法语助手
  • 关闭
comparatif, ve
a.
比较的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative比较法

— n.m.
【语言】比较级

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比较研究
comparatif de supériorité较高程度的比较级
comparatif d'infériorité较低程度的比较级
comparatif d'égalité同级比较级

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison比较,对照;récapitulatif摘要的;comparer比较,对照;comparant比较;exhaustif透彻的,彻底的;test测试;comparateur比较;complet完全的,完整的;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没比较优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在业方面的比较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比较分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类比较统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正比较优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其比较优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
较的,
tableau comparatif
méthode comparative较法

— n.m.
【语言】较级

常见用法
un tableau comparatif
une étude comparative一项较研究
comparatif de supériorité较高程度的较级
comparatif d'infériorité较低程度的较级
comparatif d'égalité同级较级

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为较优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计较分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类较统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的序列数据有助于及做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国话方面保持着几个明显的优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据表明土著女孩男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative

— n.m.
【语言】比

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比研究
comparatif de supériorité高程度的比
comparatif d'infériorité低程度的比
comparatif d'égalité同级比

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison,对照;récapitulatif摘要的;comparer,对照;comparant;exhaustif的,底的;test测试;comparateur;complet完全的,完整的;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法放在人为比优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比分析的详细结果转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国分类比统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把放在其优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative

— n.m.
【语言】比

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比
comparatif de supériorité高程度的比
comparatif d'infériorité低程度的比
comparatif d'égalité同级比

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison,对照;récapitulatif摘要的;comparer,对照;comparant;exhaustif透彻的,彻底的;test测试;comparateur;complet完全的,完整的;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类比统计数字列入第二次定

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative

— n.m.
【语言】

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项研究
comparatif de supériorité高程度的
comparatif d'infériorité低程度的
comparatif d'égalité同级

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将在人为优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据表明土著女孩男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把在其优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
比较, 对照
tableau comparatif 对照表
méthode comparative比较法

— n.m.
【语言】比较级

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比较研究
comparatif de supériorité较高程度比较级
comparatif d'infériorité较低程度比较级
comparatif d'égalité同级比较级

义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison比较,对照;récapitulatif摘要;comparer比较,对照;comparant比较;exhaustif透彻,彻底;test测试;comparateur比较;complet完全,完整;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没比较优势。讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面比较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提是,这种方法将重点放在人为比较优势发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比较详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将类比较统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显比较优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新比较优势领域,只有在风险企业家适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后专门竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正比较优势领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其比较优势领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
较的,
tableau comparatif
méthode comparative较法

— n.m.
【语言】较级

常见用法
un tableau comparatif
une étude comparative一项较研究
comparatif de supériorité较高程度的较级
comparatif d'infériorité较低程度的较级
comparatif d'égalité同级较级

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己制造业方面的较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点较优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计较分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类较统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议其三大活动支柱中的优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国促进伊拉克全国话方面保持着几个明显的优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其工业发展方面的优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据表明土著女孩男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
比较, 对照
tableau comparatif 对照表
méthode comparative比较法

— n.m.
【语言】比较级

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比较研究
comparatif de supériorité较高程度比较级
comparatif d'infériorité较低程度比较级
comparatif d'égalité同级比较级

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison比较,对照;récapitulatif摘要;comparer比较,对照;comparant比较;exhaustif;test测试;comparateur比较;complet完全,完整;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没比较优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业比较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提是,这法将重点放在人为比较优势发展面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比较分析详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类比较统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话面保持着几个明显比较优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新比较优势领域,只有在风险企业家适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正比较优势领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其比较优势领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative

— n.m.
【语言】比

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比
comparatif de supériorité高程度的比
comparatif d'infériorité低程度的比
comparatif d'égalité同级比

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison,对照;récapitulatif摘要的;comparer,对照;comparant;exhaustif透彻的,彻底的;test测试;comparateur;complet完全的,完整的;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类比统计数字列入第二次定

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,