法语助手
  • 关闭
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes团队之间进行过一次商议

法 语助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们基本原则.

Ces appels ne contribuent pas à la réconciliation et à la concertation interethniques.

此种号召无助于和解及族裔间对话。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法现行安排是以高度方式订立

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间政策磋商。

Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.

法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1和L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣国政府紧密作,不断推动区域信息交流和对话进程。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间社之间缺乏对话

Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.

这些声明在与欧洲持家妇女联合成员过程中产生

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

他们投入涉及即将举行议主题、可持续森林管理执行情况和其他相关问题。

La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.

这是一需要进一步磋商事项。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话成功经验推广到其他地方。

De même, la concertation avec la société civile et les jeunes figurera parmi les priorités.

让民间社和青年人参与这些努力将是需要优先处理工作之一。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们主要策略。

Soutenir l'éducation de l'opinion publique et la concertation sociale.

支助公共教育和社对话

La concertation sur le projet de résolution portant sur cette question se poursuivra.

现在将继续讨论关于这主题决议草案。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一用户重点小组。

La concertation engagée depuis lors avec l'Ouganda devrait bientôt aboutir à un accord.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.

小组委员指出在这方面可以利用多方利益攸关者作作为一项重要手段。

Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括单方面行为,也包括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


cardiophrénoptose, cardioplastie, cardioplégie, Cardiopoda, Cardiopteris, cardioptose, cardio-pulmonaire, cardioradiographie, cardio-rénal, cardio-respiratoire,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队进行过一次商议

法 语助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation调停,调;délibération商议,磋商;

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们基本原则.

Ces appels ne contribuent pas à la réconciliation et à la concertation interethniques.

此种号召无助于族裔对话。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法现行安排是以高度方式订立

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门私营部门政策磋商。

Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.

法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣各国政府紧密作,不断推动区域信息交流对话进程。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党社会缺乏对话

Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.

这些声明在与欧洲持家妇女联合会成员过程中产生

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

他们投入涉即将举行会议主题、可持续森林管理执行情况其他相关问题。

La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.

这是一个需要进一步磋商事项。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话成功经验推广到其他地方。

De même, la concertation avec la société civile et les jeunes figurera parmi les priorités.

让民社会青年人参与这些努力将是需要优先处理工作一。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说拉关系是它们主要策略。

Soutenir l'éducation de l'opinion publique et la concertation sociale.

支助公共教育社会对话

La concertation sur le projet de résolution portant sur cette question se poursuivra.

现在将继续讨论关于这个主题决议草案。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La concertation engagée depuis lors avec l'Ouganda devrait bientôt aboutir à un accord.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话交流。

Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.

小组委员会指出在这方面可以利用多方利益攸关者作作为一项重要手段。

Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括单方面行为,也包括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


cardiotomie, cardiotonique, cardiotopométrie, cardiotoxique, cardiovalvulite, cardiovalvulotome, cardiovasculaire, cardio-vasculaire, cardiovavulite, cardioverter,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
议, 共同

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进行过一次

法 语助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion论;conciliation调停,调解,和解;délibération议,磋;

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们基本原则.

Ces appels ne contribuent pas à la réconciliation et à la concertation interethniques.

此种号召无助于和解及族裔间对话。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法现行安排是以高度方式订立

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间政策磋

Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.

法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1和L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣各国政府紧密作,不断推动区域信息交流和对话进程。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.

这些声明在与欧洲持家妇女联合会成员过程中产生

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

他们涉及即将举行会议主题、可持续森林管理执行情况和其他相关问题。

La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.

这是一个需要进一步事项。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话成功经验推广到其他地方。

De même, la concertation avec la société civile et les jeunes figurera parmi les priorités.

让民间社会和青年人参与这些努力将是需要优先处理工作之一。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们主要策略。

Soutenir l'éducation de l'opinion publique et la concertation sociale.

支助公共教育和社会对话

La concertation sur le projet de résolution portant sur cette question se poursuivra.

现在将继续关于这个主题决议草案。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La concertation engagée depuis lors avec l'Ouganda devrait bientôt aboutir à un accord.

自那时起,同乌干达了这种安排,似乎接近最后敲定。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.

小组委员会指出在这方面可以利用多方利益攸关者作作为一项重要手段。

Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括单方面行为,也包括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


carénage, carence, carencer, carencilline, caréné, carène, Carêne, caréner, carenicilline, carentiel,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进行过一次商议

法 语助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation调停,调;délibération商议,磋商;

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Ces appels ne contribuent pas à la réconciliation et à la concertation interethniques.

此种号召无助于及族裔间对话。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法的现行安排是以高度作的方式订立的。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门私营部门之间的政策磋商。

Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.

法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣的各国政府紧密作,不断推动区域信息交流对话进程。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党民间社会之间缺乏对话

Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.

这些声明在与欧洲持家妇女联合会成员会的过程中生的。

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

他们的投入涉及即将举行的会议主题、可持续森林管理的执行情况其他相关问题。

La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.

这是一个需要进一步磋商的事项。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地方。

De même, la concertation avec la société civile et les jeunes figurera parmi les priorités.

让民间社会青年人参与这些努力将是需要优先处理的工作之一。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说拉关系是它们的主要策略。

Soutenir l'éducation de l'opinion publique et la concertation sociale.

支助公共教育社会对话

La concertation sur le projet de résolution portant sur cette question se poursuivra.

现在将继续讨论关于这个主题的决议草案。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La concertation engagée depuis lors avec l'Ouganda devrait bientôt aboutir à un accord.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话交流。

Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.

小组委员会指出在这方面可以利用多方利益攸关者作作为一项重要的手段。

Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括单方面行为,也包括

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


cargue, carguer, carhéter, cari, cariacou, Cariama, Cariamidae, cariant, cariatide, caribéen,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进行过一次商议

法 语助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”我们的基本原则.

Ces appels ne contribuent pas à la réconciliation et à la concertation interethniques.

此种号召无助于和解及族裔间对话。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法的现行安高度作的立的。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间的政策磋商。

Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.

法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1和L151-2条,普通作为国家法令强制冻结资产。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣的各国政府紧密作,不断推动区域信息交流和对话进程。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.

这些声明在与欧洲持家妇女联合会成员会的过程中产生的。

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

他们的投入涉及即将举行的会议主题、可持续森林管理的执行情况和其他相关问题。

La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.

一个需要进一步磋商的事项。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地

De même, la concertation avec la société civile et les jeunes figurera parmi les priorités.

让民间社会和青年人参与这些努力将需要优先处理的工作之一。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系它们的主要策略。

Soutenir l'éducation de l'opinion publique et la concertation sociale.

支助公共教育和社会对话

La concertation sur le projet de résolution portant sur cette question se poursuivra.

现在将继续讨论关于这个主题的决议草案。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La concertation engagée depuis lors avec l'Ouganda devrait bientôt aboutir à un accord.

自那时起,同乌干达讨论了这种安,似乎接近最后敲定。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.

小组委员会指出在这面可利用多利益攸关者作作为一项重要的手段。

Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括单面行为,也包括

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


Caridinophila, carie, carié, carier, carieux, carillon, carillonné, carillonnement, carillonner, carillonneur,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,

用户正在搜索


cariogenèse, cariologie, cariopilite, carisoprodol, Carissa, cariste, caritatif, Carixien, carlage, carlandite,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之进行过一次商议

法 语助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Ces appels ne contribuent pas à la réconciliation et à la concertation interethniques.

此种号召无助于和解及对话。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法的现行安排是以高度作的方式订立的。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公和私的政策磋商。

Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.

法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1和L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣的各国政府紧密作,不断推动区域信息交流和对话进程。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民社会之缺乏对话

Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.

这些声明在与欧洲持家妇女联合会成员会的过程中产生的。

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

他们的投入涉及即将举行的会议主题、可持续森林管理的执行情况和其他相关问题。

La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.

这是一个需要进一步磋商的事项。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地方。

De même, la concertation avec la société civile et les jeunes figurera parmi les priorités.

让民社会和青年人参与这些努力将是需要优先处理的工作之一。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Soutenir l'éducation de l'opinion publique et la concertation sociale.

支助公共教育和社会对话

La concertation sur le projet de résolution portant sur cette question se poursuivra.

现在将继续讨论关于这个主题的决议草案。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La concertation engagée depuis lors avec l'Ouganda devrait bientôt aboutir à un accord.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.

小组委员会指出在这方面可以利用多方利益攸关者作作为一项重要的手段。

Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括单方面行为,也包括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


carminophile, Carmontelle, Carmyerius, carn(e)au, carnage, carnaire, carnallite, carnallitolite, carnassier, carnassière,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之进行过一次商议

法 语助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation调停,调;délibération商议,磋商;

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们基本原则.

Ces appels ne contribuent pas à la réconciliation et à la concertation interethniques.

此种号召无助及族裔对话。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法现行安排是以高度方式订立

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门私营部门之策磋商。

Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.

法国府可根据《货币金融法典》第L151-1L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣各国府紧密作,不断推动区域信息交流对话进程。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

社会之缺乏对话

Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.

这些声明在与欧洲持家妇女联合会成员过程中产生

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

他们投入涉及即将举行会议主题、可持续森林管理执行情况其他相关问题。

La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.

这是一个需要进一步磋商事项。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话成功经验推广到其他地方。

De même, la concertation avec la société civile et les jeunes figurera parmi les priorités.

让民社会青年人参与这些努力将是需要优先处理工作之一。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说拉关系是它们主要策略。

Soutenir l'éducation de l'opinion publique et la concertation sociale.

支助公共教育社会对话

La concertation sur le projet de résolution portant sur cette question se poursuivra.

现在将继续讨论这个主题决议草案。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La concertation engagée depuis lors avec l'Ouganda devrait bientôt aboutir à un accord.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话交流。

Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.

小组委员会指出在这方面可以利用多方利益攸关者作作为一项重要手段。

Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括单方面行为,也包括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


carnophobie, Carnosauria, carnosine, carnosinémie, Carnot, carnotite, carnotset, carnotzet, Carob, carobbite,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
讨, 议, 共同

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进行过一次

法 语助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération议,;

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Ces appels ne contribuent pas à la réconciliation et à la concertation interethniques.

此种助于和解及族裔间对话。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法的现行安排是以高度作的方式订立的。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间的政策

Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.

法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1和L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣的各国政府紧密作,不断推动区域信息交流和对话进程。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.

这些声明在与欧洲持家妇女联合会成员会的过程中产生的。

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

他们的投入涉及即将举行的会议主题、可持续森林管理的执行情况和其他相关问题。

La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.

这是一个需要进一步的事项。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地方。

De même, la concertation avec la société civile et les jeunes figurera parmi les priorités.

让民间社会和青年人参与这些努力将是需要优先处理的工作之一。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Soutenir l'éducation de l'opinion publique et la concertation sociale.

支助公共教育和社会对话

La concertation sur le projet de résolution portant sur cette question se poursuivra.

现在将继续讨论关于这个主题的决议草案。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La concertation engagée depuis lors avec l'Ouganda devrait bientôt aboutir à un accord.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.

小组委员会指出在这方面可以利用多方利益攸关者作作为一项重要的手段。

Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括单方面行为,也包括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


caronique, caroténase, carotène, caroténémie, caroténoïde, carotide, carotidien, carotidienne, carotinase, carotine,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进过一次商议

法 语助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们基本原则.

Ces appels ne contribuent pas à la réconciliation et à la concertation interethniques.

此种号召无助于和解及族裔间对话。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法排是以高度方式订

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

指出,将加强公营部门和私营部门之间政策磋商。

Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.

法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1和L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣各国政府紧密作,不断推动区域信息交流和对话进程。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.

这些声明在与欧洲持家妇女联合会成员过程中产生

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

投入涉及即将举会议主题、可持续森林管理情况和其相关问题。

La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.

这是一个需要进一步磋商事项。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话成功经验推广到其地方。

De même, la concertation avec la société civile et les jeunes figurera parmi les priorités.

让民间社会和青年人参与这些努力将是需要优先处理工作之一。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们主要策略。

Soutenir l'éducation de l'opinion publique et la concertation sociale.

支助公共教育和社会对话

La concertation sur le projet de résolution portant sur cette question se poursuivra.

在将继续讨论关于这个主题决议草案。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设了一个用户重点小组。

La concertation engagée depuis lors avec l'Ouganda devrait bientôt aboutir à un accord.

自那时起,同乌干达讨论了这种排,似乎接近最后敲定。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.

小组委员会指出在这方面可以利用多方利益攸关者作作为一项重要手段。

Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括单方面为,也包括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


carotteuse, carottier, caroube, caroubier, caroubine, caroubinose, carpaccio, carpaïne, carpates, carpathite,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,