法语助手
  • 关闭
n.m.
规定分配额, 规定限额, 定额分配
contingentement des importations规定进口限额
近义词:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
联想词
quota定额,限额,配额;contingent同年入伍的士兵;importation进口,输入;assouplissement柔软;surplus剩余,过剩;embargo禁止出港;octroi给予,发给,授予,赐予;protectionnisme保护贸易主义,保护贸易,保护关税论;moratoire延期偿付令;durcissement变硬,硬化;blocus封锁;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

们的产品应当免征关税、并且不限定配额,从而使其能够顺利进入其他市场。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

能推出限额不增加法,目前还没有实行配额度。

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

这些缺陷成为主张实施预防性渔获量办法的理由。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需的具体法措施,能出台这种配额度吗?

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,们必须允许进入所有的市场,并免除关税和配额

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西兰已经对最不发达国家的产品提供免关税和免配额准入。

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

能的配额度问题已经讨论了好几年,是没能赢得足够的政治支持。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在这方面,我国政府对最不发达国家实行了免关税和免配额的准入。

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不发达国家的进口货物,俄罗斯取消了配额或反倾销度,并实施了反补贴或特殊保护措施。

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无配额”等字从第11段中删除,并提请注意在编辑上的若干修订。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

这种做法必须停止,所有最不发达国家的出口产品必须得到相同待遇:免关税与免配额的市场准入。

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三个问题有关一些国家实施的限性贸易措施——出口税,粮食出口配额或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承诺对最不发达国家产品免税和无限额准入必须辅之以原产地优惠规则。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考虑了免税准入,而不是免税和无配额两种准入。

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

必须给予来自最不发达国家的所有出口产品,包括纺织品和服装,以零关税和零配额的市场准入待遇

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

这些措施包括对最不发达国家产品实施免税、免配额的市场准入。

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des PMA aux marchés des pays développés.

发达国家市场给予所有最不发达国家产品免税和无限额进口的倡议应予以落实。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今年1月,我们在无配额和无关税的情况下,向来自最不发达国家的几乎所有进口产品开放我们的市场。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

现在,日内瓦正在加紧工作,以使所有最不发达国家的产品完全实现零关税和无配额的市场准入条件。

À cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

为此目的,大韩民国将扩大对最不发达国家的免税和无限额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingentement 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu, continuateur, continuation,
n.m.
规定分配额, 规定限额, 定额分配
contingentement des importations规定进口限额
近义词:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
联想词
quota定额,限额,配额;contingent同年入伍的士兵;importation进口,输入;assouplissement柔软;surplus剩余,过剩;embargo禁止出港;octroi给予,发给,授予,赐予;protectionnisme保护贸易主义,保护贸易,保护论;moratoire延期偿付令;durcissement变硬,硬化;blocus封锁;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

对它们的产品应当免、并且不限定配额,从而使其能够顺利进入其他市场。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

它有可能推出限额度但不增加立法,但目前还没有实行配额度。

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

这些缺陷成为主张实施渔获量办法的理由。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,能出台这种配额度吗?

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,它们必须允许进入所有的市场,并免除配额

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西兰已经对最不发达国家的产品提供免和免配额准入。

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

可能的配额度问题已经讨论了好几年,但是没能赢得足够的政治支持。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在这方面,我国政府对最不发达国家实行了免和免配额的准入。

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不发达国家的进口货物,俄罗斯取消了配额或反倾销度,并实施了反补贴或特殊保护措施。

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无配额”等字从第11段中删除,并提请注意在编辑上的若干修订。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

这种做法必须停止,所有最不发达国家的出口产品必须得到相同待遇:免与免配额的市场准入。

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三个问题有一些国家实施的限贸易措施——出口,粮食出口配额或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承诺对最不发达国家产品免和无限额准入必须辅之以原产地优惠规则。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考虑了免准入,而不是免和无配额两种准入。

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

必须给予来自最不发达国家的所有出口产品,包括纺织品和服装,以零和零配额的市场准入待遇

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

这些措施包括对最不发达国家产品实施免、免配额的市场准入。

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des PMA aux marchés des pays développés.

发达国家市场给予所有最不发达国家产品免和无限额进口的倡议应予以落实。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今年1月,我们在无配额和无的情况下,向来自最不发达国家的几乎所有进口产品开放我们的市场。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

现在,日内瓦正在加紧工作,以使所有最不发达国家的产品完全实现零和无配额的市场准入条件。

À cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

为此目的,大韩民国将扩大对最不发达国家的免和无限额市场准入。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingentement 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu, continuateur, continuation,
n.m.
定分配额, 定限额, 定额分配
contingentement des importations定进口限额
近义词:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
联想词
quota定额,限额,配额;contingent同年入伍的士兵;importation进口,输入;assouplissement柔软;surplus剩余,过剩;embargo禁止出港;octroi给予,发给,授予,赐予;protectionnisme保护贸易主义,保护贸易,保护关税论;moratoire延期偿付令;durcissement变硬,硬化;blocus封锁;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

对它们的产品应当免征关税、并且不限定配额,从而使其够顺利进入其他市场。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

它有可推出限额度但不增加立法,但目前还有实行配额度。

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

这些缺陷成为主张实施预防性渔获量办法的理由。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,出台这种配额度吗?

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,它们必须允许进入所有的市场,并免除关税和配额

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西兰已经对最不发达国家的产品提供免关税和免配额准入。

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

配额度问题已经讨论了好几年,但赢得足够的政治支持。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在这方面,我国政府对最不发达国家实行了免关税和免配额的准入。

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不发达国家的进口货物,俄罗斯取消了配额或反倾销度,并实施了反补贴或特殊保护措施。

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无配额”等字从第11段中删除,并提请注意在编辑上的若干修订。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

这种做法必须停止,所有最不发达国家的出口产品必须得到相同待遇:免关税与免配额的市场准入。

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三个问题有关一些国家实施的限性贸易措施——出口税,粮食出口配额或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承诺对最不发达国家产品免税和无限额准入必须辅之以原产地优惠则。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考虑了免税准入,而不免税和无配额两种准入。

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

必须给予来自最不发达国家的所有出口产品,包括纺织品和服装,以零关税和零配额的市场准入待遇

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

这些措施包括对最不发达国家产品实施免税、免配额的市场准入。

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des PMA aux marchés des pays développés.

发达国家市场给予所有最不发达国家产品免税和无限额进口的倡议应予以落实。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今年1月,我们在无配额和无关税的情况下,向来自最不发达国家的几乎所有进口产品开放我们的市场。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

现在,日内瓦正在加紧工作,以使所有最不发达国家的产品完全实现零关税和无配额的市场准入条件。

À cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

为此目的,大韩民国将扩大对最不发达国家的免税和无限额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingentement 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu, continuateur, continuation,
n.m.
规定分配额, 规定限额, 定额分配
contingentement des importations规定口限额
近义词:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
联想词
quota定额,限额,配额;contingent同年伍的士兵;importation口,输;assouplissement柔软;surplus剩余,过剩;embargo禁止出港;octroi,授,赐;protectionnisme保护贸易主义,保护贸易,保护关税论;moratoire延期偿付令;durcissement变硬,硬化;blocus封锁;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

对它们的产品应当免征关税、并且不限定配额,从而使其能够顺利其他市场。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

它有可能推出限额度但不增加立法,但目前还没有实行配额度。

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

这些缺陷成为主张实施预防性渔获量办法的理由。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,能出台这种配额度吗?

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,它们必须允所有的市场,并免除关税和配额

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西兰已经对最不达国家的产品提供免关税和免配额准

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

可能的配额度问题已经讨论了好几年,但是没能赢得足够的政治支持。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在这方面,我国政府对最不达国家实行了免关税和免配额的准

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不达国家的口货物,俄罗斯取消了配额或反倾销度,并实施了反补贴或特殊保护措施。

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无配额”等字从第11段中删除,并提请注意在编辑上的若干修订。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

这种做法必须停止,所有最不达国家的出口产品必须得到相同待遇:免关税与免配额的市场准

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三个问题有关一些国家实施的限性贸易措施——出口税,粮食出口配额或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承诺对最不达国家产品免税和无限额准必须辅之以原产地优惠规则。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考虑了免税准,而不是免税和无配额两种准

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

必须来自最不达国家的所有出口产品,包括纺织品和服装,以零关税和零配额的市场准待遇

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

这些措施包括对最不达国家产品实施免税、免配额的市场准

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des PMA aux marchés des pays développés.

达国家市场所有最不达国家产品免税和无限额口的倡议应以落实。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今年1月,我们在无配额和无关税的情况下,向来自最不达国家的几乎所有口产品开放我们的市场。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

现在,日内瓦正在加紧工作,以使所有最不达国家的产品完全实现零关税和无配额的市场准条件。

À cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

为此目的,大韩民国将扩大对最不达国家的免税和无限额市场准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingentement 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu, continuateur, continuation,
n.m.
规定分配额, 规定限额, 定额分配
contingentement des importations规定进口限额
近义词:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
联想词
quota定额,限额,配额;contingent同年入伍的士兵;importation进口,输入;assouplissement柔软;surplus剩余,过剩;embargo禁止出港;octroi给予,发给,授予,赐予;protectionnisme保护贸易主义,保护贸易,保护论;moratoire延期偿付令;durcissement变硬,硬化;blocus封锁;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

对它们的产品应当免、并且不限定配额,从而使其能够顺利进入其他市场。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

它有可能推出限额度但不增加立法,但目前还没有实行配额度。

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

这些缺陷成为主张实施渔获量办法的理由。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,能出台这种配额度吗?

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,它们必须允许进入所有的市场,并免除配额

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西兰已经对最不发达国家的产品提供免和免配额准入。

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

可能的配额度问题已经讨论了好几年,但是没能赢得足够的政治支持。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在这方面,我国政府对最不发达国家实行了免和免配额的准入。

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不发达国家的进口货物,俄罗斯取消了配额或反倾销度,并实施了反补贴或特殊保护措施。

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无配额”等字从第11段中删除,并提请注意在编辑上的若干修订。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

这种做法必须停止,所有最不发达国家的出口产品必须得到相同待遇:免与免配额的市场准入。

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三个问题有一些国家实施的限贸易措施——出口,粮食出口配额或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承诺对最不发达国家产品免和无限额准入必须辅之以原产地优惠规则。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考虑了免准入,而不是免和无配额两种准入。

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

必须给予来自最不发达国家的所有出口产品,包括纺织品和服装,以零和零配额的市场准入待遇

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

这些措施包括对最不发达国家产品实施免、免配额的市场准入。

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des PMA aux marchés des pays développés.

发达国家市场给予所有最不发达国家产品免和无限额进口的倡议应予以落实。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今年1月,我们在无配额和无的情况下,向来自最不发达国家的几乎所有进口产品开放我们的市场。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

现在,日内瓦正在加紧工作,以使所有最不发达国家的产品完全实现零和无配额的市场准入条件。

À cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

为此目的,大韩民国将扩大对最不发达国家的免和无限额市场准入。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingentement 的法语例句

用户正在搜索


柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu, continuateur, continuation,
n.m.
规定分配额, 规定限额, 定额分配
contingentement des importations规定进口限额
近义词:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
联想词
quota定额,限额,配额;contingent同年入伍的士兵;importation进口,输入;assouplissement柔软;surplus;embargo禁止出港;octroi给予,发给,授予,赐予;protectionnisme保护贸易主义,保护贸易,保护关税论;moratoire延期偿付令;durcissement变硬,硬化;blocus封锁;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

对它们的产品应当征关税、且不限定配额,从而使其能够顺利进入其他市场。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

它有可能推出限额度但不增加立法,但目前还没有实行配额度。

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

这些缺陷成为主张实施预防性渔获量办法的理由。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,能出台这种配额度吗?

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,它们必须允许进入所有的市场,关税和配额

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西兰已经对最不发达国家的产品提供关税和配额准入。

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

可能的配额度问题已经讨论了好几年,但是没能赢得足够的政治支持。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在这方面,我国政府对最不发达国家实行了关税和配额的准入。

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不发达国家的进口货物,俄罗斯取消了配额或反倾销度,实施了反补贴或特殊保护措施。

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无配额”等字从第11段中删提请注意在编辑上的若干修订。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

这种做法必须停止,所有最不发达国家的出口产品必须得到相同待遇:关税与配额的市场准入。

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三个问题有关一些国家实施的限性贸易措施——出口税,粮食出口配额或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承诺对最不发达国家产品税和无限额准入必须辅之以原产地优惠规则。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考虑了税准入,而不是税和无配额两种准入。

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

必须给予来自最不发达国家的所有出口产品,包括纺织品和服装,以零关税和零配额的市场准入待遇

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

这些措施包括对最不发达国家产品实施税、配额的市场准入。

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des PMA aux marchés des pays développés.

发达国家市场给予所有最不发达国家产品税和无限额进口的倡议应予以落实。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今年1月,我们在无配额和无关税的情况下,向来自最不发达国家的几乎所有进口产品开放我们的市场。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

现在,日内瓦正在加紧工作,以使所有最不发达国家的产品完全实现零关税和无配额的市场准入条件。

À cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

为此目的,大韩民国将扩大对最不发达国家的税和无限额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingentement 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu, continuateur, continuation,
n.m.
规定, 规定限, 定
contingentement des importations规定进口限
近义词:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
联想词
quota,限;contingent入伍的士兵;importation进口,输入;assouplissement柔软;surplus剩余,过剩;embargo禁止出港;octroi给予,发给,授予,赐予;protectionnisme保护贸易主义,保护贸易,保护关税论;moratoire延期偿付令;durcissement变硬,硬化;blocus封锁;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

对它们的产品应当免征关税、并且不限定,从而使其能够顺利进入其他市场。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

它有可能推出度但不增加立法,但目前还没有实行度。

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

这些缺陷成为主张实施预防性渔获量办法的理由。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,能出台这种度吗?

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,它们必须允许进入所有的市场,并免除关税和

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西兰已经对最不发达国家的产品提供免关税和免准入。

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

可能的度问题已经讨论了,但是没能赢得足够的政治支持。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在这方面,我国政府对最不发达国家实行了免关税和免的准入。

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不发达国家的进口货物,俄罗斯取消了或反倾销度,并实施了反补贴或特殊保护措施。

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无”等字从第11段中删除,并提请注意在编辑上的若干修订。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

这种做法必须停止,所有最不发达国家的出口产品必须得到相同待遇:免关税与免的市场准入。

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三个问题有关一些国家实施的限性贸易措施——出口税,粮食出口或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承诺对最不发达国家产品免税和无限准入必须辅之以原产地优惠规则。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考虑了免税准入,而不是免税和无两种准入。

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

必须给予来自最不发达国家的所有出口产品,包括纺织品和服装,以零关税和零的市场准入待遇

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

这些措施包括对最不发达国家产品实施免税、免的市场准入。

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des PMA aux marchés des pays développés.

发达国家市场给予所有最不发达国家产品免税和无进口的倡议应予以落实。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今1月,我们在无和无关税的情况下,向来自最不发达国家的乎所有进口产品开放我们的市场。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

现在,日内瓦正在加紧工作,以使所有最不发达国家的产品完全实现零关税和无的市场准入条件。

À cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

为此目的,大韩民国将扩大对最不发达国家的免税和无限市场准入。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingentement 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu, continuateur, continuation,
n.m.
分配额, 规额, 额分配
contingentement des importations进口
近义词:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
联想词
quota额,额,配额;contingent同年入伍的士兵;importation进口,输入;assouplissement柔软;surplus剩余,过剩;embargo禁止出港;octroi给予,发给,授予,赐予;protectionnisme保护贸易义,保护贸易,保护关税论;moratoire延期偿付令;durcissement变硬,硬化;blocus封锁;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

对它们的产品应当免征关税、并且配额,从而使其能够顺利进入其他市场。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

它有可能推出度但增加立法,但目前还没有实行配额度。

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

这些缺陷成实施预防性渔获量办法的理由。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,能出台这种配额度吗?

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,它们必须允许进入所有的市场,并免除关税和配额

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西兰已经对最发达国家的产品提供免关税和免配额准入。

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

可能的配额度问题已经讨论了好几年,但是没能赢得足够的政治支持。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在这方面,我国政府对最发达国家实行了免关税和免配额的准入。

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最发达国家的进口货物,俄罗斯取消了配额或反倾销度,并实施了反补贴或特殊保护措施。

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无配额”等字从第11段中删除,并提请注意在编辑上的若干修订。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

这种做法必须停止,所有最发达国家的出口产品必须得到相同待遇:免关税与免配额的市场准入。

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三个问题有关一些国家实施的性贸易措施——出口税,粮食出口配额或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承诺对最发达国家产品免税和无额准入必须辅之以原产地优惠规则。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考虑了免税准入,而是免税和无配额两种准入。

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

必须给予来自最发达国家的所有出口产品,包括纺织品和服装,以零关税和零配额的市场准入待遇

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

这些措施包括对最发达国家产品实施免税、免配额的市场准入。

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des PMA aux marchés des pays développés.

发达国家市场给予所有最发达国家产品免税和无进口的倡议应予以落实。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今年1月,我们在无配额和无关税的情况下,向来自最发达国家的几乎所有进口产品开放我们的市场。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

现在,日内瓦正在加紧工作,以使所有最发达国家的产品完全实现零关税和无配额的市场准入条件。

À cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

此目的,大韩民国将扩大对最发达国家的免税和无额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingentement 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu, continuateur, continuation,
n.m.
规定分配额, 规定限额, 定额分配
contingentement des importations规定进口限额
近义词:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
联想词
quota定额,限额,配额;contingent同年入伍的士兵;importation进口,输入;assouplissement柔软;surplus剩余,过剩;embargo禁止出港;octroi,发给,授;protectionnisme保护贸易主义,保护贸易,保护关税论;moratoire延期偿付令;durcissement变硬,硬化;blocus封锁;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

的产品应当免征关税、并且不限定配额,从而使其能够顺利进入其他市场。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

有可能推出限额度但不增加立法,但目前还没有实行配额度。

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

这些缺陷成为主张实施预防性渔获量办法的理由。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,能出台这种配额度吗?

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,须允许进入所有的市场,并免除关税和配额

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西兰已经对最不发达国家的产品提供免关税和免配额准入。

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

可能的配额度问题已经讨论了好几年,但是没能赢得足够的政治支持。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在这方面,我国政府对最不发达国家实行了免关税和免配额的准入。

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不发达国家的进口货物,俄罗斯取消了配额或反倾销度,并实施了反补贴或特殊保护措施。

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无配额”等字从第11段中删除,并提请注意在编辑上的若干修订。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

这种做法须停止,所有最不发达国家的出口产品须得到相同待遇:免关税与免配额的市场准入。

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三个问题有关一些国家实施的限性贸易措施——出口税,粮食出口配额或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承诺对最不发达国家产品免税和无限额准入须辅之以原产地优惠规则。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考虑了免税准入,而不是免税和无配额两种准入。

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

须给来自最不发达国家的所有出口产品,包括纺织品和服装,以零关税和零配额的市场准入待遇

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

这些措施包括对最不发达国家产品实施免税、免配额的市场准入。

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des PMA aux marchés des pays développés.

发达国家市场给所有最不发达国家产品免税和无限额进口的倡议应以落实。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今年1月,我在无配额和无关税的情况下,向来自最不发达国家的几乎所有进口产品开放我的市场。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

现在,日内瓦正在加紧工作,以使所有最不发达国家的产品完全实现零关税和无配额的市场准入条件。

À cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

为此目的,大韩民国将扩大对最不发达国家的免税和无限额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 contingentement 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu, continuateur, continuation,