法语助手
  • 关闭
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
想词
lié,被连接;combiné组合;intégré综合,整体,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,结,结合;dédié专用;compensé平衡;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

提供治疗同时提供营养支持,使染上艾滋病毒少女能够发挥自己潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子骚扰造成数以人进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要重点是了解环境相互关情况下,人、生物群和自然资源之间相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁上文第22.1(e)节所述顶盖上极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁5.1.1.(e)段所述顶盖上一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果方法同社区群体和私营部门连续参过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是美元挂钩,没有就汇率变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和同一地点测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定优先事项、并且尽可能减少重复现象预算,最新采用改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面努力,加上采用现代信息技术应用软件提供定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息提供及随后分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以计的人进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点了解在人与环境相互关联的情况下,人、生物群和自然资源之间的相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一面,战略规划则把着眼于结果的社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们分组审议的。

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的同时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以计的人进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在人与环境相互关联的情况下,人、生物群和自然资源之间的相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的是一个速度400家园格劳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的拉亚际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议的。

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的同时提供营养支上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以计的人进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在人与环境相互关联的情况下,人、生自然资源之间的相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机用的是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一第二条、第七第八条以及第十五第十六条例外,它们是分组审议的。

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第12条、第78条以及第1516条除外,这些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第12条、第78条以及第1516条除外。 这些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系,被连接;combiné组合,联合;intégré综合,整体,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用;compensé平衡;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗同时提供营养支持,使染上艾滋病毒少女能够发挥自己潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子造成数以人进尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要重点是了解在人与环境相互关联情况下,人、生物群和自然资源之间相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果方法同社区群体和私营部门连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩,没有就汇率变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定优先事项、并且尽可能减少重复现象预算,与最新采用改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面努力,加上采用现代信息技术应用软件提供定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息提供及随后分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的同时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以计的人进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在人与环境相互关联的情况下,人、生物群和自然资源之间的相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须复关于最终政治解决冲突的谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议的。

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以计的人进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在人与环境相互关联的情况下,人、生物群和自然资源之间的相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议的。

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式] www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的同时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以计的人进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在人与环境相互关联的情况下,人、生物群和自然资源之间的相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的是一速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一磁极片或另一磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

查办法是同另一“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议的。

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系,被连接;combiné组合,联合;intégré综合,整体,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用;compensé平衡;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗同时提供营养支持,使染上艾滋少女能够发挥自己潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子骚扰造成数以人进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要重点是了解在人与环境相互关联下,人、生物群和自然资源之间相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果方法同社区群体和私营部门连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩,没有就汇率变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定优先事项、并且尽可能减少重复现象预算,与最新采用改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面努力,加上采用现代信息技术应用软件提供定性分析方案,将进一步促进实施相关信息提供及随后分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

治疗的同时养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以计的人进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在人与环境相互关联的情况下,人、生物群和自然间的相互影响。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议的。

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的及随后的分析工作。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,