法语助手
  • 关闭
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的部分, 份
réclamer son contingent
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出份贡献

2. 应征兵额;分队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要所有部队派国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个部队国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派国提供了这指令。 他们当然律要遵守本国规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队国提供了这文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些般标准适用于成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国的也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该派团的第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份, ;分得的部分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 应征兵;分遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment;renfort,支;militaire的;quota;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一特遣队维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本国特遣队规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国的特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派的第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然
chose contingente偶然

2. 主要, , 无关紧要

— n.m.
1. (商品出口)份额, 限额;分得部分, 份
réclamer son contingent 要求自己一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己一份贡献

2. 应征兵额;分遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到大多数是对这一特遣队维和人员指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动详细资料,欧盟将会常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别特遣队指挥官实行了更加严格措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守特遣队规定程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份, ;得的部, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 应征兵;遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定,配;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota,配;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一特遣队维和人员的

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

果联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的特遣队挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一令。 他们当然一律要遵守本国特遣队规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员的情况并不十明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国的特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的部分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale业作出自己的一份

2. 征兵额;分队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个部队

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员对本也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽, 保温瓶, 保温砂浆, 保息股票, 保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然
chose contingente偶然

2. 非主要, 非本质, 无关紧要

— n.m.
1. (商品进出口)份额, 限额;, 份
réclamer son contingent 要求自己一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己一份贡献

2. 应征兵额;遣队,
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效;expéditionnaire发货;régiment团;renfort增援,支援;militaire;quota定额,限额,配额;garnison守卫队,卫戍队;convoi车队;troupes队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与队派遣国合作框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到大多数是对这一特遣队指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持行动改组进程详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队6名联黎被炸死,其他两受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别特遣队指挥官实行了更加严格措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力30个派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本国特遣队规定程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队情况并不十明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定目前署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速署需要具备训练有素装备精良队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会国对本国特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全责任放在派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团第三大出兵国。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的部分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale业作出自己的一份

2. 征兵额;分队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个部队

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员对本也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的部分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 额;分, 部
les soldats du contingent 入伍新 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫部,卫戍部;convoi;troupes, 军, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙的6名联黎部人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本国规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国的也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特团的第三大出国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的部分, 份
réclamer son contingent 自己的一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 应征兵额;分遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要所有部队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一特遣队维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本国特遣队规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国的特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,