法语助手
  • 关闭
contingent, e
a.
1. 【哲学】
chose contingente

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的部分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 应征兵额;分遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)

义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一特遣队维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一指令。 他们当一律要遵守本国特遣队规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国的特遣队也这做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的部分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 应征兵额;分遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接

  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一特遣队维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果合国能够提供维持和平部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的特遣队指挥官实了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本国特遣队规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国的特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的部分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 应征兵额;分遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,+ting+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

要求所有部队派遣国受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一特遣队维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为而效力的30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本国特遣队规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国的特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 应征兵额;分遣队,
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫队,卫戍队;convoi车队;troupes队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与队派遣国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一特遣队维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本国特遣队规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定目前署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速署需要具备训练有素和装备精良的队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国的特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全责任放在派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门, 吊民伐罪, 吊膀子, 吊铺, 吊铺系索, 吊起, 吊起的, 吊起一块石料, 吊钱儿, 吊桥, 吊桥的活动桁架, 吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然
chose contingente偶然

2. 非主要, 非本质, 无关紧要

— n.m.
1. (商品进出口)额, 限额;分得部分,
réclamer son contingent 要求自己
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家出自己贡献

2. 应征兵额;分遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到大多数是对这特遣队维和人员指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动部改组进程详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别特遣队指挥官实行了更加严格措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这指令。 他们当然律要遵守本国特遣队规定程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然
chose contingente偶然

2. 主要, , 无关紧要

— n.m.
1. (商品出口)份额, 限额;分得部分, 份
réclamer son contingent 要求自己一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己一份贡献

2. 应征兵额;分遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到大多数是对这一特遣队维和人员指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动详细资料,欧盟将会常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别特遣队指挥官实行了更加严格措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守特遣队规定程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份, 限;分得的部分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 应征兵;分遣队, 部队
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定,限;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire;régiment;renfort增援,支援;militaire的;quota,限;garnison卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一特遣队维和人的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎部队人被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而效力的30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵本国特遣队规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会国对本国的特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派的第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的

2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的

— n.m.
1. (商品进出口的)份额, 限额;分得的部分, 份
réclamer son contingent 要求自己的一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己的一份贡献

2. 应征额;分遣队, 部队
les soldats du contingent www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实效的;expéditionnaire发货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire的;quota定额,限额,配额;garnison守卫部队,卫戍部队;convoi车队;troupes部队, 军队, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划的执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有部队派遣国同意接受这类

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

们已经确立与部队派遣国合作的框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到的大多数是对这一特遣队维和人员的指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

感谢为此而效力的30个部队派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换部队和人员,就可达到这一效果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部队派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本国特遣队规定的程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

部队派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向部队派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣队成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣队人员的情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定部队目前部署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

大力鼓励会员国对本国的特遣队也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

们不能把全部责任放在部队派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团的第三大出国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,
contingent, e
a.
1. 【哲学】偶然
chose contingente偶然

2. 非主要, 非本质, 无关紧要

— n.m.
1. (商品进出口)份额, 限额;分得分, 份
réclamer son contingent 要求自己一份
contingent limité限额
apporter son contingent à une œuvre nationale为国家业作出自己一份贡献

2. 应征兵额;分遣,
les soldats du contingent 入伍新兵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
con共,同+ting接触+ent形容词后缀

词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

联想:
  • quota   n.m. 定额,限额,配额;(人口)抽样

近义词:
accidentel,  adventice,  conditionnel,  aléatoire,  éventuel,  fortuit,  incertain,  occasionnel,  subsidiaire,  contribution,  écot,  lot,  quote-part,  classe,  épisodique,  annexe,  marginal,  casuel,  accessoire,  incident
反义词:
assuré,  certain,  nécessaire,  sûr,  essentiel,  absolu,  rationnel
联想词
bataillon营;détachement冷漠,漠不关心;effectif有实;expéditionnaire货员;régiment团;renfort增援,支援;militaire;quota定额,限额,配额;garnison;convoi;troupes, 军, 童子军;

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然件会影响计划执行。

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐而争吵。

Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.

因此要求所有派遣国同意接受这类访问。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与派遣国合作框架。

C'est contre les soldats de ce contingent qu'était dirigé l'essentiel des allégations reçues durant l'enquête.

这次调查收到大多数是对这一特遣维和人员指控。

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持和平行动改组进程详细资料,欧盟将会非常感激。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣6名联黎人员被炸死,其他两人受伤。

Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.

有些各别特遣指挥官实行了更加严格措施。

Je remercie les 30 pays fournisseurs de contingents grâce auxquels cela a été possible.

我感谢为此而30个派遣国。

C'est le cas, par exemple, de la rotation constante des contingents et des agents déployés.

例如,持续轮换和人员,就可达到这一果。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向派遣国提供了这一指令。 他们当然一律要遵守本国特遣规定程序

Les pays fournisseurs de contingents ont souligné la nécessité d'un dialogue étroit avec le Conseil.

派遣国强调说,需要同安理会密切对话。

Les pays qui fournissent des contingents reçoivent aussi des exemplaires de ces documents.

还向派遣国提供了这一文件。

La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.

因此,通过实践,这些一般标准适用于特遣成员

La situation des membres militaires des contingents n'est pas claire.

特遣人员情况并不十分明了。

Les contingents de la MINUSTAH sont actuellement déployés dans neuf zones d'action.

联海稳定目前署在9个责任区。

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速署需要具备训练有素和装备精良

J'encourage vivement les États Membres à faire de même avec leurs contingents nationaux.

我大力鼓励会员国对本国特遣也这样做。

Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.

我们不能把全责任放在派遣国身上

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团第三大出兵国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contingent 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


continentale, continentalité, continente, contingence, contingences, contingent, contingente, contingentement, contingenter, continu,