法语助手
  • 关闭
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合, 联合
efforts conjugués努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】轭断层

4. 【机械】;耦合

5. 【数学】
imaginaires conjuguées轭复数
hyperboles conjuguées轭双曲线 Fr helper cop yright
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全,不完整;verbe动词;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;infinitif不定;accentué突出, 强调, 有力;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结合;

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧来水龙头,加上冷水。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定总体效应决定了服务贸易由化程度。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展国际、双边、多边合作,联合行动。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们联合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政展了强大社会方案。

L'absence totale d'infrastructure au Sud Soudan, conjuguée à des pluies intenses, créée des problèmes difficiles.

苏丹南部完全缺乏基础设施情况,暴雨一道,造成了困难问题。

C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.

因此,“危险”与“损害”合并效果产生了所谓重大后果。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还其他趋势有联系

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面努力非常令人鼓舞。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一努力之后,展了广泛合作努力。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采取行动新手段。

C'est donc l'effet conjugué du « risque » et du « dommage » qui définit le seuil.

因此决定限度是“危险”和“损害”综合效应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller, débarbouillette,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合的, 联合的
efforts conjugués共同的

2. feuilles conjuguées 【物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭的;耦合的

5. 【数学】共轭的
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 Fr helper cop yright
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全的,不完整的;verbe动词;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;infinitif不定的;accentué突出的, 强调的, 有的;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去的,以前的;conjonction连接,连结,结合;

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开来水龙头,加上冷水。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已属命令式。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易由化的程度。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协,就能带来变化。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全的宏观策,又开展了强大的社会方案。

L'absence totale d'infrastructure au Sud Soudan, conjuguée à des pluies intenses, créée des problèmes difficiles.

苏丹南部完全缺乏基础设施的情况,同暴雨一道,造成了困难问题。

C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.

因此,“危险”与“损害”的合并效果产生了所谓重大的后果。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合依然徒劳无益。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中历远距离迁移。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的共同非常令人鼓舞。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同之后,开展了广泛的合作

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合在变更日期时未遇到任何问题。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴采取行动的新手段。

C'est donc l'effet conjugué du « risque » et du « dommage » qui définit le seuil.

因此决定限度的是“危险”和“损害”的综合效应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合, 联合
efforts conjugués共同努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭;耦合

5. 【数学】共轭
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 Fr helper cop yright
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全,不完整;verbe动词;singulier独特,特殊,古怪;infinitif不定;accentué突出, 强调, 有力;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结合;

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开来水龙头,加上冷水。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定总体效应决定了服务贸易度。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们联合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

L'absence totale d'infrastructure au Sud Soudan, conjuguée à des pluies intenses, créée des problèmes difficiles.

苏丹南部完全缺乏基础设施情况,同暴雨一道,造成了困难问题。

C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.

因此,“危险”与“损害”合并效果产生了所谓重大后果。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净综合使用这些工具。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面共同努力非常令人鼓舞。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同努力之后,开展了广泛合作努力。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采取行动新手段。

C'est donc l'effet conjugué du « risque » et du « dommage » qui définit le seuil.

因此决定限度是“危险”和“损害”综合效应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


débecter, Debeney, débenzolage, débenzoler, débet, débieuse, débiffer, débile, débilement, débilisation,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合, 联合
efforts conjugués共同努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭;耦合

5. 【数学】共轭
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 Fr helper cop yright
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全,不完整;verbe动词;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;infinitif不定;accentué突出, 强, 有力;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结合;

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开来水龙头,加上冷水。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定应决定了服务贸易由化程度。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们联合努力要取得最大果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

L'absence totale d'infrastructure au Sud Soudan, conjuguée à des pluies intenses, créée des problèmes difficiles.

苏丹南部完全缺乏基础设施情况,同暴雨一道,造成了困难问题。

C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.

因此,“危险”与“损害”合并果产生了所谓重大后果。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面共同努力非常令人鼓舞。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同努力之后,开展了广泛合作努力。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采取行动新手段。

C'est donc l'effet conjugué du « risque » et du « dommage » qui définit le seuil.

因此决定限度是“危险”和“损害”综合应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


débirentier, débirentière, débit, débit de tarissement, débit tabac, débitable, débitage, débitant, débiter, débiteur,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结,
efforts conjugués共同努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭;耦

5. 【数学】共轭
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 Fr helper cop yright
近义词:
conjoint
想词
conjugaison<雅>结;imparfait不完全,不完整;verbe动词;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;infinitif不定;accentué突出, , 有力;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结;

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开来水龙头,加上冷水。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定总体效应决定了服务贸易由化程度。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边作,行动。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要家齐心协力,就能带来变化。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们努力要取得最效果,我们就必须进行作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了社会方案。

L'absence totale d'infrastructure au Sud Soudan, conjuguée à des pluies intenses, créée des problèmes difficiles.

苏丹南部完全缺乏基础设施情况,同暴雨一道,造成了困难问题。

C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.

因此,“危险”与“损害”效果产生了所谓重后果。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方努力依然徒劳无益。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中使用这些工具。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在气中经历远距离迁移。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面共同努力非常令人鼓舞。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同努力之后,开展了广泛作努力。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些努力在变更日期时未遇到任何问题。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组在一起,为我们提供了对性暴力采取行动新手段。

C'est donc l'effet conjugué du « risque » et du « dommage » qui définit le seuil.

因此决定限度是“危险”和“损害”效应。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


déblayage, déblayer, déblindage, déblinder, déblocage, débloquement, débloquer, débobier, débobinage, débobiner,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,

用户正在搜索


décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium, décaméthrine,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,

用户正在搜索


déciduome, déciduosarcome, décigade, décigrade, décigramme, décilage, décile, décilitre, décimable, décimal,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合的, 联合的
efforts conjugués共同的努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭的;耦合的

5. 【数学】共轭的
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 Fr helper cop yright
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全的,不完整的;verbe动词;singulier的,殊的,奇的,奇异的,古怪的;infinitif不定的;accentué突出的, 强调的, 有力的;caractérisé;induit应电路;accroissement增加,增长;passé过去的,以前的;conjonction连接,连结,结合;

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开来水龙头,加上冷水。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有定的总体效应决定了服务贸易由化的程度。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强大的社会方案。

L'absence totale d'infrastructure au Sud Soudan, conjuguée à des pluies intenses, créée des problèmes difficiles.

苏丹南部完全缺乏基础设施的情况,同暴雨一道,造成了困难问题。

C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.

因此,“危险”与“损害”的合并效果产生了所谓重大的后果。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用工具。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

两个组织在方面的共同努力非常令人鼓舞。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

一共同努力之后,开展了广泛的合作努力。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

两种趋势如何相互影响

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采取行动的新手段。

C'est donc l'effet conjugué du « risque » et du « dommage » qui définit le seuil.

因此决定限度的是“危险”和“损害”的综合效应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage, décintrement,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结, 联
efforts conjugués共同努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭;

5. 【数学】共轭
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 Fr helper cop yright
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结,联;imparfait不完全,不完整;verbe动词;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;infinitif不定;accentué突出, 强调, 有力;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结;

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开来水龙头,加上冷水。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定总体效应决定了服务贸易由化程度。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边作,联动。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们努力要取得最大效果,我们就必须作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

L'absence totale d'infrastructure au Sud Soudan, conjuguée à des pluies intenses, créée des problèmes difficiles.

苏丹南部完全缺乏基础设施情况,同暴雨一道,造成了困难问题。

C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.

因此,“危险”与“损害”效果产生了所谓重大后果。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方努力依然徒劳无益。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化程中使用这些工具。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面共同努力非常令人鼓舞。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同努力之后,开展了广泛作努力。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些努力在变更日期时未遇到任何问题。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组在一起,为我们提供了对性暴力采取新手段。

C'est donc l'effet conjugué du « risque » et du « dommage » qui définit le seuil.

因此决定限度是“危险”和“损害”效应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


décisivement, décisoire, décistère, deck, Decker, déclamateur, déclamation, déclamatoire, déclamer, déclampage,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合的, 联合的
efforts conjugués共同的努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共

4. 【机械】共的;耦合的

5. 【数学】共
imaginaires conjuguées复数
hyperboles conjuguées双曲线 Fr helper cop yright
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全的,不完整的;verbe动词;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;infinitif不定的;accentué突出的, 强调的, 有力的;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去的,以前的;conjonction连接,连结,结合;

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

拧开来水龙头,加上冷水。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易由化的程度。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果们的联合努力要取得最大效果,们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强大的社会方案。

L'absence totale d'infrastructure au Sud Soudan, conjuguée à des pluies intenses, créée des problèmes difficiles.

苏丹南部完全缺乏基础设施的情况,同暴雨道,造成了困难问题。

C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.

因此,“危险”与“损害”的合并效果产生了所谓重大的后果。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的共同努力非常令人鼓舞。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这共同努力之后,开展了广泛的合作努力。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在起,为们提供了对性暴力采取行动的新手段。

C'est donc l'effet conjugué du « risque » et du « dommage » qui définit le seuil.

因此决定限度的是“危险”和“损害”的综合效应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


déclareur, déclassé, déclassée, déclassement, déclasser, déclassifier, déclaveter, déclenchable, déclenche, déclenchement,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合的, 联合的
efforts conjugués同的努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶,

3. faille conjuguée 【地理】轭断层

4. 【机械】轭的;耦合的

5. 【学】轭的
imaginaires conjuguées
hyperboles conjuguées轭双曲线 Fr helper cop yright
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全的,不完整的;verbe动词;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;infinitif不定的;accentué突出的, 强调的, 有力的;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去的,以前的;conjonction连接,连结,结合;

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开来水龙头,加上冷水。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易由化的程度。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强大的社会方案。

L'absence totale d'infrastructure au Sud Soudan, conjuguée à des pluies intenses, créée des problèmes difficiles.

苏丹南部完全缺乏基础设施的情况,同暴雨一道,造成了困难问题。

C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.

因此,“危险”与“损害”的合并效果产生了所谓重大的后果。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的同努力非常令人鼓舞。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一同努力之后,开展了广泛的合作努力。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采行动的新手段。

C'est donc l'effet conjugué du « risque » et du « dommage » qui définit le seuil.

因此决定限度的是“危险”和“损害”的综合效应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


déclinateur, déclination, déclinatoire, décliner, déclinomètre, déclinquer, décliquetage, décliqueter, déclive, décliver,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,