La Cour suprême a confirmé cette décision.
法院确认了这一决定。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
法院确认了这一决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,法院还是驳回了提交
诉。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
法院
决定为终局决定。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美国法院维持这项裁决。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他向
法院提出上诉。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
等地方法院宣布该裁决书可以执行。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大法院确认了该判决。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该国四处设有
等法院。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
加拿大法院维持这一判决。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大法院拒绝颁发上诉许可令。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
法院做出若干重要裁定。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
级法院法官维持低级法院
判决。
7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.
7 来文向
法院(recurso de casacion)提起上诉。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大法院颁发了上诉许可令。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
法院拒绝了颁发上诉许可令
请。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还回顾了法院在这方面采取
坚定行动。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚法院争取获得特许。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
最高法院确认了一决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,最高法院还是驳回了提交人的申。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的决定为终局决定。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美国最高法院项裁决。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他向最高法院提
。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁决书可以执行。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比最高法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大最高法院确认了该判决。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该国的四处设有高等法院。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比最高法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
加拿大最高法院一判决。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大最高法院拒绝颁发许可令。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
最高法院做若干重要裁定。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
高级法院法官低级法院的判决。
7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.
7 来文人向最高法院(recurso de casacion)提起。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大最高法院颁发了许可令。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
最高法院拒绝了颁发许可令的申请。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还回顾了最高法院在方面采取的坚定行动。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚最高法院争取获得特许。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
最高法院确认了决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,最高法院还是驳回了提交人的申诉。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的决定为终局决定。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有名妇女担任法院院长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美国最高法院维项裁决。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他向最高法院提出上诉。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁决书可以执行。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比最高法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大最高法院确认了该判决。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该国的四处设有高等法院。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比最高法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
加拿大最高法院维判决。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大最高法院拒绝颁发上诉许可令。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
最高法院做出若干重要裁定。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
高级法院法官维低级法院的判决。
7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.
7 来文人向最高法院(recurso de casacion)提起上诉。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大最高法院颁发了上诉许可令。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
最高法院拒绝了颁发上诉许可令的申请。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还回顾了最高法院在方面采取的坚定行动。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚最高法院争取获得特许。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
高法
确认了这一决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,高法
还是驳回了提交人的申诉。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
高法
的决定为终局决定。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
高法
维持这项裁决。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他向
高法
提出上诉。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地法
宣布该裁决书可以执行。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比高法
实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大高法
确认了该判决。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该的四处设有高等法
。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比高法
实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
加拿大高法
维持这一判决。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大高法
拒绝颁发上诉许可令。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
高法
做出若干重要裁定。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
高级法法官维持低级法
的判决。
7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.
7 来文人向高法
(recurso de casacion)提起上诉。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大高法
颁发了上诉许可令。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
高法
拒绝了颁发上诉许可令的申请。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还回顾了高法
在这
面采取的坚定行动。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚高法
争取获得特许。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
最高法这一决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,最高法还是驳回
人的申诉。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法的决定为终局决定。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美国最高法维持这项裁决。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他向最高法
出上诉。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法宣布该裁决书可以执行。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比最高法实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大最高法该判决。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该国的四处设有高等法。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比最高法实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
加拿大最高法维持这一判决。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大最高法拒绝颁发上诉许可令。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
最高法做出若干重要裁定。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
高级法法官维持低级法
的判决。
7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.
7 来文人向最高法(recurso de casacion)
起上诉。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大最高法颁发
上诉许可令。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
最高法拒绝
颁发上诉许可令的申请。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还回顾最高法
在这方面采取的坚定行动。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚最高法争取获得特许。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
最高法院确认这一决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,最高法院还提交人的申诉。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的决定为终局决定。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美国最高法院维持这项裁决。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他向最高法院提出上诉。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布裁决书可以执行。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
法由东加勒比最高法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大最高法院确认决。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在国的四处设有高等法院。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
法由东加勒比最高法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
加拿大最高法院维持这一决。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大最高法院拒绝颁发上诉许可令。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
最高法院做出若干重要裁定。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
高级法院法官维持低级法院的决。
7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.
7 来文人向最高法院(recurso de casacion)提起上诉。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大最高法院颁发上诉许可令。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
最高法院拒绝颁发上诉许可令的申请。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还顾
最高法院在这方面采取的坚定行动。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚最高法院争取获得特许。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
法院确认了这一决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,法院还是驳回了提交人的申诉。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
法院的决定为终局决定。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美国法院维持这项裁决。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他向
法院提出上诉。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
等地方法院宣布该裁决书可以执行。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由比
法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
拿大
法院确认了该判决。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该国的四处设有等法院。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由比
法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
拿大
法院维持这一判决。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
拿大
法院拒绝颁发上诉许可令。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
法院做出若干重要裁定。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
级法院法官维持低级法院的判决。
7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.
7 来文人向法院(recurso de casacion)提起上诉。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
拿大
法院颁发了上诉许可令。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
法院拒绝了颁发上诉许可令的申请。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还回顾了法院在这方面采取的坚定行动。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚法院争取获得特许。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
法院确认了这一决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然,
法院还是驳回了提交人
申诉。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
法院
决定为终局决定。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美法院维持这项裁决。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他向
法院提出上诉。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
等地方法院宣布该裁决书可以执行。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大法院确认了该判决。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该处设有
等法院。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
加拿大法院维持这一判决。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大法院拒绝颁发上诉许可令。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
法院做出若干重要裁定。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
级法院法官维持低级法院
判决。
7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.
7 来文人向法院(recurso de casacion)提起上诉。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大法院颁发了上诉许可令。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
法院拒绝了颁发上诉许可令
申请。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还回顾了法院在这方面采取
坚定行动。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚法院争取获得特许。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
最法
确认了这一决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,最法
还是驳回了提交人的申诉。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最法
的决定为终局决定。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美国最法
维持这项裁决。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他向最
法
提出上诉。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
等地方法
宣布该裁决书可以执行。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比最法
实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大最法
确认了该判决。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该国的四处设有等法
。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比最法
实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
加拿大最法
维持这一判决。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大最法
拒绝颁发上诉许可令。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
最法
做出若干重要裁定。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
级法
法官维持低级法
的判决。
7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.
7 来文人向最法
(recurso de casacion)提起上诉。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大最法
颁发了上诉许可令。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
最法
拒绝了颁发上诉许可令的申请。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还回顾了最法
在这方面采取的坚定行动。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚最法
争取获得特许。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。