法语助手
  • 关闭

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

种调味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

可能会改委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识态发生异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一1000字左右的作文解释你对一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会调节渗透活跃在皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合, 合成;
une composition pharmaceutique 药合成

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

种调味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

样做可能会改变委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

用户正在搜索


断食, 断市, 断事如神, 断手刖足, 断水, 断水断电, 断送, 断送某人的前途, 断送前程, 断送性命,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 字,


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

至70年代,该设备是报纸版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


堆芯等效直径, 堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
, 搭配, ;
la composition du gouvernement 政府的

混合物, 合物;
une composition pharmaceutique 药物合

分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一的画保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定以植物性精华为主要有效

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要由于在委员会的问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
, 搭配, ;
la composition du gouvernement 政府

混合物, 合物;
une composition pharmaceutique 药物合

分;
文学, 艺术作品创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出绘画作品

学校考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会地域

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品研发必定是以植物性精华为主要有效

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院国际性质还反映在它

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们组织和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右作文解释你对这一反常现象看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团,还需要进一步协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区族裔

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会问题上意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,