法语助手
  • 关闭

consolidée

添加到生词本

La vérification interne continue donc d'être consolidée.

内部监督职能仍进一步加强

C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

它是一项值加强

La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

振兴进程概念基础现已到巩固。

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土著人民积极和广泛参与是最重要

Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

但是,如果做这种努力,和能充分巩固。

La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

同区域和分区域组织合作也同样到了加强。

Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.

本条说明,请求领养方面增进了男女双方等。

La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

还将加强联合国系统所有组织之间合作。

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

必须巩固安全局势改观

La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.

以前一些冲突地区,和巩固

Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.

联盟已经存,它必须加以扩大和充分利用。

L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.

巴勒斯坦权力机构应到加强和巩固,而是被摧毁。

Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.

引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应加强,使贸发会议成为强劲有力、切实有效和相关组织。

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一个机构需要改革并且加强

La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.

从战争向巩固过渡并是没有问题。

La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.

要巩固危地马拉,十分根本一点是开展国际合作。

Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.

这项举措需要巩固,为南南区域贸易协定之间定期交流经验提供一个论坛。

Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.

这种做法是令人鼓舞,应该给予支持并到加强。

C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.

只有进行这种投资,和才能够建立持久基础上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 consolidée 的法语例句

用户正在搜索


coudrier, coudure, Coué, coué (méthode), couenne, couenneuse, couenneux, Couesnon, couette, couffin,

相似单词


console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée, consolider, consolidomètre, consoluté, consommable,

La vérification interne continue donc d'être consolidée.

内部监督职能仍在进一步加强

C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

它是一项值加强成就。

La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

振兴进程概念基础现已固。

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土著人民积极广泛参与是最重要

Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

但是,如果不做这种努就不能充分固。

La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

同区域分区域组织合作也同样了加强。

Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.

本条说明,在请求领养方面增进了男女双方等。

La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

还将加强联合国系统所有组织之间合作。

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

必须安全局势改观

La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.

在以前一些冲突地区,正在

Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.

联盟已经存在,它必须加以扩大充分利用。

L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.

巴勒斯坦权机构应加强固,而不是被摧毁。

Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.

引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应加强,使贸发会议成为强劲有、切实有效相关组织。

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一个机构需要改革并且加强

La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.

从战争向过渡并不是没有问题。

La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.

固危地马拉,十分根本一点是开展国际合作。

Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.

这项举措需要固,为南南区域贸易协定之间定期交流经验提供一个论坛。

Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.

这种做法是令人鼓舞,应该给予支持并加强。

C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.

只有进行这种投资,才能够建立在持久基础上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consolidée 的法语例句

用户正在搜索


couinement, couiner, coulabilité, coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle,

相似单词


console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée, consolider, consolidomètre, consoluté, consommable,

La vérification interne continue donc d'être consolidée.

内部能仍在进一步得到

C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

它是一项值得加成就。

La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

振兴进程概念基础现已得到巩固。

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土著人民积极和广泛参与是最重要

Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

但是,如果不做这种努力,和平就不能充分巩固。

La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

同区域和分区域组织合作也同样得到了加

Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.

本条说明,在请求领养方面增进了男女双方平等。

La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

还将加联合国系统所有组织之间合作。

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

必须巩固安全局势改观

La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.

在以前一些冲突地区,和平正在得到巩固

Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.

联盟已经存在,它必须加以扩大和充分利用。

L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.

巴勒斯坦权力机构应得到加和巩固,而不是被摧毁。

Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.

引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到发会议成为劲有力、切实有效和相关组织。

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一个机构需要改革并且得到

La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.

从战争向巩固和平过渡并不是没有问题。

La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.

要巩固危地马拉和平,十分根本一点是开展国际合作。

Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.

这项举措需要巩固,为南南区域易协定之间定期交流经验提供一个论坛。

Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.

这种做法是令人鼓舞,应该给予支持并得到加

C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.

只有进行这种投资,和平才能够建立在持久基础上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consolidée 的法语例句

用户正在搜索


coulissé, coulisseau, coulissement, coulisser, coulisseur, coulissier, coulobrasine, couloir, coulomb, coulombmètre,

相似单词


console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée, consolider, consolidomètre, consoluté, consommable,

La vérification interne continue donc d'être consolidée.

内部监督职能仍在进一步加强

C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

它是一项值加强成就。

La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

振兴进程概念基础现已固。

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土著人民积极广泛参与是最重要

Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

但是,如果不做这种努就不能充分固。

La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

同区域分区域组织合作也同样了加强。

Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.

本条说明,在请求领养方面增进了男女双方等。

La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

还将加强联合国系统所有组织之间合作。

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

必须安全局势改观

La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.

在以前一些冲突地区,正在

Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.

联盟已经存在,它必须加以扩大充分利用。

L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.

巴勒斯坦权机构应加强固,而不是被摧毁。

Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.

引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应加强,使贸发会议成为强劲有、切实有效相关组织。

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一个机构需要改革并且加强

La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.

从战争向过渡并不是没有问题。

La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.

固危地马拉,十分根本一点是开展国际合作。

Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.

这项举措需要固,为南南区域贸易协定之间定期交流经验提供一个论坛。

Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.

这种做法是令人鼓舞,应该给予支持并加强。

C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.

只有进行这种投资,才能够建立在持久基础上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consolidée 的法语例句

用户正在搜索


coumarilate, coumarine, coumarique, coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main,

相似单词


console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée, consolider, consolidomètre, consoluté, consommable,

La vérification interne continue donc d'être consolidée.

内部监督职能仍在进一步得到加强

C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

它是一项值得加强成就。

La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

振兴进程概念基础现已得到巩固。

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土著人民积极广泛是最重要

Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

但是,如果不做这种努力,平就不能巩固。

La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

同区域区域组织合作也同样得到了加强。

Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.

本条说明,在请求领养方面增进了男女双方平等。

La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

还将加强联合国系统所有组织之间合作。

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

必须巩固安全局势改观

La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.

在以前一些冲突地区,平正在得到巩固

Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.

联盟已经存在,它必须加以扩大利用。

L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.

巴勒斯坦权力机构应得到加强巩固,而不是被摧毁。

Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.

引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲有力、切实有效相关组织。

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一个机构需要改革并且得到加强

La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.

从战争向巩固平过渡并不是没有问题。

La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.

要巩固危地马拉平,十根本一点是开展国际合作。

Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.

这项举措需要巩固,为南南区域贸易协定之间定期交流经验提供一个论坛。

Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.

这种做法是令人鼓舞,应该给予支持并得到加强。

C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.

只有进行这种投资,平才能够建立在持久基础上。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consolidée 的法语例句

用户正在搜索


coupante, coup-avant, coup-de-poing, coupe, coupé, coupe papier, coupe-air, coupe-carrelage, coupe-choux, coupe-cigare, coupe-circuit, coupe-coupe, coupée, coupe-faim, coupe-feu, coupe-file, coupe-frites, coupe-gorge, coupe-jambon, coupe-jarret, coupe-légumes, coupellation, coupelle, coupeller, coupement, coupe-œuf, coupe-ongles, coupe-paille, coupe-papier, couper, couper la parole à qn, coupe-racines, couperet, Couperin, couperose, couperosé, coupe-tomates, coupeur, coupeuse, coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet, coupleur, coupleur acoustique, coupoir, coupole, coupon, couponnage, coupon-réponse, coupure, cour, cour comptes, cour local justice, cour suprême, courage, courageusement, courageux, courailler, couramment, courant, courant d'air, courant électrique, courante, courantin, courant-jet, courantographe, courantologie, courantomètre, courantométrie, courbage, Courban, courbaril, courbarine, courbatu, courbature, courbaturé, courbaturer, courbe, courbé, courber, Courbet, courbette, courbure, courcailler, courçon, courcus, courette, coureur, coureuse, courge, courgette, courilieu, courir, courir la prétentaine, courir le guilledou, courlieu, courlis, Cournot, couronne, couronné, couronnement, couronner, couronnisation,

相似单词


console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée, consolider, consolidomètre, consoluté, consommable,

La vérification interne continue donc d'être consolidée.

内部监督职能仍在进一步得

C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

它是一项值得成就。

La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

振兴进程概念基础现已得巩固。

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土著人民积极和广泛参与是最重要

Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

但是,如果不做这种努力,和平就不能充分巩固。

La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

同区域和分区域组织也同样得强。

Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.

本条说明,在请求领养方面增进男女双方平等。

La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

还将强联合国系统所有组织之间

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

巩固安全局势改观

La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.

在以前一些冲突地区,和平正在得巩固

Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.

联盟已经存在,它以扩大和充分利用。

L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.

巴勒斯坦权力机构应得强和巩固,而不是被摧毁。

Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.

引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得,使贸发会议成为强劲有力、切实有效和相关组织。

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身为一个机构需要改革并且得

La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.

从战争向巩固和平过渡并不是没有问题。

La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.

要巩固危地马拉和平,十分根本一点是开展国际合

Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.

这项举措需要巩固,为南南区域贸易协定之间定期交流经验提供一个论坛。

Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.

这种做法是令人鼓舞,应该给予支持并得强。

C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.

只有进行这种投资,和平才能够建立在持久基础上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consolidée 的法语例句

用户正在搜索


court-circuit, court-circuiter, Courteline, courtepointe, courtier, courtière, courtilière, courtine, courtisan, courtisane,

相似单词


console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée, consolider, consolidomètre, consoluté, consommable,

La vérification interne continue donc d'être consolidée.

内部监督职能仍在进一步得到加强

C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

它是一项值得加强成就。

La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

振兴进程概念基础现已得到固。

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土著人民积极广泛参与是最重要

Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

但是,如果不做这种努力,平就不能固。

La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

域组织合作也同样得到了加强。

Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.

本条说明,在请求领养方面增进了男女双方平等。

La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

还将加强联合国系统所有组织之间合作。

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

必须安全局势改观

La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.

在以前一些冲突平正在得到

Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.

联盟已经存在,它必须加以扩大利用。

L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.

巴勒斯坦权力机构应得到加强固,而不是被摧毁。

Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.

引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种位应得到加强,使贸发会议成为强劲有力、切实有效相关组织。

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一个机构需要改革并且得到加强

La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.

从战争向平过渡并不是没有问题。

La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.

固危马拉平,十根本一点是开展国际合作。

Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.

这项举措需要固,为南南域贸易协定之间定期交流经验提供一个论坛。

Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.

这种做法是令人鼓舞,应该给予支持并得到加强。

C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.

只有进行这种投资,平才能够建立在持久基础上。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consolidée 的法语例句

用户正在搜索


cousailler, couscous, couscoussier, cousette, couseuse, cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet,

相似单词


console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée, consolider, consolidomètre, consoluté, consommable,

La vérification interne continue donc d'être consolidée.

内部监督职能仍进一步得到加强

C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

它是一项值得加强成就。

La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

振兴进程概念基础现已得到巩固。

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土著人民积极和广泛参与是最重要

Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

但是,如果不做这种努力,和平就不能充分巩固。

La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

同区域和分区域合作也同样得到了加强。

Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.

本条请求领养方面增进了男女双方平等。

La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

还将加强联合国系统所有合作。

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

必须巩固安全局势改观

La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.

以前一些冲突地区,和平正得到巩固

Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.

联盟已经存,它必须加以扩大和充分利用。

L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.

巴勒斯坦权力机构应得到加强和巩固,而不是被摧毁。

Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.

引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲有力、切实有效和相关

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一个机构需要改革并且得到加强

La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.

从战争向巩固和平过渡并不是没有问题。

La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.

要巩固危地马拉和平,十分根本一点是开展国际合作。

Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.

这项举措需要巩固,为南南区域贸易协定间定期交流经验提供一个论坛。

Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.

这种做法是令人鼓舞,应该给予支持并得到加强。

C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.

只有进行这种投资,和平才能够建立持久基础上。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consolidée 的法语例句

用户正在搜索


coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine, couteau-scie, coutelas, coutelier, coutellerie, coûter,

相似单词


console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée, consolider, consolidomètre, consoluté, consommable,

La vérification interne continue donc d'être consolidée.

内部监督职能仍在进一步得到加强

C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

一项值得加强成就。

La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

振兴进程概念基础现已得到巩固。

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土著人民积极和广泛参与

Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

,如果不做这种努力,和平就不能充分巩固。

La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

同区域和分区域组织合作也同样得到了加强。

Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.

本条说明,在请求领养方面增进了男女双方平等。

La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

还将加强联合国系统所有组织之间合作。

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

必须巩固安全局势改观

La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.

一些冲突地区,和平正在得到巩固

Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.

联盟已经存在,它必须加和充分利用。

L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.

巴勒斯坦权力机构应得到加强和巩固,而不被摧毁。

Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.

引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。

Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.

这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲有力、切实有效和相关组织。

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一个机构需要改革并且得到加强

La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.

从战争向巩固和平过渡并不没有问题。

La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.

要巩固危地马拉和平,十分根本一点开展国际合作。

Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.

这项举措需要巩固,为南南区域贸易协定之间定期交流经验提供一个论坛。

Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.

这种做法令人鼓舞,应该给予支持并得到加强。

C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.

只有进行这种投资,和平才能够建立在持久基础上。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consolidée 的法语例句

用户正在搜索


couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver,

相似单词


console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée, consolider, consolidomètre, consoluté, consommable,