Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这女人
活既
舒服,也
幸福。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这女人
活既
舒服,也
幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽
发明物,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主造物,天赋尊严,应当受到尊重。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
这武器可以在几分钟内毁灭我们地球上
一切
。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
这是医治破坏上帝在人类中形象
创伤
力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一四
女人来往。
Une créature humaine.
人类动物。
C'est leur créature.
这是他们创造物。
C'est une créature extraterrestre.
这是个外星物。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都是谦卑,都要顺从他
意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何物乃至任何东西都
是白白地创造出来
。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“是自然现象,而是法律
产物”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提出问题是:在这
几乎与人相同
轮廓背后是否存在一个真实
物质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他们视社会道德和法律界限,创造出了一种具有女性特征
体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它仅仅是充满受造物
宇宙
镜子,而且也是神性
一副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这种到处行走怪物如何能够振兴任何事物,又如何与世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物明显感到 一个伟大神秘
人物。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有物同我们继承
地球之间
密切关系中发展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑
,人是
透明
。爱一个人,便是要使他透明。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造物共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子些女
生活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽
发明物,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有都
主
造物,天赋尊严,应当受到尊重。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
些武器可以在几分钟内毁灭我们地球上
一切生
。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
医治破坏上帝在
类中
形象
创伤
力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一些不三不四女
来往。
Une créature humaine.
类
动物。
C'est leur créature.
他们
创造物。
C'est une créature extraterrestre.
个外星生物。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都谦卑
,都要顺从他
意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何生物乃至任何东西都不白白地创造出来
。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法“不
自然现象,而
法律
产物”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提出问题
:在
些几乎与
相同
轮廓背后
否存在一个真实
物质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他们无视社会道德和法律界限,创造出了一种具有女性特征生
体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅充满受造物
宇宙
镜子,而且也
神性
一副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
种到处
走
怪物如何能够振兴任何事物,又如何与世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物明显感到 一个伟大神秘
物。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生物同我们继承地球之间
密切关系中发展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但
一切遮住了上帝。东西
黑
,
不透明
。爱一个
,便
要使他透明。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造物共同追求正义和德
,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这女人生活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽
发明物,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主造物,天赋尊严,应当受到尊重。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
这武器可以在几分钟内毁
地球上
切生命。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
这是医治破坏上帝在人类中形象
创伤
力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常不三不四
女人来往。
Une créature humaine.
人类动物。
C'est leur créature.
这是他创造物。
C'est une créature extraterrestre.
这是个外星生物。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都是谦卑,都要顺从他
意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何生物乃至任何东西都不是白白地创造出来。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“不是自然现象,而是法律产物”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
提出
问题是:在这
几乎
人相同
轮廓背后是否存在
个真实
物质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他无视社会道德和法律界限,创造出了
种具有女性特征
生命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅是充满受造物宇宙
镜子,而且也是神性
副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这种到处行走怪物如何能够振兴任何事物,又如何
世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物明显感到
个伟大神秘
人物。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生物同继承
地球之间
密切关系中发展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在切
后面,但是
切遮住了上帝。东西是黑
,人是不透明
。爱
个人,便是要使他透明。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造物共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这些女人生活既舒服,也
幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽
发明物,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主造物,天赋尊严,应当受到尊重。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
这些武器可以在内毁灭我们地球上
一切生命。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
这是医治破坏上帝在人类中形象
创伤
力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一些三
女人来往。
Une créature humaine.
人类动物。
C'est leur créature.
这是他们创造物。
C'est une créature extraterrestre.
这是个外星生物。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都是谦卑,都要顺从他
意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何生物乃至任何东西都是白白地创造出来
。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“是自然现象,而是法律
产物”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提出问题是:在这些
乎与人相同
轮廓背后是否存在一个真实
物质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他们无视社会道德和法律界限,创造出了一种具有女性特征生命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它仅仅是充满受造物
宇宙
镜子,而且也是神性
一副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这种到处行走怪物如何能够振兴任何事物,又如何与世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物明显感到 一个伟大神秘
人物。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生物同我们继承地球之间
密切关系中发展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑
,人是
透明
。爱一个人,便是要使他透明。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造物共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽
发明物,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主造物,天赋尊严,应当受到尊重。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
这些武器可以在几分钟内毁灭我们地球上一切生命。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
这是医治破坏上帝在人中
形象
创伤
力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一些不三不四女人来往。
Une créature humaine.
人动物。
C'est leur créature.
这是他们创造物。
C'est une créature extraterrestre.
这是个外星生物。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都是谦卑,都要顺从他
意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何生物乃至任何东西都不是白白地创造出来。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“不是自然现象,而是法律产物”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提出问题是:在这些几乎与人相同
轮廓背后是否
在一个真
物质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在验工程中,他们无视社会道德和法律界限,创造出了一
具有女性特征
生命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅是充满受造物宇宙
镜子,而且也是神性
一副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这到处行走
怪物如何能够振兴任何事物,又如何与世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物明显感到 一个伟大神秘
人物。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生物同我们继承地球之间
密切关系中发展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑
,人是不透明
。爱一个人,便是要使他透明。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造物共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子人生活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽
发明物,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主造物,天赋尊严,应当受到尊重。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
武器可以在几分钟内毁灭我们地球上
一切生命。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
是医治破坏上帝在人类中
形象
创伤
力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一不三不四
人来往。
Une créature humaine.
人类动物。
C'est leur créature.
是他们
创造物。
C'est une créature extraterrestre.
是个外星生物。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都是谦卑,都要顺从他
意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何生物乃至任何东西都不是白白地创造出来。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“不是自然现象,而是法律产物”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提出问题是:在
几乎与人相同
轮廓背后是否存在一个真实
物质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他们无视社会道德和法律界限,创造出了一种具有性特征
生命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅是充满受造物宇宙
镜子,而且也是神性
一副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
种到处行走
怪物如何能够振兴任何事物,又如何与世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物明显感到 一个伟大神秘
人物。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生物同我们继承地球之间
密切关系中发展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑
,人是不透明
。爱一个人,便是要使他透明。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造物共同追求正
和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽
发明
,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主造
,天赋尊严,应当受到尊重。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
这些武器可以在几分钟内毁灭我们地球上一切生命。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
这是医治破坏上帝在人类中形象
创伤
力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一些不三不四女人来往。
Une créature humaine.
人类动
。
C'est leur créature.
这是他们创造
。
C'est une créature extraterrestre.
这是个外星生。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造在他面前都是谦卑
,都要顺从他
意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何生乃至任何东西都不是白白地创造出来
。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“不是自然现象,而是法律产
”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提出问题是:在这些几乎与人相同
轮廓背后是否存在一个真实
质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他们无视社会道德和法律界限,创造出了一种具有女特征
生命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅是充满受造宇宙
镜子,而且也是
一副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这种到处行走怪
如何能够振兴任何事
,又如何与世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万
明显感到 一个伟大
秘
人
。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生同我们继承
地球之间
密切关系中发展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑
,人是不透明
。爱一个人,便是要使他透明。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造
共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽
物,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主造物,天赋尊严,应当受到尊重。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
这些武器可以在几分钟内毁灭我们地球上一切生命。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
这是医治破坏上帝在人类中形象
创伤
力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一些不三不四女人来往。
Une créature humaine.
人类动物。
C'est leur créature.
这是他们创造物。
C'est une créature extraterrestre.
这是个外星生物。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都是谦卑,都要顺从他
意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何生物乃至任何东西都不是白白地创造出来。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“不是自然现象,而是法律产物”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提出问题是:在这些几乎与人相同
轮廓背后是否存在一个真实
物质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他们无视社会道德和法律界限,创造出了一种具有女性特征生命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅是充满受造物宇宙
镜子,而且也是神性
一副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这种到处行走怪物如何能够振兴任何事物,又如何与世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物
显感到 一个伟大神秘
人物。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生物同我们继承地球之间
密切关系中
展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑
,人是不透
。爱一个人,便是要使他透
。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造物共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子女人生活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽
发明物,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主造物,天赋尊严,应当受到尊
。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
武器可以在几分钟内毁灭我们地球上
一切生命。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
是医治破坏上帝在人类中
形象
创伤
力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一不三不四
女人来往。
Une créature humaine.
人类动物。
C'est leur créature.
是他们
创造物。
C'est une créature extraterrestre.
是个外星生物。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都是谦卑,都要顺从他
意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何生物乃至任何东西都不是白白地创造出来。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“不是自然现象,而是法律产物”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提出问题是:在
几乎与人相同
轮廓背后是否存在一个真实
物质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他们无视社会道德和法律界限,创造出了一种具有女性特征生命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅是充满受造物宇宙
镜子,而且也是神性
一副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
种到处行走
怪物如何能够振兴任何事物,又如何与世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物明显感到 一个伟大神秘
人物。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生物同我们继承地球之间
密切关系中发展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑
,人是不透明
。爱一个人,便是要使他透明。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造物共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。