法语助手
  • 关闭

compensée

添加到生词本

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决

L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.

法院权力没有受到适当制衡制制。

Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.

作为回报,我们要求公平补偿,以确保我们自身发展不受到破坏。

L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.

只能提供资金来纠正缺乏资金情况。

Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.

所需资源总加,但是因为购置成套软件所需资源减少而部分相抵。

Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.

所需追加资源因员占用减少及其他变动而得到部分抵消。

La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.

裁撤5个相关外勤员抵消设后5个员要求。

Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.

安全理事会勤奋工作和秘书活动已对此作了弥补。

La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.

受控使用所产生排放量下降,似乎是在被一种迅新来源所抵消。

L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.

取消调查处43个员将会抵消所需经费相应加。

L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.

由于军事人员费用减少8.9%而部分抵消。

L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).

资源因更换电子数据处理设备经费减少(15 800美元)而得到部分抵消

Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.

全球估计数近年来变化不大,因为有些国家人数为另一些国家人数下降所抵消了。

Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.

裁撤职位因同时设一个新国家干事职位而部分抵销。

Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.

在这种情况下,应根据《健康保险法》规定程序补偿该职工工资差

Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.

然而,经常账户收支情况转坏从资本账户强劲得到补偿。

La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.

工作人员费用由其他员和非员费用所部分抵销。

La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.

因实际出缺率超过标准出缺率而减少经费同一般人事费项下经费相抵减。

Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars.

减少原因是,收入8,261,000美元这一不算很高估计部分抵消了期初余5,435,100美元下降。

Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.

这种重新交割义务具有优先性,因为可以根据净结算协议项下风险计算重新交割

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensée 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot,

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决

L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.

法院的权力没有受到适当的制衡制度的约制。

Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.

作为回报,求公平的补偿,以确保的自身发展不受到破坏。

L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.

只能提供资金来纠正缺乏资金的情况。

Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.

所需资源总增加,但因为购置成套软件所需资源减少而部分相抵。

Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.

所需追加资源因员占用减少及其他变动而得到部分抵消。

La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.

裁撤5个相关外勤员抵消了增设后5个员求。

Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.

安全理事会的勤奋工作和秘书长的活动已对此作了弥补。

La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.

受控使用所产生的排放量下降,在被一种迅速增长的新来源所抵消。

L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.

取消调查处的43个员将会抵消所需经费的相应增加。

L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.

所增加的数由于军事人员费用减少8.9%而部分抵消。

L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).

增加的资源因更换电子数据处理设备经费减少(15 800美元)而得到部分抵消

Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.

全球估计数近年来变化不大,因为有些国家人数的增长为另一些国家人数的下降所抵消了。

Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.

裁撤的职位因同时增设一个新的国家干事职位而部分抵销。

Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.

在这种情况下,应根据《健康保险法》规定的程序补偿该职工的工资差

Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.

然而,经常账户收支情况转坏从资本账户强劲得到补偿。

La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.

增加的工作人员费用由其他员和非员费用所部分抵销。

La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.

因实际出缺率超过标准出缺率而减少的经费同一般人事费项下增加的经费相抵减。

Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars.

减少的原因,收入8,261,000美元这一不算很高估计增长部分抵消了期初余5,435,100美元的下降。

Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.

这种重新交割的义务具有优先性,因为可以根据净结算协议项下的风险计算重新交割的净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 compensée 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot,

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决

L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.

法院权力没有受到适当制衡制度约制。

Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.

作为回报,我们要求公平补偿,以确保我们自身发展不受到破坏。

L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.

只能提供资金来纠正缺乏资金情况。

Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.

所需资源总增加,但是因为购置成套软件所需资源而部分相抵。

Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.

所需追加资源因员占用及其他变动而得到部分抵消。

La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.

裁撤5个相关外勤员抵消了增设后5个员要求。

Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.

安全理事会勤奋工作和秘书长活动已对此作了弥补。

La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.

受控使用所产生排放量下降,似乎是在被一种迅速增长新来源所抵消。

L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.

取消调查处43个员将会抵消所需经费相应增加。

L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.

所增加于军事人员费用8.9%而部分抵消。

L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).

增加资源因更换电子据处理设备经费(15 800美元)而得到部分抵消

Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.

全球估计近年来变化不大,因为有些国家人增长为另一些国家人下降所抵消了。

Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.

裁撤职位因同时增设一个新国家干事职位而部分抵销。

Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.

在这种情况下,应根据《健康保险法》规定程序补偿该职工工资差

Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.

然而,经常账户收支情况转坏从资本账户强劲得到补偿。

La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.

增加工作人员费用其他员和非员费用所部分抵销。

La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.

因实际出缺率超过标准出缺率而经费同一般人事费项下增加经费相抵

Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars.

原因是,收入8,261,000美元这一不算很高估计增长部分抵消了期初余5,435,100美元下降。

Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.

这种重新交割义务具有优先性,因为可以根据净结算协议项下风险计算重新交割

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensée 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot,

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

适龄人口的减少一部分可以通过从国外招力来解决

L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.

法院的权力没有受到适当的制衡制度的约制。

Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.

作为回报,我们要求公平的补偿,以确保我们的自身发展不受到破坏。

L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.

只能提供资金来纠正缺乏资金的情况。

Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.

资源总增加,但是因为购置成套软件所资源减少而部分相抵。

Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.

追加资源因员占用减少及其他变而得到部分抵

La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.

裁撤5个相关外勤员了增设后5个员的要求。

Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.

安全理事会的勤奋工作和秘书长的活已对此作了弥补。

La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.

受控使用所产生的排放量下降,似乎是在被一种迅速增长的新来源所抵

L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.

调查处的43个员将会抵经费的相应增加。

L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.

所增加的数由于军事人员费用减少8.9%而部分抵

L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).

增加的资源因更换电子数据处理设备经费减少(15 800美元)而得到部分

Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.

全球估计数近年来变化不大,因为有些国家人数的增长为另一些国家人数的下降所抵了。

Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.

裁撤的职位因同时增设一个新的国家干事职位而部分抵销。

Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.

在这种情况下,应根据《健康保险法》规定的程序补偿该职工的工资差

Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.

然而,经常账户收支情况转坏从资本账户强劲得到补偿。

La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.

增加的工作人员费用由其他员和非员费用所部分抵销。

La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.

因实际出缺率超过标准出缺率而减少的经费同一般人事费项下增加的经费相抵减。

Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars.

减少的原因是,收入8,261,000美元这一不算很高估计增长部分抵了期初余5,435,100美元的下降。

Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.

这种重新交割的义务具有优先性,因为可以根据净结算协议项下的风险计算重新交割的净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensée 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot,

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳力来解决

L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.

法院的权力没有受到适当的制衡制度的约制。

Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.

作为回报,我们要求公平的补偿,以确保我们的自身发展不受到

L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.

能提供资金来纠正缺乏资金的情况。

Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.

所需资源总增加,但是因为购置成套软件所需资源减少而部分相抵。

Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.

所需追加资源因员占用减少及其他变而得到部分抵消。

La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.

裁撤5个相关外勤员抵消了增设后5个员的要求。

Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.

安全理事会的勤奋工作和秘书长的对此作了弥补。

La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.

受控使用所产生的排放量下降,似乎是在被一种迅速增长的新来源所抵消。

L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.

取消调查处的43个员将会抵消所需经费的相应增加。

L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.

所增加的数由于军事人员费用减少8.9%而部分抵消。

L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).

增加的资源因更换电子数据处理设备经费减少(15 800美元)而得到部分抵消

Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.

全球估计数近年来变化不大,因为有些国家人数的增长为另一些国家人数的下降所抵消了。

Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.

裁撤的职位因同时增设一个新的国家干事职位而部分抵销。

Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.

在这种情况下,应根据《健康保险法》规定的程序补偿该职工的工资差

Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.

然而,经常账户收支情况转从资本账户强劲得到补偿。

La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.

增加的工作人员费用由其他员和非员费用所部分抵销。

La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.

因实际出缺率超过标准出缺率而减少的经费同一般人事费项下增加的经费相抵减。

Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars.

减少的原因是,收入8,261,000美元这一不算很高估计增长部分抵消了期初余5,435,100美元的下降。

Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.

这种重新交割的义务具有优先性,因为可以根据净结算协议项下的风险计算重新交割的净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensée 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot,

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口减少一部分可以通外招聘劳动力来解决

L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.

法院权力没有受到适当制衡制度约制。

Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.

作为回报,我们要求公平补偿,以确保我们自身发展不受到破坏。

L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.

只能提供资金来纠正缺乏资金情况。

Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.

所需资源总增加,但是因为购置成套软件所需资源减少而部分抵。

Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.

所需追加资源因员占用减少及其他变动而得到部分抵消。

La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.

裁撤5个关外勤员抵消了增设后5个员要求。

Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.

安全理事会勤奋工作和秘书长活动已对此作了弥补。

La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.

受控使用所产生排放量下降,似乎是在被一种迅速增长新来源所抵消。

L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.

取消调查处43个员将会抵消所需经费增加。

L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.

所增加由于军事人员费用减少8.9%而部分抵消。

L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).

增加资源因更换电子数据处理设备经费减少(15 800美元)而得到部分抵消

Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.

全球估计数近年来变化不大,因为有些家人数增长为另一些家人数下降所抵消了。

Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.

裁撤职位因同时增设一个新家干事职位而部分抵销。

Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.

在这种情况下,根据《健康保险法》规定程序补偿该职工工资差

Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.

然而,经常账户收支情况转坏资本账户强劲得到补偿。

La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.

增加工作人员费用由其他员和非员费用所部分抵销。

La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.

因实际出缺率超标准出缺率而减少经费同一般人事费项下增加经费抵减。

Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars.

减少原因是,收入8,261,000美元这一不算很高估计增长部分抵消了期初余5,435,100美元下降。

Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.

这种重新交割义务具有优先性,因为可以根据净结算协议项下风险计算重新交割

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensée 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot,

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决

L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.

法院的权力没有受到适当的制衡制度的约制。

Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.

回报,我们要求公平的补偿,以确保我们的自身发展不受到破坏。

L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.

只能提供资金来纠正缺乏资金的情况。

Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.

所需资源总增加,但是置成套软件所需资源减少而部分相

Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.

所需追加资源占用减少及其他变动而得到部分

La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.

裁撤5个相关外勤员了增设后5个员的要求。

Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.

安全理事会的勤奋工作和秘书长的活动已对此作了弥补。

La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.

受控使用所产生的排放量下降,似乎是在被一种迅速增长的新来源所

L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.

调查处的43个员将会所需经费的相应增加。

L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.

所增加的数由于军事人员费用减少8.9%而部分

L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).

增加的资源更换电子数据处理设备经费减少(15 800美元)而得到部分

Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.

全球估计数近年来变化不大,有些国家人数的增长另一些国家人数的下降所了。

Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.

裁撤的职位同时增设一个新的国家干事职位而部分销。

Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.

在这种情况下,应根据《健康保险法》规定的程序补偿该职工的工资差

Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.

然而,经常账户收支情况转坏从资本账户强劲得到补偿。

La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.

增加的工作人员费用由其他员和非员费用所部分销。

La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.

实际出缺率超过标准出缺率而减少的经费同一般人事费项下增加的经费相减。

Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars.

减少的原是,收入8,261,000美元这一不算很高估计增长部分了期初余5,435,100美元的下降。

Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.

这种重新交割的义务具有优先性,可以根据净结算协议项下的风险计算重新交割的净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensée 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot,

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决

L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.

法院的权力没有受到适当的制衡制度的约制。

Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.

作为回报,我们平的补偿,以确保我们的自身发展不受到破坏。

L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.

只能提供资金来纠正缺乏资金的情况。

Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.

所需资源总增加,但是因为购置成套软件所需资源减少而部分相抵。

Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.

所需追加资源因员占用减少及其他变动而得到部分抵消。

La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.

裁撤5个相关外勤员抵消了增设后5个员

Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.

安全理事会的勤奋工作和秘书长的活动已对此作了弥补。

La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.

受控使用所产生的排放量乎是在被一种迅速增长的新来源所抵消。

L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.

取消调查处的43个员将会抵消所需经费的相应增加。

L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.

所增加的数由于军事人员费用减少8.9%而部分抵消。

L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).

增加的资源因更换电子数据处理设备经费减少(15 800美元)而得到部分抵消

Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.

全球估计数近年来变化不大,因为有些国家人数的增长为另一些国家人数的所抵消了。

Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.

裁撤的职位因同时增设一个新的国家干事职位而部分抵销。

Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.

在这种情况,应根据《健康保险法》规定的程序补偿该职工的工资差

Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.

然而,经常账户收支情况转坏从资本账户强劲得到补偿。

La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.

增加的工作人员费用由其他员和非员费用所部分抵销。

La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.

因实际出缺率超过标准出缺率而减少的经费同一般人事费项增加的经费相抵减。

Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars.

减少的原因是,收入8,261,000美元这一不算很高估计增长部分抵消了期初余5,435,100美元的

Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.

这种重新交割的义务具有优先性,因为可以根据净结算协议项的风险计算重新交割的净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensée 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot,

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决

L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.

法院的权力没有受到适当的制衡制度的约制。

Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.

作为回报,我们要求公平的补偿,以确保我们的自身发展不受到破坏。

L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.

只能提供资金来纠正缺乏资金的情况。

Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.

所需资源总增加,但是为购置成套软件所需资源减少而部分相抵。

Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.

所需追加资源减少及其他变动而得到部分抵消。

La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.

裁撤5个相关外勤抵消了增设后5个的要求。

Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.

安全理事会的勤奋工作和秘书长的活动已对此作了弥补。

La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.

受控使所产生的排放量下降,似乎是在被一种迅速增长的新来源所抵消。

L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.

取消调查处的43个将会抵消所需经费的相应增加。

L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.

所增加的数由于军事人减少8.9%而部分抵消。

L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).

增加的资源更换电子数据处理设备经费减少(15 800美元)而得到部分抵消

Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.

全球估计数近年来变化不大,为有些国家人数的增长为另一些国家人数的下降所抵消了。

Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.

裁撤的职位同时增设一个新的国家干事职位而部分抵销。

Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.

在这种情况下,应根据《健康保险法》规定的程序补偿该职工的工资差

Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.

然而,经常账户收支情况转坏从资本账户强劲得到补偿。

La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.

增加的工作人由其他和非所部分抵销。

La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.

实际出缺率超过标准出缺率而减少的经费同一般人事费项下增加的经费相抵减。

Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars.

减少的原是,收入8,261,000美元这一不算很高估计增长部分抵消了期初余5,435,100美元的下降。

Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.

这种重新交割的义务具有优先性,为可以根据净结算协议项下的风险计算重新交割的净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensée 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot,