Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她从事商业工作。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她从事商业工作。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板稳稳地站在柜台后面。
À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.
在西安主要大商场设有专柜。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并在玉器交易中心金地段设有专柜。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产金仍旧通过坎帕拉
维多利亚商行
售。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
例如,联合国工业发展组织在开发计划署国家办事处内保持了工发组织服务台。
Leur production est écoulée à Goma par le comptoir MUNSAD que gère Damien Munyarugerero.
他们产
卖给在戈马
MUNSAD商行(由Damien Munyarugerero经营)。
Le Secrétariat devrait continuer à accélérer les démarches en cours concernant le comptoir de Cuba.
秘书处应继续加速目前在古巴服务台开展进程。
De telles règles permettront aux comptoirs de s'acquitter de leur tâche avec plus d'efficacité.
有了这类规则,各服务台就能够更为有效地开展其工作。
L'Instance s'est rendue dans les comptoirs pour examiner les systèmes d'enregistrement des achats de diamants.
监测机制访问了各采购办公室并审查了登记钻石采购业务制度。
Les comptoirs sont utiles à deux autres égards.
服务台相关性还表现在其他两个方面。
Différents comptoirs rwandais se disputent l'accès aux mines.
属卢旺达所有个别商行彼此之
也为了进
矿区发生内讧。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。
Aucun comptoir n'avait communiqué les renseignements demandés à ce jour.
迄今为止,没有一家商行提供这方面任何资料。
Il exporte le coltan par l'intermédiaire de MH1, son comptoir.
他通过他商行MH1来
口铌钽铁矿。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
最后,在菲律宾服务台仍有待于设立。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.
F.32. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练药剂师。
Une nouvelle approche de la viabilité financière des comptoirs s'impose d'urgence.
迫切需要一个实现服务台财务可持续性新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她从事商业工作。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板稳稳地站在柜后面。
À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.
在西安的主要大商场设有专柜。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并在玉器交易中心黄金地段设有专柜。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出的黄金仍旧通过坎帕拉的维多利亚商行出。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
例如,联合国工业发展组织在开发计划署国家办事处内保持了工发组织服务。
Leur production est écoulée à Goma par le comptoir MUNSAD que gère Damien Munyarugerero.
的产出卖给在戈马的MUNSAD商行(由Damien Munyarugerero经营)。
Le Secrétariat devrait continuer à accélérer les démarches en cours concernant le comptoir de Cuba.
秘书处应继续加速目前在古巴服务开展的进程。
De telles règles permettront aux comptoirs de s'acquitter de leur tâche avec plus d'efficacité.
有了这类规则,各服务就能够更为有效地开展其工作。
L'Instance s'est rendue dans les comptoirs pour examiner les systèmes d'enregistrement des achats de diamants.
监测机制访问了各采购办公室并审查了登记钻石采购业务的制度。
Les comptoirs sont utiles à deux autres égards.
服务的相关性还表现在其
两个方面。
Différents comptoirs rwandais se disputent l'accès aux mines.
属卢旺达所有的个别商行彼此之间也为了进出矿区发生内讧。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了进去,男人正坐在柜后收看中央四
。我说你好,可
不会法语或者只会一点点,我改口中文,
惊讶万分。
Aucun comptoir n'avait communiqué les renseignements demandés à ce jour.
迄今为止,没有一家商行提供这方面的任何资料。
Il exporte le coltan par l'intermédiaire de MH1, son comptoir.
通过
的商行MH1来出口铌钽铁矿。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务方案将逐步实施。
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
最后,在菲律宾的服务仍有待于设立。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.
F.32. 工发组织服务方案将逐步实施。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练的药剂师。
Une nouvelle approche de la viabilité financière des comptoirs s'impose d'urgence.
迫切需要一个实现服务财务可持续性的新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她从事商业工作。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板稳稳地站在柜台后面。
À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.
在西安主要大商场设有专柜。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并在玉器交易中心金地段设有专柜。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产金仍旧通过坎帕拉
维多利亚商行
售。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
例如,联合国工业发展组织在开发计划署国家办事处内保持了工发组织服务台。
Leur production est écoulée à Goma par le comptoir MUNSAD que gère Damien Munyarugerero.
他们产
卖给在戈马
MUNSAD商行(由Damien Munyarugerero经营)。
Le Secrétariat devrait continuer à accélérer les démarches en cours concernant le comptoir de Cuba.
秘书处应继续加速目前在古巴服务台开展进程。
De telles règles permettront aux comptoirs de s'acquitter de leur tâche avec plus d'efficacité.
有了这类规则,各服务台就能够更为有效地开展其工作。
L'Instance s'est rendue dans les comptoirs pour examiner les systèmes d'enregistrement des achats de diamants.
监测机制访问了各采购办公室并审查了登记钻石采购业务制度。
Les comptoirs sont utiles à deux autres égards.
服务台相关性还表现在其他两个方面。
Différents comptoirs rwandais se disputent l'accès aux mines.
属卢旺达所有个别商行彼此之
也为了进
矿区发生内讧。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。
Aucun comptoir n'avait communiqué les renseignements demandés à ce jour.
迄今为止,没有一家商行提供这方面任何资料。
Il exporte le coltan par l'intermédiaire de MH1, son comptoir.
他通过他商行MH1来
口铌钽铁矿。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
最后,在菲律宾服务台仍有待于设立。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.
F.32. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练药剂师。
Une nouvelle approche de la viabilité financière des comptoirs s'impose d'urgence.
迫切需要一个实现服务台财务可持续性新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她从事商业工作。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板稳稳地站在柜台后面。
À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.
在西安主要大商场设有专柜。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并在玉器交易中心金地段设有专柜。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产金仍旧通过坎帕拉
维多利亚商行
售。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
例如,联合国工业发展组织在开发计划署国家办事处内保持了工发组织服务台。
Leur production est écoulée à Goma par le comptoir MUNSAD que gère Damien Munyarugerero.
他们产
卖给在戈马
MUNSAD商行(由Damien Munyarugerero经营)。
Le Secrétariat devrait continuer à accélérer les démarches en cours concernant le comptoir de Cuba.
秘书处应继续加速目前在古巴服务台开展进程。
De telles règles permettront aux comptoirs de s'acquitter de leur tâche avec plus d'efficacité.
有了这类规则,各服务台就能够更为有效地开展其工作。
L'Instance s'est rendue dans les comptoirs pour examiner les systèmes d'enregistrement des achats de diamants.
监测机制访问了各采购办公室并审查了登记钻石采购业务制度。
Les comptoirs sont utiles à deux autres égards.
服务台相关性还表现在其他两个方面。
Différents comptoirs rwandais se disputent l'accès aux mines.
属卢旺达所有个别商行彼此之
也为了进
矿区发生内讧。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。
Aucun comptoir n'avait communiqué les renseignements demandés à ce jour.
迄今为止,没有一家商行提供这方面任何资料。
Il exporte le coltan par l'intermédiaire de MH1, son comptoir.
他通过他商行MH1来
口铌钽铁矿。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
最后,在菲律宾服务台仍有待于设立。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.
F.32. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练药剂师。
Une nouvelle approche de la viabilité financière des comptoirs s'impose d'urgence.
迫切需要一个实现服务台财务可持续性新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
从事商业工作。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老地站在柜台后面。
À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.
在西安的主要大商场设有专柜。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并在玉器交易中心黄金地段设有专柜。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出的黄金仍旧通过坎帕拉的维多利亚商行出售。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
例如,联合国工业发展组织在开发计划署国家办事处内保持了工发组织服务台。
Leur production est écoulée à Goma par le comptoir MUNSAD que gère Damien Munyarugerero.
他们的产出卖给在戈马的MUNSAD商行(由Damien Munyarugerero经营)。
Le Secrétariat devrait continuer à accélérer les démarches en cours concernant le comptoir de Cuba.
秘书处应继续加速目前在古巴服务台开展的进程。
De telles règles permettront aux comptoirs de s'acquitter de leur tâche avec plus d'efficacité.
有了这类规则,各服务台就能够更为有效地开展其工作。
L'Instance s'est rendue dans les comptoirs pour examiner les systèmes d'enregistrement des achats de diamants.
监测机制访问了各采购办公室并审查了登记钻石采购业务的制度。
Les comptoirs sont utiles à deux autres égards.
服务台的相关性还表现在其他两个方面。
Différents comptoirs rwandais se disputent l'accès aux mines.
属卢旺达所有的个别商行彼此之间也为了进出矿区发生内讧。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。
Aucun comptoir n'avait communiqué les renseignements demandés à ce jour.
迄今为止,没有一家商行提供这方面的任何资料。
Il exporte le coltan par l'intermédiaire de MH1, son comptoir.
他通过他的商行MH1来出口铌钽铁矿。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.
F.32. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练的药剂师。
Une nouvelle approche de la viabilité financière des comptoirs s'impose d'urgence.
迫切需要一个实现服务台财务可持续性的新方法。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她从事商业工作。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板稳稳地站在柜台后面。
À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.
在西安的主要大商场设有专柜。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并在玉器交黄金地段设有专柜。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出的黄金仍旧通过坎帕拉的维多利亚商行出售。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
例如,联合国工业发展组织在开发计划署国家办事处内保持了工发组织服务台。
Leur production est écoulée à Goma par le comptoir MUNSAD que gère Damien Munyarugerero.
他们的产出卖给在戈马的MUNSAD商行(由Damien Munyarugerero经营)。
Le Secrétariat devrait continuer à accélérer les démarches en cours concernant le comptoir de Cuba.
秘书处应继续加速目前在古巴服务台开展的进程。
De telles règles permettront aux comptoirs de s'acquitter de leur tâche avec plus d'efficacité.
有了这类规则,各服务台就能够更为有效地开展其工作。
L'Instance s'est rendue dans les comptoirs pour examiner les systèmes d'enregistrement des achats de diamants.
监测机制访问了各采购办公室并审查了登记钻石采购业务的制度。
Les comptoirs sont utiles à deux autres égards.
服务台的相关性还表现在其他两个方面。
Différents comptoirs rwandais se disputent l'accès aux mines.
属卢旺达所有的个别商行彼此之间也为了进出矿区发生内讧。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了进去,人正坐在柜台后收看
央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口
文,他惊讶万分。
Aucun comptoir n'avait communiqué les renseignements demandés à ce jour.
迄今为止,没有一家商行提供这方面的任何资料。
Il exporte le coltan par l'intermédiaire de MH1, son comptoir.
他通过他的商行MH1来出口铌钽铁矿。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.
F.32. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练的药剂师。
Une nouvelle approche de la viabilité financière des comptoirs s'impose d'urgence.
迫切需要一个实现服务台财务可持续性的新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她业工作。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板稳稳地站柜台后面。
À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.
西安的主要大
场设有专柜。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并玉器交易中心黄金地段设有专柜。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出的黄金仍旧通过坎帕拉的维多利亚行出售。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
例如,联合国工业发展组织开发计划署国家办
处内保持了工发组织服务台。
Leur production est écoulée à Goma par le comptoir MUNSAD que gère Damien Munyarugerero.
他们的产出卖给戈马的MUNSAD
行(由Damien Munyarugerero经营)。
Le Secrétariat devrait continuer à accélérer les démarches en cours concernant le comptoir de Cuba.
秘书处应继续加速目前服务台开展的进程。
De telles règles permettront aux comptoirs de s'acquitter de leur tâche avec plus d'efficacité.
有了这类规则,各服务台就能够更为有效地开展其工作。
L'Instance s'est rendue dans les comptoirs pour examiner les systèmes d'enregistrement des achats de diamants.
监测机制访问了各采购办公室并审查了登记钻石采购业务的制度。
Les comptoirs sont utiles à deux autres égards.
服务台的相关性还表现其他两个方面。
Différents comptoirs rwandais se disputent l'accès aux mines.
属卢旺达所有的个别行彼此之间也为了进出矿区发生内讧。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了进去,男人正坐柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。
Aucun comptoir n'avait communiqué les renseignements demandés à ce jour.
迄今为止,没有一家行提供这方面的任何资料。
Il exporte le coltan par l'intermédiaire de MH1, son comptoir.
他通过他的行MH1来出口铌钽铁矿。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
最后,菲律宾的服务台仍有待于设立。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.
F.32. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练的药剂师。
Une nouvelle approche de la viabilité financière des comptoirs s'impose d'urgence.
迫切需要一个实现服务台财务可持续性的新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她从事商业工作。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板在柜台后面。
À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.
在西安的主要大商场设有专柜。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并在玉器交易中心黄金段设有专柜。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出的黄金仍旧通过坎帕拉的维多利亚商行出售。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
如,联合国工业发展组织在开发计划署国家办事处内保持了工发组织服务台。
Leur production est écoulée à Goma par le comptoir MUNSAD que gère Damien Munyarugerero.
他们的产出卖给在戈马的MUNSAD商行(由Damien Munyarugerero经营)。
Le Secrétariat devrait continuer à accélérer les démarches en cours concernant le comptoir de Cuba.
秘书处应继续加速目前在古巴服务台开展的进程。
De telles règles permettront aux comptoirs de s'acquitter de leur tâche avec plus d'efficacité.
有了这类规则,各服务台就能够更为有效开展其工作。
L'Instance s'est rendue dans les comptoirs pour examiner les systèmes d'enregistrement des achats de diamants.
监测机制访问了各采购办公室并审查了登记钻石采购业务的制度。
Les comptoirs sont utiles à deux autres égards.
服务台的相关性还表现在其他两个方面。
Différents comptoirs rwandais se disputent l'accès aux mines.
属卢旺达所有的个别商行彼此之间也为了进出矿区发生内讧。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。
Aucun comptoir n'avait communiqué les renseignements demandés à ce jour.
迄今为止,没有一家商行提供这方面的任何资料。
Il exporte le coltan par l'intermédiaire de MH1, son comptoir.
他通过他的商行MH1来出口铌钽铁矿。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.
F.32. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练的药剂师。
Une nouvelle approche de la viabilité financière des comptoirs s'impose d'urgence.
迫切需要一个实现服务台财务可持续性的新方法。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她从事商业工作。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板稳稳站在柜台后面。
À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.
在西安的主要大商场设有专柜。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并在玉器交易中心黄设有专柜。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出的黄仍旧通过坎帕拉的维多利亚商行出售。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
例如,联合国工业发展组织在开发计划署国家办事处内保持了工发组织服务台。
Leur production est écoulée à Goma par le comptoir MUNSAD que gère Damien Munyarugerero.
他们的产出卖给在戈马的MUNSAD商行(由Damien Munyarugerero经营)。
Le Secrétariat devrait continuer à accélérer les démarches en cours concernant le comptoir de Cuba.
秘书处应继续加速目前在古巴服务台开展的进程。
De telles règles permettront aux comptoirs de s'acquitter de leur tâche avec plus d'efficacité.
有了这类规则,各服务台就能够更为有效开展其工作。
L'Instance s'est rendue dans les comptoirs pour examiner les systèmes d'enregistrement des achats de diamants.
监测机制访问了各采购办公室并审查了登记钻石采购业务的制度。
Les comptoirs sont utiles à deux autres égards.
服务台的相关性还表现在其他两个方面。
Différents comptoirs rwandais se disputent l'accès aux mines.
属卢旺达所有的个别商行彼此之间也为了进出矿区发生内讧。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。
Aucun comptoir n'avait communiqué les renseignements demandés à ce jour.
迄今为止,没有一家商行提供这方面的任何资料。
Il exporte le coltan par l'intermédiaire de MH1, son comptoir.
他通过他的商行MH1来出口铌钽铁矿。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.
F.32. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
药店店主竟然不是一个受过训练的药剂师。
Une nouvelle approche de la viabilité financière des comptoirs s'impose d'urgence.
迫切需要一个实现服务台财务可持续性的新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。