许多用途的备选化合物方面发挥关键作用,因为生物信息学技术能够快速筛选可以使用的化合物供进一步测试。

Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.

高通量技术的进展要归功于许多不同领域的一发展,包括筛选形式微型化、液体处理、信号检测、机器人技术、生物信息学生物鉴定等领域。

Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.

另一组共计458件,是由只被列入管理委员会数据库的人提交的,但人或是在经过电子甄别之后被认为暂时不合格,或是资格地位仅通过电子甄别无法得到确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criblage 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


criailler, criaillerie, criailleries, criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur,
n.m.
1. 过筛,筛分,筛选,淘筛;检出,发现
criblage du blé筛小麦
criblage du charbon煤的筛选
2. 〔医〕检查

法语 助 手 版 权 所 有

De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.

高通量筛选方面的进展正慢慢地克服些弱点。

L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.

生物活性化合物大型文库的存在,有利于进行高通量筛选。

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物基因。

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛的检查慢性疾病的方案。

Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.

实际计算机化的合理药物设计方法是与组合生物化学方法高通量筛选技术平行使用的。

Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.

其中,共有2,866人通过电子甄别为初步看来符合理事会资格标准的“贝都因人”。

De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.

同样,地表加工设施也有很大差别,从采石场碎石筛选作业到非常复杂的硫化物浓缩。

Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.

公民信息总署数据库经甄别之后用来应当为哪些人填写索赔表并将索赔表提交委员会。

Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.

借助高通量筛选技术,能够在短时间内评估出为数众多的生化结构用作药物的可能性。

Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.

要使用遗传工程方法,必须逐一产生每个新的序列,以人工方式予以组合,然后进行筛选,以组合具有理想的特性。

Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.

必须找到一些赋予妇女权利的方式,支持她们对慢性病进行早期检查治疗,并向其提供必要的资源以控制其健康状况。

Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.

用电子方式对公民信息总署的一数据库作了“甄别”,以便初步看来符合理事会第225号决所规的资格标准的个别“贝都因人”。

Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.

就微生物而言,为筛选而进行的初步收集所需的生物数量相对较小;并且,最近研发的改良技术大大减少了研究分子结构所需的生物数量。

En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.

第一步,利用各手段收集有关系统的信息,些手段包括:高通量筛选技术、基因组学进展、蛋白质组学工具生物信息学各数据库的数据挖掘。

La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.

生物信息学在药物其它许多用途的备选化合物方面发挥关键作用,因为生物信息学技术能够快速筛选可以使用的化合物供进一步测试。

Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.

高通量技术的进展要归功于许多不同领域的一些发展,包括筛选形式微型化、液体处理、信号检测、机器人技术、生物信息学生物鉴等领域。

Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.

另一组索赔共计458件,些索赔是由只列入管理委员会数据库的索赔人提交的,但些索赔人或是在经过电子甄别之后认为暂时不合格,或是资格地位仅通过电子甄别无法得到

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criblage 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


criailler, criaillerie, criailleries, criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur,
n.m.
1. 过分,选,淘;检出,发现
criblage du blé小麦
criblage du charbon煤的
2. 〔医〕检查

法语 助 手 版 权 所 有

De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.

选方面的进展正慢慢地克服这些弱点。

L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.

生物活性化合物大型文库的存在,有利于进行选。

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

进行中的勘探将为附加产品的检测提供次表层生物基因。

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛的检查慢性疾病的方案。

Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.

实际上,这种计算机化的合理药物设计方法是与组合生物化学方法选技术平行使用的。

Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.

其中,共有2,866人电子甄别被确定为初步看来符合理事会资格标准的“贝都因人”。

De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.

同样,地表加工设施也有很大差别,从采石场碎石选作业到非常复杂的硫化物浓缩。

Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.

公民信息总署数据库经甄别之后被用来确定应当为哪些人填写索赔表并将索赔表提交委员会。

Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.

借助选技术,能够在短时间内评估出为数众多的生化结构用作药物的可能性。

Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.

要使用这种遗传工程方法,必须逐一产生每个新的序列,以人工方式予以组合,然后进行选,以确定何种组合具有理想的特性。

Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.

必须找到一些赋予妇女权利的方式,支持她们对慢性病进行早期检查治疗,并向其提供必要的资源以控制其健康状况。

Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.

用电子方式对公民信息总署的这一数据库作了“甄别”,以便确定初步看来符合理事会第225号决定所规定的资格标准的个别“贝都因人”。

Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.

就微生物而言,为而进行的初步收集所需的生物数相对较小;并且,最近研发的改良技术大大减少了研究分子结构所需的生物数

En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.

第一步,利用各种手段收集有关系统的信息,这些手段包括:选技术、基因组学进展、蛋白质组学工具生物信息学各数据库的数据挖掘。

La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.

生物信息学在确定药物其它许多用途的备选化合物方面发挥关键作用,因为生物信息学技术能够快速选可以使用的化合物供进一步测试。

Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.

技术的进展要归功于许多不同领域的一些发展,包括选形式微型化、液体处理、信号检测、机器人技术、生物信息学生物鉴定等领域。

Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.

另一组索赔共计458件,这些索赔是由只被列入管理委员会数据库的索赔人提交的,但这些索赔人或是在经过电子甄别之后被认为暂时不合格,或是资格地位仅过电子甄别无法得到确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criblage 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


criailler, criaillerie, criailleries, criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur,