法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 谋反;共同密谋, 同谋, 阴谋
tramer une conspiration 策划阴谋

2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [同意对某事保持缄默]

常见用法
être victime d'une conspiration一个阴谋的牺牲品

近义词:
cabale,  complot,  conjuration,  machination,  manoeuvres,  menées,  intrigue
联想词
complot阴谋;cabale魔法,巫术;supercherie欺骗;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;trahison背叛,叛变;collusion串通,勾结,同谋,合谋;secrète秘密的,机密的,神秘的;escroquerie诈骗,欺诈罪;criminelle有罪的,罪恶的;désinformation虚伪报道;accusation控诉,指责,谴责;

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我们在世界上有足够的同盟者揭露这一阴谋。

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋的牺牲品

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

进一步的为或证明其他为,只要证明达成协定就足

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

忱欢迎各界用户和朋友光临公司,共谋平安发展!

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

这些新资源已用于粉碎在我国境内及海外实施恐怖主义袭击的阴谋。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(禁止共谋,见第9条和第95条)。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(制止共谋为,第9条和第95条)。

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

最近,正如希拉克总理所说的,看来有一种沉默的阴谋。

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他们被发现参与非法活动,包括阴谋从事恐怖主义为。

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499节规定,密谋犯下重罪或轻罪均为犯法为。

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme « délit de conspiration » et que nous appelons « délit d'association de malfaiteurs ».

我们所称的合伙犯罪,在比较法中称为“共谋罪”。

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de cassettes piégé.

他特别因在盒式录音机内装置器件密谋企图在一次爆炸事件中杀害其前妻而受到指控。

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程。

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des «terroristes albanais» venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

杀人事件被错误的说成是跨越科索沃和阿尔巴尼亚边境的“阿族恐怖分子”对黑山策动叛乱的证据。

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超达公司愿与各界同仁携手并进,共谋大业

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

欢迎来人,来电洽谈业务,合作加盟,发展贸易,共谋大业。

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

将共同谋划筹备或实施恐怖为定为犯罪为,倘若还没有这样做的话。

De même, on spécifie des conduites délictueuses : conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡议中还列举下列罪阴谋从事恐怖活动、恐怖威胁、掩盖恐怖分子的活动或身份及招募恐怖分子。

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a) désertion, mutinerie et insubordination; b) incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c) capitulation ou conspiration.

《军法典》规定的罪包括:(a) 脱离、兵变和拒绝服从军令;(b) 纵火或摧毁为军队提供的基础设施,和(c) 投降或谋反

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很长时间来,我们听到一项又一项的指控,说可能有一个对许多发展中国家的艾滋病问题保持沉默的阴谋。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conspiration 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,
n.f.
1. 反;共同密, 同, 阴
tramer une conspiration 策划阴

2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [同意对某事保持缄默]

常见用法
être victime d'une conspiration一个阴牺牲品

近义词:
cabale,  complot,  conjuration,  machination,  manoeuvres,  menées,  intrigue
联想词
complot;cabale魔法,巫术;supercherie欺骗;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;trahison背叛,叛变;collusion串通,勾结,同,合;secrète秘密,机密,神秘;escroquerie诈骗,欺诈;criminelle;désinformation虚伪报道;accusation控诉,指责,谴责;

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我们在世界上有足够同盟者揭露这一阴

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场牺牲品

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

无需任何进一步为或证明其他为,只要证明达成协定就足以了。

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

热忱欢迎各界用户和朋友光临公司,共平安发展!

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

这些新资源已用于粉碎在我国境内及海外实施恐怖主义袭击

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

,见第9条和第95条)。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(制为,第9条和第95条)。

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

最近,正如希拉克总理所说,看来有一种沉默

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他们被发现参与了非法活动,包括从事恐怖主义为。

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499节规定,密犯下重或轻均为犯法为。

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme « délit de conspiration » et que nous appelons « délit d'association de malfaiteurs ».

我们所称合伙犯,在比较法中称为“共”。

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de cassettes piégé.

他特别因在盒式录音机内装置器件密企图在一次爆炸事件中杀害其前妻而受到指控。

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共前程。

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des «terroristes albanais» venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

杀人事件被错误说成是跨越科索沃和阿尔巴尼亚边境“阿族恐怖分子”对黑山策动叛乱证据。

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超达公司愿与各界同仁携手并进,大业

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

欢迎来人,来电洽谈业务,合作加盟,发展贸易,共大业。

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

将共同划以筹备或实施恐怖为定为犯为,倘若还没有这样做话。

De même, on spécifie des conduites délictueuses : conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡议中还列举了下列从事恐怖活动、恐怖威胁、掩盖恐怖分子活动或身份以及招募恐怖分子。

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a) désertion, mutinerie et insubordination; b) incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c) capitulation ou conspiration.

《军法典》规定包括:(a) 脱离、兵变和拒绝服从军令;(b) 纵火或摧毁为军队提供基础设施,和(c) 投降或

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很长时间来,我们听到一项又一项指控,说可能有一个对许多发展中国家艾滋病问题保持沉默

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conspiration 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,
n.f.
1. 谋反;共同密谋, 同谋,
tramer une conspiration 策划

2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [同意对某事保持缄默]

常见用法
être victime d'une conspiration谋的牺牲品

词:
cabale,  complot,  conjuration,  machination,  manoeuvres,  menées,  intrigue
联想词
complot谋;cabale魔法,巫术;supercherie欺骗;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;trahison背叛,叛变;collusion串通,勾结,同谋,合谋;secrète秘密的,机密的,神秘的;escroquerie诈骗,欺诈罪;criminelle有罪的,罪恶的;désinformation虚伪报道;accusation控诉,指责,谴责;

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我们在世界上有足够的同盟者揭露这谋。

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是的牺牲品

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

无需任何进步的为或证明其他为,只要证明达成协定就足以了。

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

热忱欢迎各界用户和朋友光临公司,共谋平安发展!

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

这些新资源已用于粉碎在我国境内及海外实施恐怖袭击的谋。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(禁止共谋,见第9条和第95条)。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(制止共谋为,第9条和第95条)。

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

最近,正如希拉克总理所说的,看来有种沉默的谋。

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他们被发现参与了非法活动,包括从事恐怖为。

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499节规定,密谋犯下重罪或轻罪均为犯法为。

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme « délit de conspiration » et que nous appelons « délit d'association de malfaiteurs ».

我们所称的合伙犯罪,在比较法中称为“共谋罪”。

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de cassettes piégé.

他特别因在盒式录音机内装置器件密谋企图在次爆炸事件中杀害其前妻而受到指控。

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程。

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des «terroristes albanais» venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

杀人事件被错误的说成是跨越科索沃和阿尔巴尼亚边境的“阿族恐怖分子”对黑山策动叛乱的证据。

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超达公司愿与各界同仁携手并进,共谋大业

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

欢迎来人,来电洽谈业务,合作加盟,发展贸易,共谋大业。

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

将共同谋划以筹备或实施恐怖为定为犯罪为,倘若还没有这样做的话。

De même, on spécifie des conduites délictueuses : conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡议中还列举了下列罪从事恐怖活动、恐怖威胁、掩盖恐怖分子的活动或身份以及招募恐怖分子。

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a) désertion, mutinerie et insubordination; b) incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c) capitulation ou conspiration.

《军法典》规定的罪包括:(a) 脱离、兵变和拒绝服从军令;(b) 纵火或摧毁为军队提供的基础设施,和(c) 投降或谋反

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很长时间来,我们听到项又项的指控,说可能有对许多发展中国家的艾滋病问题保持沉默的谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conspiration 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,
n.f.
1. 谋反;共同密谋, 同谋, 阴谋
tramer une conspiration 策划阴谋

2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [同意对某事保持缄默]

常见用法
être victime d'une conspiration一个阴谋的牺牲品

近义词:
cabale,  complot,  conjuration,  machination,  manoeuvres,  menées,  intrigue
联想词
complot阴谋;cabale魔法,巫术;supercherie欺骗;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;trahison背叛,叛变;collusion串通,勾结,同谋,合谋;secrète秘密的,机密的,神秘的;escroquerie诈骗,欺诈罪;criminelle有罪的,罪恶的;désinformation虚伪报道;accusation控诉,指责,谴责;

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我们在世界上有足够的同盟者揭露这一阴谋。

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋的牺牲品

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

无需任何进一步的为或证明其他为,只要证明达成协定就足以

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

热忱欢迎各界用户和朋友光临公司,共谋平安发展!

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

这些新资源已用于粉碎在我国境内及海外实施恐怖主义袭击的阴谋。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(禁止共谋,见第9条和第95条)。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(制止共谋为,第9条和第95条)。

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

最近,正如希拉克总理所说的,看来有一种沉默的阴谋。

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他们被发现参与法活动,包括阴谋从事恐怖主义为。

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499节规定,密谋犯下重罪或轻罪均为犯法为。

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme « délit de conspiration » et que nous appelons « délit d'association de malfaiteurs ».

我们所称的合伙犯罪,在比较法中称为“共谋罪”。

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de cassettes piégé.

他特别因在盒式录音机内装置器件密谋企图在一次爆炸事件中杀害其前妻而受到指控。

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程。

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des «terroristes albanais» venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

杀人事件被错误的说成是跨越科索沃和阿尔巴尼亚边境的“阿族恐怖分子”对黑山策动叛乱的证据。

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超达公司愿与各界同仁携手并进,共谋大业

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

欢迎来人,来电洽谈业务,合作加盟,发展贸易,共谋大业。

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

将共同谋划以筹备或实施恐怖为定为犯罪为,倘若还没有这样做的话。

De même, on spécifie des conduites délictueuses : conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡议中还列举下列罪阴谋从事恐怖活动、恐怖威胁、掩盖恐怖分子的活动或身份以及招募恐怖分子。

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a) désertion, mutinerie et insubordination; b) incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c) capitulation ou conspiration.

《军法典》规定的罪包括:(a) 脱离、兵变和拒绝服从军令;(b) 纵火或摧毁为军队提供的基础设施,和(c) 投降或谋反

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很长时间来,我们听到一项又一项的指控,说可能有一个对许多发展中国家的艾滋病问题保持沉默的阴谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conspiration 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,
n.f.
1. 谋反;共同密谋, 同谋, 阴谋
tramer une conspiration 策划阴谋

2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [同意对某事保持缄默]

常见用法
être victime d'une conspiration个阴谋的牺牲品

近义词:
cabale,  complot,  conjuration,  machination,  manoeuvres,  menées,  intrigue
联想词
complot阴谋;cabale魔法,巫术;supercherie欺骗;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;trahison背叛,叛变;collusion串通,勾结,同谋,合谋;secrète秘密的,机密的,神秘的;escroquerie诈骗,欺诈罪;criminelle有罪的,罪恶的;désinformation虚伪报道;accusation控诉,指责,谴责;

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我们在世界上有够的同盟者揭露这阴谋。

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是阴谋的牺牲品

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

无需任何为或证明其他为,只要证明达成协以了。

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

热忱欢迎各界用户和朋友光临公司,共谋平安发展!

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

这些新资源已用于粉碎在我国境内及海外实施恐怖主义袭击的阴谋。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(禁止共谋,见第9条和第95条)。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(制止共谋为,第9条和第95条)。

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

最近,正如希拉克总理所说的,看来有种沉默的阴谋。

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他们被发现参与了非法活动,包括阴谋从事恐怖主义为。

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499节规,密谋犯下重罪或轻罪均为犯法为。

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme « délit de conspiration » et que nous appelons « délit d'association de malfaiteurs ».

我们所称的合伙犯罪,在比较法中称为“共谋罪”。

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de cassettes piégé.

他特别因在盒式录音机内装置器件密谋企图在次爆炸事件中杀害其前妻而受到指控。

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程。

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des «terroristes albanais» venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

杀人事件被错误的说成是跨越科索沃和阿尔巴尼亚边境的“阿族恐怖分子”对黑山策动叛乱的证据。

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超达公司愿与各界同仁携手并共谋大业

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

欢迎来人,来电洽谈业务,合作加盟,发展贸易,共谋大业。

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

将共同谋划以筹备或实施恐怖为犯罪为,倘若还没有这样做的话。

De même, on spécifie des conduites délictueuses : conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡议中还列举了下列罪阴谋从事恐怖活动、恐怖威胁、掩盖恐怖分子的活动或身份以及招募恐怖分子。

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a) désertion, mutinerie et insubordination; b) incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c) capitulation ou conspiration.

《军法典》规的罪包括:(a) 脱离、兵变和拒绝服从军令;(b) 纵火或摧毁为军队提供的基础设施,和(c) 投降或谋反

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很长时间来,我们听到项又项的指控,说可能有个对许多发展中国家的艾滋病问题保持沉默的阴谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conspiration 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,
n.f.
1. 反;共同密, 同,
tramer une conspiration 策划

2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [同意对某事保持缄默]

常见用法
être victime d'une conspiration一个牺牲品

近义词:
cabale,  complot,  conjuration,  machination,  manoeuvres,  menées,  intrigue
联想词
complot;cabale法,巫术;supercherie欺骗;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;trahison背叛,叛变;collusion串通,勾结,同,合;secrète秘密,机密,神秘;escroquerie诈骗,欺诈罪;criminelle有罪,罪恶;désinformation虚伪报道;accusation控诉,指责,谴责;

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我们在世界上有足够同盟者揭露这一

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场牺牲品

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

无需任何进一步为或证明其他为,只要证明达成协定就足以了。

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

热忱欢迎各界用户和朋友光临公司,共平安发展!

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

这些新资源已用于粉碎在我国境内及海外实施恐怖主义袭击

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(禁止共,见第9条和第95条)。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(制止共为,第9条和第95条)。

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

最近,正如希拉克总理所说,看来有一种沉默

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他们被发现参与了非法活动,包括从事恐怖主义为。

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499节规定,密犯下重罪或轻罪均为犯法为。

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme « délit de conspiration » et que nous appelons « délit d'association de malfaiteurs ».

我们所称合伙犯罪,在比较法中称为“共罪”。

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de cassettes piégé.

他特别因在盒式录音机内装置器件密企图在一次爆炸事件中杀害其前妻而受到指控。

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共前程。

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des «terroristes albanais» venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

杀人事件被错误说成是跨越科索沃和阿尔巴尼亚边境“阿族恐怖分子”对黑山策动叛乱证据。

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超达公司愿与各界同仁携手并进,大业

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

欢迎来人,来电洽谈业务,合作加盟,发展贸易,共大业。

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

将共同划以筹备或实施恐怖为定为犯罪为,倘若还没有这样做话。

De même, on spécifie des conduites délictueuses : conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡议中还列举了下列罪从事恐怖活动、恐怖威胁、掩盖恐怖分子活动或身份以及招募恐怖分子。

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a) désertion, mutinerie et insubordination; b) incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c) capitulation ou conspiration.

《军法典》规定包括:(a) 脱离、兵变和拒绝服从军令;(b) 纵火或摧毁为军队提供基础设施,和(c) 投降或

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很长时间来,我们听到一项又一项指控,说可能有一个对许多发展中国家艾滋病问题保持沉默

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conspiration 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,
n.f.
1. 谋反;共同密谋, 同谋, 阴谋
tramer une conspiration 策划阴谋

2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [同意对某事保持缄默]

常见用法
être victime d'une conspiration一个阴谋的牺牲品

词:
cabale,  complot,  conjuration,  machination,  manoeuvres,  menées,  intrigue
联想词
complot阴谋;cabale魔法,巫术;supercherie欺骗;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;trahison背叛,叛变;collusion串通,勾结,同谋,合谋;secrète秘密的,机密的,神秘的;escroquerie诈骗,欺诈罪;criminelle有罪的,罪恶的;désinformation虚伪报道;accusation控诉,指责,谴责;

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我们在世界上有足够的同盟者揭露这一阴谋。

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋的牺牲品

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

无需任何进一步的为或证明其他为,只要证明达成协定就足以了。

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

热忱欢迎各界用户和朋友光临公司,共谋平安发展!

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

这些新资源已用于粉碎在我国境内及海外实施恐怖主袭击的阴谋。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(禁止共谋,见第9条和第95条)。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(制止共谋为,第9条和第95条)。

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

,正如希拉克总理所说的,看来有一种沉默的阴谋。

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他们被发了非法活动,包括阴谋从事恐怖主为。

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499节规定,密谋犯下重罪或轻罪均为犯法为。

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme « délit de conspiration » et que nous appelons « délit d'association de malfaiteurs ».

我们所称的合伙犯罪,在比较法中称为“共谋罪”。

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de cassettes piégé.

他特别因在盒式录音机内装置器件密谋企图在一次爆炸事件中杀害其前妻而受到指控。

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁我共谋前程。

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des «terroristes albanais» venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

杀人事件被错误的说成是跨越科索沃和阿尔巴尼亚边境的“阿族恐怖分子”对黑山策动叛乱的证据。

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超达公司愿各界同仁携手并进,共谋大业

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

欢迎来人,来电洽谈业务,合作加盟,发展贸易,共谋大业。

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

将共同谋划以筹备或实施恐怖为定为犯罪为,倘若还没有这样做的话。

De même, on spécifie des conduites délictueuses : conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡议中还列举了下列罪阴谋从事恐怖活动、恐怖威胁、掩盖恐怖分子的活动或身份以及招募恐怖分子。

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a) désertion, mutinerie et insubordination; b) incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c) capitulation ou conspiration.

《军法典》规定的罪包括:(a) 脱离、兵变和拒绝服从军令;(b) 纵火或摧毁为军队提供的基础设施,和(c) 投降或谋反

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很长时间来,我们听到一项又一项的指控,说可能有一个对许多发展中国家的艾滋病问题保持沉默的阴谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conspiration 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,
n.f.
1. 反;共, , 阴
tramer une conspiration 策划阴

2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [意对某事保持缄默]

常见用法
être victime d'une conspiration一个阴的牺牲品

义词:
cabale,  complot,  conjuration,  machination,  manoeuvres,  menées,  intrigue
联想词
complot;cabale魔法,巫术;supercherie欺骗;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;trahison背叛,叛变;collusion串通,勾,合;secrète秘密的,机密的,神秘的;escroquerie诈骗,欺诈罪;criminelle有罪的,罪恶的;désinformation虚伪报道;accusation控诉,指责,谴责;

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我们在世界上有足够的盟者揭露这一阴

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场的牺牲品

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

无需任何进一步的为或证明其他为,只要证明达成协定就足以了。

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

热忱欢迎各界用户和朋友光临公司,共平安发展!

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

这些新资源已用于粉碎在我国境内及海外实施恐怖主义袭击的阴

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(禁止共,见第9和第95)。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(制止共为,第9和第95)。

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

,正如希拉克总理所说的,看来有一种沉默的阴

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他们被发现参与了非法活动,包括从事恐怖主义为。

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499节规定,密犯下重罪或轻罪均为犯法为。

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme « délit de conspiration » et que nous appelons « délit d'association de malfaiteurs ».

我们所称的合伙犯罪,在比较法中称为“共罪”。

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de cassettes piégé.

他特别因在盒式录音机内装置器件密企图在一次爆炸事件中杀害其前妻而受到指控。

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣仁与我共前程。

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des «terroristes albanais» venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

杀人事件被错误的说成是跨越科索沃和阿尔巴尼亚边境的“阿族恐怖分子”对黑山策动叛乱的证据。

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超达公司愿与各界仁携手并进,大业

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

欢迎来人,来电洽谈业务,合作加盟,发展贸易,共大业。

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

将共划以筹备或实施恐怖为定为犯罪为,倘若还没有这样做的话。

De même, on spécifie des conduites délictueuses : conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡议中还列举了下列罪从事恐怖活动、恐怖威胁、掩盖恐怖分子的活动或身份以及招募恐怖分子。

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a) désertion, mutinerie et insubordination; b) incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c) capitulation ou conspiration.

《军法典》规定的罪包括:(a) 脱离、兵变和拒绝服从军令;(b) 纵火或摧毁为军队提供的基础设施,和(c) 投降或

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很长时间来,我们听到一项又一项的指控,说可能有一个对许多发展中国家的艾滋病问题保持沉默的阴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conspiration 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,
n.f.
1. 谋反;共同密谋, 同谋, 阴谋
tramer une conspiration 策划阴谋

2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [同意对某事保持缄默]

常见用法
être victime d'une conspiration一个阴谋的牺牲品

近义词:
cabale,  complot,  conjuration,  machination,  manoeuvres,  menées,  intrigue
联想词
complot阴谋;cabale魔法,巫术;supercherie欺骗;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;trahison背叛,叛变;collusion串通,勾结,同谋,合谋;secrète秘密的,机密的,神秘的;escroquerie诈骗,欺诈罪;criminelle有罪的,罪恶的;désinformation虚伪报道;accusation责,谴责;

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我们在世界上有足够的同盟者揭露这一阴谋。

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋的牺牲品

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

无需任何进一步的为或证明其他为,只要证明达成协定就足以了。

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

热忱欢迎各界用户和朋友光临公司,共谋平安发展!

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

这些新资源已用于粉碎在我国境内及海外实施义袭击的阴谋。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(禁止共谋,见第9条和第95条)。

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art. 9 et 95).

(制止共谋为,第9条和第95条)。

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

最近,正如希拉克总理所说的,看来有一种沉默的阴谋。

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他们被发现参与了非法活动,包括阴谋从事为。

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499节规定,密谋犯下重罪或轻罪均为犯法为。

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme « délit de conspiration » et que nous appelons « délit d'association de malfaiteurs ».

我们所称的合伙犯罪,在比较法中称为“共谋罪”。

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de cassettes piégé.

他特别因在盒式录音机内装置器件密谋企图在一次爆炸事件中杀害其前妻而受到

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真诚欢迎对我公司所涉业务有兴趣同仁与我共谋前程。

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des «terroristes albanais» venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

杀人事件被错误的说成是跨越科索沃和阿尔巴尼亚边境的“阿族分子”对黑山策动叛乱的证据。

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超达公司愿与各界同仁携手并进,共谋大业

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

欢迎来人,来电洽谈业务,合作加盟,发展贸易,共谋大业。

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

将共同谋划以筹备或实施为定为犯罪为,倘若还没有这样做的话。

De même, on spécifie des conduites délictueuses : conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡议中还列举了下列罪阴谋从事活动、威胁、掩盖分子的活动或身份以及招募分子。

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a) désertion, mutinerie et insubordination; b) incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c) capitulation ou conspiration.

《军法典》规定的罪包括:(a) 脱离、兵变和拒绝服从军令;(b) 纵火或摧毁为军队提供的基础设施,和(c) 投降或谋反

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很长时间来,我们听到一项又一项的,说可能有一个对许多发展中国家的艾滋病问题保持沉默的阴谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 conspiration 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,