法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 扈从;行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴
les rhumatismes et leur cortège de douleurs湿病及的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

丧葬队中,他后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放;v.i. <俗>走,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位了伤还有一名女在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身

联想:
  • filer   v.t. 纺;吐丝;跟踪;v.i. <俗>走,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的以外,辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>开,

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation示,;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车
cortège des manifestants示威
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行;convoi;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

丧葬,他们走后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身

联想:
  • filer   v.t. 纺;吐丝;跟踪;v.i. <俗>走,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放;跟踪;v.i. <俗>

义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人过,有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,