法语助手
  • 关闭
1. 协商的,商议的,商讨的
Nous ne disions plus rien qui ne fût concerté. Chacun de nous se tenait sur ses gardes (Mauriac).对没有协商过的事我们不要再说了。我们大家都注意遵守这一点。(莫里亚克)
2. 协调的,一
une action concertée共同的协调行动

近义词:

être concerté: arrangé,  calculé,  combiné,  étudié,  organisé,  prémédité,  préparé

être préfabriqué,  
反义词:
spontané

être concerté: impromptu,  irréfléchi,  naturel,  spontané,  

联想词
planifié计划;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一的,协调的;coordonné协调;concertation商议,协商,商讨;structuré有一定结构的;constructif建设的,积极的,有的;élaboré阐述;harmonieux匀称的,协调的;ambitieux野心勃勃的,有奢望的;raisonné全集;global总的,全部的;

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是我们选择、合作的原则。

Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.

虽说作了一,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行为者参与安全部门改革的情况,都必须制定共同计划。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同来结束这种不当行为。

Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.

必须作出,填补目前的法律漏洞。

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对

Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.

工作组还通过了关于深入评估技术合作方案的议定结论。

Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.

妇女和女童面临的挑战需引起重视。

Une approche concertée et globale s'impose mettant en jeu un maximum de moyens.

必须采用一种协调而全面的办法,最大限度地利用资源。

Il faut des efforts concertés et constants pour faire face à ce défi.

必须坚定不移地做出全面而一,以应对这一挑战。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委员会认识到需要作出减少积压。

La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.

因此,国际社会应协调一地协助处理该问题

L'Indonésie fait partie des pays en développement qui ont entrepris ces efforts concertés.

印度尼西亚是进行这种的一个发展中国家

Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.

国际机构在这方面协同至关重要。

Il importe de déployer des efforts concertés pour mettre un terme à ce conflit.

结束这一冲突需要协调一

Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.

商定的核裁军步骤未得到贯彻。

En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.

此外,国际机构也应当协同,聘用阿富汗残疾人。

L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.

对其已经确定的办法,非洲需要协调的国际支持。

Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.

需要一个采取协调一的通盘来解决这个问题

L'UNICEF s'est concerté avec ses partenaires pour y répondre efficacement.

儿童基金会一直在与其合作伙伴协调,确保作出有效应对。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concerté 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino, concertiste,
1. ,商议,商讨
Nous ne disions plus rien qui ne fût concerté. Chacun de nous se tenait sur ses gardes (Mauriac).对没有商过事我们不要再说了。我们大家都注意遵守这一点。(莫里亚克)
2. ,一致
une action concertée共同调行动

近义词:

être concerté: arrangé,  calculé,  combiné,  étudié,  organisé,  prémédité,  préparé

être préfabriqué,  
反义词:
spontané

être concerté: impromptu,  irréfléchi,  naturel,  spontané,  

联想词
planifié计划;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致;coordonné调;concertation商议,商,商讨;structuré有一定结构;constructif建设性,积极,有创造性;élaboré阐述;harmonieux;ambitieux野心勃勃,有奢望;raisonné全集;global,全部;

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是我们选择、合作

Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.

说作了一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过努力来结束这种不当行为。

Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.

必须作出一致努力,填补目前法律漏洞。

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对

Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.

工作组还通过了关于深入评估技术合作方案议定结论。

Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.

妇女和女童面临挑战需引起一致重视。

Une approche concertée et globale s'impose mettant en jeu un maximum de moyens.

必须采用一种而全面办法,最大限度地利用资源。

Il faut des efforts concertés et constants pour faire face à ce défi.

必须坚定不移地做出全面而一致努力,以应对这一挑战。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委员会认识到需要作出一致努力减少积压。

La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.

因此,国际社会应调一致助处理该问题

L'Indonésie fait partie des pays en développement qui ont entrepris ces efforts concertés.

印度尼西亚是进行这种努力一个发展中国家

Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.

国际机构在这方面努力至关重要。

Il importe de déployer des efforts concertés pour mettre un terme à ce conflit.

结束这一冲突需要调一致努力。

Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.

商定核裁军步骤未得到贯彻。

En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.

此外,国际机构也应当努力,聘用阿富汗残疾人。

L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.

对其已经确定办法,非洲需要国际支持。

Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.

需要一个采取调一致通盘努力来解决这个问题

L'UNICEF s'est concerté avec ses partenaires pour y répondre efficacement.

儿童基金会一直在与其合作伙伴,确保作出有效应对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concerté 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino, concertiste,
1. 协商的,商议的,商讨的
Nous ne disions plus rien qui ne fût concerté. Chacun de nous se tenait sur ses gardes (Mauriac).对没有协商过的事们不要再们大家都注意遵守这一点。(莫里亚克)
2. 协调的,一致的
une action concertée共同的协调行动

词:

être concerté: arrangé,  calculé,  combiné,  étudié,  organisé,  prémédité,  préparé

être préfabriqué,  
词:
spontané

être concerté: impromptu,  irréfléchi,  naturel,  spontané,  

联想词
planifié计划;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;coordonné协调;concertation商议,协商,商讨;structuré有一定结构的;constructif建设性的,积极的,有创造性的;élaboré阐述;harmonieux匀称的,协调的;ambitieux野心勃勃的,有奢望的;raisonné全集;global总的,全部的;

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是们选择、合作的原则。

Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.

一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行为者参与安全部门改革的情况,都必须制定共同计划。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.

必须作出一致努力,填补目前的法律漏洞。

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对

Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.

工作组还通过关于深入评估技术合作方案的议定结论。

Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.

妇女和女童面临的挑战需引起一致重视。

Une approche concertée et globale s'impose mettant en jeu un maximum de moyens.

必须采用一种协调而全面的办法,最大限度地利用资源。

Il faut des efforts concertés et constants pour faire face à ce défi.

必须坚定不移地做出全面而一致的努力,以应对这一挑战。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委员会认识到需要作出一致努力减少积压。

La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.

因此,国际社会应协调一致地协助处理该问题

L'Indonésie fait partie des pays en développement qui ont entrepris ces efforts concertés.

印度尼西亚是进行这种努力的一个发展中国家

Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.

国际机构在这方面协同努力至关重要。

Il importe de déployer des efforts concertés pour mettre un terme à ce conflit.

结束这一冲突需要协调一致的努力。

Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.

商定的核裁军步骤未得到贯彻。

En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.

此外,国际机构也应当协同努力,聘用阿富汗残疾人。

L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.

对其已经确定的办法,非洲需要协调的国际支持。

Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.

需要一个采取协调一致的通盘努力来解决这个问题

L'UNICEF s'est concerté avec ses partenaires pour y répondre efficacement.

儿童基金会一直在与其合作伙伴协调,确保作出有效应对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 concerté 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino, concertiste,
1. 协商,商议,商讨
Nous ne disions plus rien qui ne fût concerté. Chacun de nous se tenait sur ses gardes (Mauriac).对没有协商过事我们不要再说。我们大家都注意遵守这点。(莫里亚克)
2. 协调
une action concertée共同协调行动

近义词:

être concerté: arrangé,  calculé,  combiné,  étudié,  organisé,  prémédité,  préparé

être préfabriqué,  
反义词:
spontané

être concerté: impromptu,  irréfléchi,  naturel,  spontané,  

联想词
planifié计划;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,协调;coordonné协调;concertation商议,协商,商讨;structuré定结构;constructif建设性,积极,有创造性;élaboré;harmonieux匀称,协调;ambitieux野心勃勃,有奢望;raisonné全集;global,全部;

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是我们选择、合原则。

Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.

虽说致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.

必须努力,填补目前法律漏洞。

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对

Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.

组还通过关于深入评估技术合方案议定结论。

Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.

妇女和女童面临挑战需引起重视。

Une approche concertée et globale s'impose mettant en jeu un maximum de moyens.

必须采用协调而全面办法,最大限度地利用资源。

Il faut des efforts concertés et constants pour faire face à ce défi.

必须坚定不移地做出全面努力,以应对这挑战。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委员会认识到需要努力减少积压。

La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.

因此,国际社会应协调地协助处理该问题

L'Indonésie fait partie des pays en développement qui ont entrepris ces efforts concertés.

印度尼西亚是进行这种努力个发展中国家

Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.

国际机构在这方面协同努力至关重要。

Il importe de déployer des efforts concertés pour mettre un terme à ce conflit.

结束这冲突需要协调努力。

Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.

商定核裁军步骤未得到贯彻。

En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.

此外,国际机构也应当协同努力,聘用阿富汗残疾人。

L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.

对其已经确定办法,非洲需要协调国际支持。

Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.

需要个采取协调通盘努力来解决这个问题

L'UNICEF s'est concerté avec ses partenaires pour y répondre efficacement.

儿童基金会直在与其合伙伴协调,确保出有效应对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concerté 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino, concertiste,
1. 协商,商议,商讨
Nous ne disions plus rien qui ne fût concerté. Chacun de nous se tenait sur ses gardes (Mauriac).对没有协商过事我们不要再说了。我们大家都守这一点。(莫里亚克)
2. 协调,一致
une action concertée共同协调行动

近义词:

être concerté: arrangé,  calculé,  combiné,  étudié,  organisé,  prémédité,  préparé

être préfabriqué,  
反义词:
spontané

être concerté: impromptu,  irréfléchi,  naturel,  spontané,  

联想词
planifié计划;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;coordonné协调;concertation商议,协商,商讨;structuré有一定结构;constructif建设性,积极,有创造性;élaboré阐述;harmonieux匀称,协调;ambitieux野心勃勃,有奢望;raisonné全集;global,全部;

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是我们选择、合作原则。

Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.

虽说作了一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.

必须作出一致努力,填补目法律漏洞。

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对

Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.

工作组还通过了关于深入评估技术合作方案议定结论。

Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.

妇女和女童面临挑战需引起一致重视。

Une approche concertée et globale s'impose mettant en jeu un maximum de moyens.

必须采用一种协调而全面办法,最大限度地利用资源。

Il faut des efforts concertés et constants pour faire face à ce défi.

必须坚定不移地做出全面而一致努力,以应对这一挑战。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委员会认识到需要作出一致努力减少积压。

La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.

因此,国际社会应协调一致地协助处理该问题

L'Indonésie fait partie des pays en développement qui ont entrepris ces efforts concertés.

印度尼西亚是进行这种努力一个发展中国家

Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.

国际机构在这方面协同努力至关重要。

Il importe de déployer des efforts concertés pour mettre un terme à ce conflit.

结束这一冲突需要协调一致努力。

Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.

商定核裁军步骤未得到贯彻。

En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.

此外,国际机构也应当协同努力,聘用阿富汗残疾人。

L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.

对其已经确定办法,非洲需要协调国际支持。

Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.

需要一个采取协调一致通盘努力来解决这个问题

L'UNICEF s'est concerté avec ses partenaires pour y répondre efficacement.

儿童基金会一直在与其合作伙伴协调,确保作出有效应对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concerté 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino, concertiste,
1. 协商,商议,商讨
Nous ne disions plus rien qui ne fût concerté. Chacun de nous se tenait sur ses gardes (Mauriac).对没有协商过事我们不要再说了。我们大家都注意遵守这点。(莫里亚克)
2. 协调
une action concertée共同协调行动

近义词:

être concerté: arrangé,  calculé,  combiné,  étudié,  organisé,  prémédité,  préparé

être préfabriqué,  
反义词:
spontané

être concerté: impromptu,  irréfléchi,  naturel,  spontané,  

联想词
planifié计划;cohérent结合,结构紧,严,协调;coordonné协调;concertation商议,协商,商讨;structuré定结构;constructif建设性,积极,有创造性;élaboré阐述;harmonieux匀称,协调;ambitieux野心勃勃,有奢望;raisonné全集;global,全部;

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是我们选择、合作原则。

Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.

虽说作了致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.

必须作出努力,填补目前法律漏洞。

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从面对全球构成威胁,需要全球集体应对

Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.

工作组还通过了关于深入评估技术合作议定结论。

Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.

妇女和女童面临挑战需引起重视。

Une approche concertée et globale s'impose mettant en jeu un maximum de moyens.

必须采用协调而全面办法,最大限度地利用资源。

Il faut des efforts concertés et constants pour faire face à ce défi.

必须坚定不移地做出全面努力,以应对这挑战。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委员会认识到需要作出努力减少积压。

La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.

因此,国际社会应协调地协助处理该问题

L'Indonésie fait partie des pays en développement qui ont entrepris ces efforts concertés.

印度尼西亚是进行这种努力个发展中国家

Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.

国际机构在这协同努力至关重要。

Il importe de déployer des efforts concertés pour mettre un terme à ce conflit.

结束这冲突需要协调努力。

Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.

商定核裁军步骤未得到贯彻。

En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.

此外,国际机构也应当协同努力,聘用阿富汗残疾人。

L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.

对其已经确定办法,非洲需要协调国际支持。

Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.

需要个采取协调通盘努力来解决这个问题

L'UNICEF s'est concerté avec ses partenaires pour y répondre efficacement.

儿童基金会直在与其合作伙伴协调,确保作出有效应对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concerté 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春, 初次, 初次参加某活动, 初次参加社交活动的姑娘, 初次参加社交活动的少女, 初次乘飞机, 初次的, 初次飞行, 初次感染, 初次感受, 初次见面, 初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino, concertiste,
1. 协商,商议,商讨
Nous ne disions plus rien qui ne fût concerté. Chacun de nous se tenait sur ses gardes (Mauriac).对没有协商过事我们不要再说了。我们大家都注意遵守这一点。(莫里亚克)
2. 协调,一致
une action concertée共同协调行动

近义词:

être concerté: arrangé,  calculé,  combiné,  étudié,  organisé,  prémédité,  préparé

être préfabriqué,  
反义词:
spontané

être concerté: impromptu,  irréfléchi,  naturel,  spontané,  

联想词
planifié计划;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;coordonné协调;concertation商议,协商,商讨;structuré有一定结构;constructif,积极,有创造;élaboré阐述;harmonieux匀称,协调;ambitieux野心勃勃,有奢望;raisonné全集;global,全部;

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是我们选择、合作原则。

Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.

虽说作了一致努力,但筹资缺存在,救济与发展活动之间未架起衔接桥梁。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.

必须作出一致努力,填补目前法律漏洞。

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对

Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.

工作组还通过了关于深入评估技术合作方案议定结论。

Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.

妇女和女童面临挑战需引起一致重视。

Une approche concertée et globale s'impose mettant en jeu un maximum de moyens.

必须采用一种协调而全面办法,最大限度地利用资源。

Il faut des efforts concertés et constants pour faire face à ce défi.

必须坚定不移地做出全面而一致努力,以应对这一挑战。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委员会认识到需要作出一致努力减少积压。

La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.

因此,国际社会应协调一致地协助处理该问题

L'Indonésie fait partie des pays en développement qui ont entrepris ces efforts concertés.

印度尼西亚是进行这种努力一个发展中国家

Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.

国际机构在这方面协同努力至关重要。

Il importe de déployer des efforts concertés pour mettre un terme à ce conflit.

结束这一冲突需要协调一致努力。

Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.

商定核裁军步骤未得到贯彻。

En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.

此外,国际机构也应当协同努力,聘用阿富汗残疾人。

L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.

对其已经确定办法,非洲需要协调国际支持。

Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.

需要一个采取协调一致通盘努力来解决这个问题

L'UNICEF s'est concerté avec ses partenaires pour y répondre efficacement.

儿童基金会一直在与其合作伙伴协调,确保作出有效应对。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concerté 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino, concertiste,
1. 协商,商议,商讨
Nous ne disions plus rien qui ne fût concerté. Chacun de nous se tenait sur ses gardes (Mauriac).对没有协商过事我们不要再说了。我们大家都注意遵守这一点。(莫里亚克)
2. 协调,一致
une action concertée共同协调行动

近义词:

être concerté: arrangé,  calculé,  combiné,  étudié,  organisé,  prémédité,  préparé

être préfabriqué,  
反义词:
spontané

être concerté: impromptu,  irréfléchi,  naturel,  spontané,  

联想词
planifié计划;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;coordonné协调;concertation商议,协商,商讨;structuré有一定结构;constructif建设性,积极,有创造性;élaboré阐述;harmonieux匀称,协调;ambitieux野心勃勃,有奢望;raisonné;global,全部;

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

,互惠双赢是我们选择、合作原则。

Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.

虽说作了一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.

必须作出一致努力,填补目前法律漏洞。

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构威胁,需要全球应对

Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.

工作组还通过了关于深入评估技术合作方案议定结论。

Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.

妇女和女童面临挑战需引起一致重视。

Une approche concertée et globale s'impose mettant en jeu un maximum de moyens.

必须采用一种协调而全面办法,最大限度地利用资源。

Il faut des efforts concertés et constants pour faire face à ce défi.

必须坚定不移地做出全面而一致努力,以应对这一挑战。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委员会认识到需要作出一致努力减少积压。

La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.

因此,国际社会应协调一致地协助处理该问题

L'Indonésie fait partie des pays en développement qui ont entrepris ces efforts concertés.

印度尼西亚是进行这种努力一个发展中国家

Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.

国际机构在这方面协同努力至关重要。

Il importe de déployer des efforts concertés pour mettre un terme à ce conflit.

结束这一冲突需要协调一致努力。

Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.

商定核裁军步骤未得到贯彻。

En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.

此外,国际机构也应当协同努力,聘用阿富汗残疾人。

L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.

对其已经确定办法,非洲需要协调国际支持。

Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.

需要一个采取协调一致通盘努力来解决这个问题

L'UNICEF s'est concerté avec ses partenaires pour y répondre efficacement.

儿童基金会一直在与其合作伙伴协调,确保作出有效应对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concerté 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino, concertiste,
1. 协商,商议,商讨
Nous ne disions plus rien qui ne fût concerté. Chacun de nous se tenait sur ses gardes (Mauriac).对没有协商过事我们不要再说了。我们大家都注意遵守这一点。(莫里亚克)
2. 协调,一致
une action concertée共同协调行动

近义词:

être concerté: arrangé,  calculé,  combiné,  étudié,  organisé,  prémédité,  préparé

être préfabriqué,  
反义词:
spontané

être concerté: impromptu,  irréfléchi,  naturel,  spontané,  

联想词
planifié计划;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;coordonné协调;concertation商议,协商,商讨;structuré有一定结构;constructif建设性,积极,有创造性;élaboré阐述;harmonieux匀称,协调;ambitieux野心勃勃,有奢望;raisonné全集;global,全部;

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是我们选择、合作原则。

Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.

虽说作了一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.

必须作出一致努力,填补目前法律漏洞。

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对

Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.

工作组还通过了关于深入评估技术合作方案议定结论。

Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.

妇女和女童面临挑战需引起一致重视。

Une approche concertée et globale s'impose mettant en jeu un maximum de moyens.

必须采用一种协调而全面办法,最大限度地利用资源。

Il faut des efforts concertés et constants pour faire face à ce défi.

必须坚定不移地做出全面而一致努力,以应对这一挑战。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委员会认识到需要作出一致努力减少积压。

La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.

因此,国际社会应协调一致地协助处理该问题

L'Indonésie fait partie des pays en développement qui ont entrepris ces efforts concertés.

印度尼西亚是进行这种努力一个发展中国家

Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.

国际机构在这方面协同努力至关重要。

Il importe de déployer des efforts concertés pour mettre un terme à ce conflit.

结束这一冲突需要协调一致努力。

Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.

商定核裁军步骤未得到贯彻。

En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.

此外,国际机构也应当协同努力,聘用阿富汗残疾人。

L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.

对其已经确定办法,非洲需要协调国际支持。

Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.

需要一个采取协调一致通盘努力来解决这个问题

L'UNICEF s'est concerté avec ses partenaires pour y répondre efficacement.

儿童基金会一直在与其合作伙伴协调,确保作出有效应对。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concerté 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino, concertiste,