法语助手
  • 关闭
(复数~aux) a. (f)
公社的; (法国)市镇的

常见用法
école communale市立学校

法语 助 手

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区政府中担任工作

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

新的《政法》第120(之二)条规定,市镇议会可成立咨询理事会。

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖于私人或社区活动。

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中心。

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管理这些权利的行使。

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇别议会选结果于8月7

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审议一项关于乡镇法案草案。

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会的候选人总数是75 287人,女候选人12 375人,占总数的16%。

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可领取国家、省或市镇助学金。

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执行《21世纪议程》的社区决定证明了这一点。

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

市镇的自治,其最明显的特点是在税收事务上享有主权。

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,是最小的地方权力单位。

L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.

联布行动已证实撤职符合社区法。

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法还承认玛雅人社区和集体土地所有权。

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,市决定将为最终决定,即对该决定不得提出上诉。

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论的社区协调是印度文明的主调。

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔后在巴黎的CONDORCET高中结束学业。

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都进行系统纳入性别方面的市镇管理培训。

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住家方面的用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接的经济发展活动相关联。

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,还必须补充一句,女市镇议员中的大部分也都是村镇一的议员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communale 的法语例句

用户正在搜索


tégumentaire, téhéran, teigne, teigneux, teillage, teille, teiller, teilleur, teilleuse, teindre,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,
(复数~aux) a. (f)
公社; (法国)市镇

常见用法
école communale市立学校

法语 助 手

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

妇女正在省和社区一级政府中担任工作

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

政法》第120(之二)条规定,市镇议会可以成立咨询理事会。

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖于私人或社区活动。

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中心。

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管理这些权利行使。

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇以下级别议会选结果于8月7日揭晓。

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审议一项关于乡镇法案草案。

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会候选人总数是75 287人,女候选人12 375人,占总数16%。

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国家、省或市镇助学金。

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执行《21世纪议程》社区决定证了这一点。

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

市镇自治,其最特点是在税收事务上享有主权。

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,是最小地方权力单位。

L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.

联布行动已证实撤职符合社区法。

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法还承认玛雅人社区和集体土地所有权。

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,市级决定将为最终决定,即对该决定不得提出上诉。

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论社区协调是印度文主调。

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔在巴黎CONDORCET高中结束学业。

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都进行系统纳入性别方面市镇管理培训。

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住家方面用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接经济发展活动相关联。

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,还必须补充一句,女市镇议员中大部分也都是村镇一级议员。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communale 的法语例句

用户正在搜索


Teissier, Teitgen, teiture, téjidé, téju, tek, tékalon, tektite, tel, tél,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,
(复数~aux) a. (f)
公社的; (法国)市镇的

常见用法
école communale市立学校

法语 助 手

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正省和社区一级政府中担任工作

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

新的《政法》第120(之二)条规定,市镇议会可以成立咨询理事会。

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖于私人或社区活动。

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中心。

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管理这些权利的行使。

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇以下级别议会选结果于8月7日揭晓。

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审议一项关于乡镇法案草案。

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会的候选人总数75 287人,女候选人12 375人,占总数的16%。

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国家、省或市镇助学金。

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执行《21世纪议程》的社区决定证明了这一点。

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

市镇的自治,其最明显的特点收事务上享有主权。

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,最小的地方权力单位。

L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.

联布行动已证实撤职符合社区法。

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法还承认玛雅人社区和集体土地所有权。

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,市级决定将为最终决定,即对该决定不得提出上诉。

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论的社区协调印度文明的主调。

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔后巴黎的CONDORCET高中结束学业。

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都进行系统纳入性别方面的市镇管理培训。

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住家方面的用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接的经济发展活动相关联。

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,还必须补充一,女市镇议员中的大部分也都村镇一级的议员。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communale 的法语例句

用户正在搜索


télé-achat, téléacheteur, téléacteur, téléaffichage, téléalarme, téléalimentation, téléampèremètre, téléanalyse, téléaste, télébenne,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,
(复数~aux) a. (f)
公社的; (法国)市镇的

常见用法
école communale市立学校

法语 助 手

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在社区一级政府中担任工作

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

新的《政法》第120(之二)条规定,市镇议会可以成立咨会。

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖于私人社区活动。

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中心。

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管这些权利的行使。

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇以下级别议会选结果于8月7日揭晓。

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审议一项关于乡镇法案草案。

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会的候选人总数是75 287人,女候选人12 375人,占总数的16%。

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国市镇助学金。

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执行《21世纪议程》的社区决定证明了这一点。

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

市镇的自治,其最明显的特点是在税收务上享有主权。

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管委员会,是最小的地方权力单位。

L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.

联布行动已证实撤职符合社区法。

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法还承认玛雅人社区和集体土地所有权。

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,市级决定将为最终决定,即对该决定不得提出上诉。

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论的社区协调是印度文明的主调。

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔后在巴黎的CONDORCET高中结束学业。

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都进行系统纳入性别方面的市镇培训。

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住方面的用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接的经济发展活动相关联。

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,还必须补充一句,女市镇议员中的大部分也都是村镇一级的议员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communale 的法语例句

用户正在搜索


téléchélique, télécinéma, télécinématographe, télécinématographie, téléclinomètre, télécobalt, télécobalthérapie, télécom, télécommande, télécommandé,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,
(复~aux) a. (f)
公社; (法国)市镇

常见用法
école communale市立学校

法语 助 手

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府担任工作

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

政法》第120(之二)条规定,市镇议会可以成立咨询理事会。

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化赖于私人或社区活动。

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿心。

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管理这些权利行使。

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇以下级别议会选结果于8月7日揭晓。

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审议一项关于乡镇法案草案。

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会候选人总是75 287人,女候选人12 375人,占总16%。

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

学生可以领取国家、省或市镇助学金。

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执行《21世纪议程》社区决定证明了这一点。

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

市镇自治,其最明显特点是在税收事务上享有主权。

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,是最小地方权力单位。

L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.

联布行动已证实撤职符合社区法。

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法还承认玛雅人社区和集体土地所有权。

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,市级决定将为最终决定,即对该决定不得提出上诉。

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论社区协调是印度文明主调。

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔后在巴黎CONDORCET高结束学业。

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都行系统纳入性别方面市镇管理培训。

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住家方面用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接经济发展活动相关联。

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,还必须补充一句,女市镇议员大部分也都是村镇一级议员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communale 的法语例句

用户正在搜索


télécontrôle, télécontrôlé, téléconversion, télécopie, télécopier, télécopieur, télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,

用户正在搜索


télé-enquêteur, téléenregistrement, téléenseignement, télé-enseignement, téléfax, téléférique, téléfilm, téléflux, Telefunken, téléga,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,

用户正在搜索


télémanomètre, télémarché, télémark, télémarketing, télématique, télématisation, télématiser, télémécanicien, télémécanique, télémécanisme,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,
(复数~aux) a. (f)
公社的; (法国)市镇的

常见用法
école communale市立学校

法语 助 手

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府中担任工作

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

新的《政法》第120(之二)条规定,市镇议会可以成立咨询理事会。

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖私人或社区活动。

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中心。

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管理权利的行使。

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇以下级别议会选结果8月7日揭晓。

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审议一乡镇法案草案。

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会的候选人总数是75 287人,女候选人12 375人,占总数的16%。

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国家、省或市镇助学金。

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有地方执行《21世纪议程》的社区决定证明了一点。

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

市镇的自治,其最明显的特点是在税收事务上享有主权。

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,是最小的地方权力单位。

L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.

联布行动已证实撤职符合社区法。

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法还承认玛雅人社区和集体土地所有权。

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,市级决定将为最终决定,即对该决定不得提出上诉。

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论的社区协调是印度文明的主调。

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔后在巴黎的CONDORCET高中结束学业。

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都进行系统纳入性别方面的市镇管理培训。

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住家方面的用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接的经济发展活动相联。

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,还必须补充一句,女市镇议员中的大部分也都是村镇一级的议员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communale 的法语例句

用户正在搜索


télénomie, téléo-, téléobjectif, téléobservation, téléologie, téléologique, téléonomie, téléopérateur, téléopération, téléosaure,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,
(复数~aux) a. (f)
公社的; (法国)市镇的

常见用法
école communale市立学校

法语 助 手

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府中担任工作

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

新的《政法》第120(之二)条规定,市镇议会可以成立咨询理事会。

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖于私人或社区活动。

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中心。

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管理这些权利的使。

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇以下级别议会选结果于8月7日揭晓。

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审议一项关于乡镇法案草案。

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会的候选人总数是75 287人,女候选人12 375人,占总数的16%。

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国家、省或市镇助学金。

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执《21世纪议程》的社区决定证明了这一点。

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

市镇的自治,其最明显的特点是在税收事务上享有主权。

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,是最小的地方权力单位。

L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.

动已证实撤职符合社区法。

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法还承认玛雅人社区和集体土地所有权。

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,市级决定将为最终决定,即对该决定不得提出上诉。

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论的社区协调是印度文明的主调。

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔后在巴黎的CONDORCET高中结束学业。

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都进系统纳入性别方面的市镇管理培训。

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住家方面的用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接的经济发展活动相关

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,还必须补充一句,女市镇议员中的大部分也都是村镇一级的议员。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communale 的法语例句

用户正在搜索


téléphérage, téléphérer, téléphérique, téléphone, téléphoner, téléphonie, téléphonique, téléphoniquement, téléphoniste, téléphonomètre,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,
(复数~aux) a. (f)
公社的; (法国)市镇的

常见用法
école communale市立学校

法语 助 手

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府中担任

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

新的《政法》第120(之二)条规定,市镇议会可以成立咨询理事会。

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖于私或社区活动。

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,作女性建立公共托儿中心。

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管理这些权利的行使。

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇以下级别议会结果于8月7日揭晓。

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审议一项关于乡镇法案草案。

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会总数是75 287,女12 375,占总数的16%。

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国家、省或市镇助学金。

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执行《21世纪议程》的社区决定证明了这一点。

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

市镇的自治,其最明显的特点是在税收事务上享有主权。

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,是最小的地方权力单位。

L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.

联布行动已证实撤职符合社区法。

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法承认玛雅社区和集体土地所有权。

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,市级决定将最终决定,即对该决定不得提出上诉。

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论的社区协调是印度文明的主调。

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔后在巴黎的CONDORCET高中结束学业。

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都进行系统纳入性别方面的市镇管理培训。

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住家方面的用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接的经济发展活动相关联。

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,必须补充一句,女市镇议员中的大部分也都是村镇一级的议员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communale 的法语例句

用户正在搜索


téléprospection, télépyromètre, téléquestionnement, téléradar, téléradio, téléradiocinématographie, téléradiogramme, téléradiographie, téléradiokymographie, téléradiophotographie,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,
(复数~aux) a. (f)
公社; (法国)

常见用法
école communale立学校

法语 助 手

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级府中担任工作

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

法》第120(之二)条规定,会可以成立咨询理事会。

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖于私人或社区活动。

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中心。

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区会负责管理这些权利行使。

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

以下级别会选结果于8月7日揭晓。

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审一项关于乡镇法案草案。

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会候选人总数是75 287人,女候选人12 375人,占总数16%。

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国家、省或镇助学金。

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执行《21世社区决定证明了这一点。

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

自治,其最明显特点是在税收事务上享有主权。

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,是最小地方权力单位。

L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.

联布行动已证实撤职符合社区法。

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法还承认玛雅人社区和集体土地所有权。

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,级决定将为最终决定,即对该决定不得提出上诉。

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论社区协调是印度文明主调。

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过小学,尔后在巴黎CONDORCET高中结束学业。

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都进行系统纳入性别方面管理培训。

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住家方面用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接经济发展活动相关联。

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,还必须补充一句,女员中大部分也都是村镇一级员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communale 的法语例句

用户正在搜索


télérobot, téléroman, télérupteur, télescopable, télescopage, télescope, télescoper, télescopique, téléscripteur, téléscriptrice,

相似单词


commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde,