法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 习惯, 习俗, 惯: coutumes d'un peuple 一民族的习俗 / us et coutumes 风俗习惯 / avoir coutume de... 习惯于…, 有…的习惯
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不

2. 【法律】习惯法;习惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume , 照常

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习惯
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的习惯
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老的习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习惯,习俗,惯;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude习惯,习俗,惯;règle尺;coutumier习惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的习俗一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习惯了那个国家的习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗习惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的习惯

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, 俗, 惯: coutumes d'un peuple 一民族的俗 / us et coutumes 风俗惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…的
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为

2. 【法惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume , 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,俗,惯;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,俗,惯;règle尺;coutumier惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地惯了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, 俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民俗 / us et coutumes 风俗惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步
une coutume séculaire古老传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许世纪这种俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,俗,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,俗,惯例;règle尺;coutumier,通常;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

年这一是怎么来

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地那个国家

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家风俗惯反映文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊玻璃规格定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学过程,有她特有规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循是亚洲

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习惯, 习俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民族的习俗 / us et coutumes 风俗习惯 / avoir coutume de... 习惯于…, 有…的习惯
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习惯法;习惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习惯
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的习惯
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老的习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习惯,习俗,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude习惯,习俗,惯例;règle尺;coutumier习惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的习俗一直

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习惯了那个国家的习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗习惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的习惯

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, , 惯例: coutumes d'un peuple 一民族 / us et coutumes 风惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往健康得多了。
comme de coutume 照例, 照

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步
une coutume séculaire古老传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,,惯例;règle尺;coutumier;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Il se porte mieux que de coutume.

他比健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地惯了那个国家

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家惯反映了它文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊玻璃规格定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种是一个学过程,有她特有规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循是亚洲

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, 俗, 惯: coutumes d'un peuple 一民族的俗 / us et coutumes 风俗惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…的
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为

2. 【法惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume , 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,俗,惯;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,俗,惯;règle尺;coutumier惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地惯了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习, 习俗, 例: coutumes d'un peuple 一民族的习俗 / us et coutumes 风俗习 / avoir coutume de... 习…, 有…的习
avoir coutume de mentir
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习法;习法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的习
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老的习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习,习俗,例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude,习俗,例;règle尺;coutumier的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的习俗一直

Une fois n'est pas coutume!

变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习了那个国家的习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗习反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. , 俗, 例: coutumes d'un peuple 一民族的俗 / us et coutumes 风俗 / avoir coutume de... 于…, 有…的
avoir coutume de mentir于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】法;法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire老的
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • habitude   n.f. 俗,例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
tradition统;habitude俗,例;règle尺;coutumier的,通常的;traditionnellement根据统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个老的一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. , , : coutumes d'un peuple 民族的 / us et coutumes 风 / avoir coutume de... 于…, 有…的
avoir coutume de mentir于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此遭, 下不为

2. 【法律】法;法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume , 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale个地方
une coutume très ancienne个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. ;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude;règle尺;coutumier的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的直存

Une fois n'est pas coutume!

改变常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

个国家的风反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,