法语助手
  • 关闭
动词变位提示:commis可能是动词commettre变位形式

n.m.
1. 职员, 办事员, 店员, 伙计
commis de bureau办公室职员, 办事员
commis de magasin店员, 售货员
commis aux écritures抄写员, 文书
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈旧语,旧义〉旅行推销员

2. premier commis 【史】(17世纪仅次于部长和国务秘书)高级官吏

3. les grands commis de l'État (部长一级)高级官吏

4. commis -greffier 法院副书记官

5. 代理人, 受托人
近义词:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
联想词
crime罪,罪行;coupable有罪,犯罪;meurtre杀人,谋杀,凶杀;puni处罚;délit轻罪,不法行为;odieux可憎,可恨;accusé被告,被告人;homicide杀人人死命;frappé冰冻, 冰镇;inculpé被控告,被指控;pardonné原谅;

Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.

那些在达尔富尔犯下罪行人必须受到惩处。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。

Lorsque les crimes ont été commis, il se trouvait chez ses tantes.

有关罪行发生他正躲藏在婶婶家中。

Elles seront jugées par un tribunal pour avoir commis des crimes épouvantables contre leurs prochains.

他们被控犯有恐怖杀人罪,并将受到法庭审判。

Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.

我们谴责省境内一切暴力和不宽容行动。

Le nouveau système de rémunération des conseils commis d'office a fait l'objet de travaux intenses.

在指定律师付费新制度方面了大量工

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

题起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取一次侵略行动。

Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.

这两起爆炸若干平民死亡。

Ces instruments sont valables aussi pour les attentats-suicide commis par des terroristes.

这些文书也适用于恐怖主义自杀式攻击。

Lorsque des actes de terrorisme étaient commis, il fallait ouvrir une enquête.

当恐怖主义行为发生就应随之展开调查。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行取得了重大进展。

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动抢劫案件。

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

目前住在乌干达外国国民在乌干达境外从事行为?

Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.

因某些极端分子行为而谴责一种宗教做法是不正确

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下严重危害人类罪对国际社会是一个提醒。

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉杀人法律草案正在讨论之中。

Malheureusement, ces actes de violence sont commis dans presque toutes les régions du monde en conflit.

不幸是,这种虐待模式几乎在世界上所有冲突地区都可见到。

Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.

报告所述时期,在摩加迪沙发生了一些凶杀和政治性暗杀事件。

Les cas de viol et de violence sexuelle commis par les rebelles auraient été moins nombreux.

叛军所实施强奸和性暴力案件据称较少。

Des soldats ou des policiers ont aussi commis de tels actes, se considérant comme au-dessus des lois.

个别士兵或警察也实施这些行为,他们认为自己凌驾于法律之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commis 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,
动词变位提示:commis可能是动词commettre变位形式

n.m.
1. 职员, 办事员, 店员, 伙计
commis de bureau办公室职员, 办事员
commis de magasin店员, 售货员
commis aux écritures抄写员, 文
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈旧语,旧义〉旅行推销员

2. premier commis 【史】(17世纪仅次于部长和国务秘)级官吏

3. les grands commis de l'État (部长一级)级官吏

4. commis -greffier 法院副记官

5. 代理人, 受托人
近义词:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
联想词
crime罪,罪行;coupable有罪,犯罪;meurtre杀人,谋杀,凶杀;puni处罚;délit轻罪,不法行为;odieux可憎,可恨;accusé被告,被告人;homicide杀人人死命;frappé冰冻, 冰镇;inculpé被控告,被指控;pardonné原谅;

Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.

那些在达尔富尔犯下罪行人必须受到惩处。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。

Lorsque les crimes ont été commis, il se trouvait chez ses tantes.

有关罪行发生正躲藏在婶婶

Elles seront jugées par un tribunal pour avoir commis des crimes épouvantables contre leurs prochains.

们被控犯有恐怖杀人罪,并将受到法庭审判。

Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.

我们谴责该省境内一切暴力和不宽容行动。

Le nouveau système de rémunération des conseils commis d'office a fait l'objet de travaux intenses.

在指定律师付费新制度方面作了大量工作。

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

该问题起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取一次侵略行动。

Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.

这两起爆炸若干平民死亡。

Ces instruments sont valables aussi pour les attentats-suicide commis par des terroristes.

这些文也适用于恐怖主义自杀式攻击。

Lorsque des actes de terrorisme étaient commis, il fallait ouvrir une enquête.

当恐怖主义行为发生就应随之展开调查。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行工作取得了重大进展。

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动抢劫案件。

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

目前住在乌干达外国国民在乌干达境外从事行为?

Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.

因某些极端分子行为而谴责一种宗教做法是不正确

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下严重危害人类罪对国际社会是一个提醒。

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉杀人法律草案正在讨论之

Malheureusement, ces actes de violence sont commis dans presque toutes les régions du monde en conflit.

不幸是,这种虐待模式几乎在世界上所有冲突地区都可见到。

Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.

报告所述时期,在摩加迪沙发生了一些凶杀和政治性暗杀事件。

Les cas de viol et de violence sexuelle commis par les rebelles auraient été moins nombreux.

叛军所实施强奸和性暴力案件据称较少。

Des soldats ou des policiers ont aussi commis de tels actes, se considérant comme au-dessus des lois.

个别士兵或警察也实施这些行为,们认为自己凌驾于法律之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commis 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,
动词变位提示:commis可能是动词commettre变位形式

n.m.
1. 职员, 办事员, 店员, 伙计
commis de bureau办公室职员, 办事员
commis de magasin店员, 售货员
commis aux écritures抄写员, 文书
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈旧语,旧义〉旅行推销员

2. premier commis 【史】(17世纪仅次于部长和国务秘书)高官吏

3. les grands commis de l'État (部长)高官吏

4. commis -greffier 法院副书记官

5. 代理人, 受托人
近义词:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
联想词
crime罪,罪行;coupable有罪,犯罪;meurtre杀人,谋杀,凶杀;puni处罚;délit轻罪,不法行为;odieux可憎,可恨;accusé被告,被告人;homicide杀人人死命;frappé冰冻, 冰镇;inculpé被控告,被指控;pardonné原谅;

Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.

那些在达尔富尔犯下罪行人必须受到惩处。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。

Lorsque les crimes ont été commis, il se trouvait chez ses tantes.

有关罪行发生藏在婶婶家中。

Elles seront jugées par un tribunal pour avoir commis des crimes épouvantables contre leurs prochains.

们被控犯有恐怖杀人罪,并将受到法庭审判。

Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.

我们谴责该省境内切暴力和不宽容行动。

Le nouveau système de rémunération des conseils commis d'office a fait l'objet de travaux intenses.

在指定律师付费新制度方面作了大量工作。

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

该问题起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取次侵略行动。

Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.

这两起爆炸若干平民死亡。

Ces instruments sont valables aussi pour les attentats-suicide commis par des terroristes.

这些文书也适用于恐怖主义自杀式攻击。

Lorsque des actes de terrorisme étaient commis, il fallait ouvrir une enquête.

当恐怖主义行为发生就应随之展开调查。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行工作取得了重大进展。

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动抢劫案件。

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

目前住在乌干达外国国民在乌干达境外从事行为?

Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.

因某些极端分子行为而谴责种宗教做法是不

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下严重危害人类罪对国际社会是个提醒。

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉杀人法律草案在讨论之中。

Malheureusement, ces actes de violence sont commis dans presque toutes les régions du monde en conflit.

不幸是,这种虐待模式几乎在世界上所有冲突地区都可见到。

Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.

报告所述时期,在摩加迪沙发生了些凶杀和政治性暗杀事件。

Les cas de viol et de violence sexuelle commis par les rebelles auraient été moins nombreux.

叛军所实施强奸和性暴力案件据称较少。

Des soldats ou des policiers ont aussi commis de tels actes, se considérant comme au-dessus des lois.

个别士兵或警察也实施这些行为,们认为自己凌驾于法律之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 commis 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,
动词变位提示:commis可能是动词commettre变位形式

n.m.
1. 职员, 办事员, 店员, 伙计
commis de bureau办公室职员, 办事员
commis de magasin店员, 售货员
commis aux écritures抄写员, 文书
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈旧语,旧义〉旅行推销员

2. premier commis 【史】(17世纪仅次于部长和国务秘书)高级官吏

3. les grands commis de l'État (部长一级)高级官吏

4. commis -greffier 法院副书记官

5. 代理, 受托
近义词:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
联想词
crime罪,罪行;coupable有罪,犯罪;meurtre,谋杀,凶杀;puni处罚;délit轻罪,不法行为;odieux可憎,可恨;accusé;homicide死命;frappé, ;inculpé指控;pardonné原谅;

Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.

那些在达尔富尔犯下罪行必须受到惩处。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。

Lorsque les crimes ont été commis, il se trouvait chez ses tantes.

有关罪行发生他正躲藏在婶婶家中。

Elles seront jugées par un tribunal pour avoir commis des crimes épouvantables contre leurs prochains.

他们犯有恐怖罪,并将受到法庭审判。

Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.

我们谴责该省境内一切暴力和不宽容行动。

Le nouveau système de rémunération des conseils commis d'office a fait l'objet de travaux intenses.

在指定律师付费新制度方面作了大量工作。

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

该问题起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取一次侵略行动。

Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.

这两起爆炸若干平民死亡。

Ces instruments sont valables aussi pour les attentats-suicide commis par des terroristes.

这些文书也适用于恐怖主义自杀式攻击。

Lorsque des actes de terrorisme étaient commis, il fallait ouvrir une enquête.

当恐怖主义行为发生就应随之展开调查。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行工作取得了重大进展。

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动抢劫案件。

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

目前住在乌干达外国国民在乌干达境外从事行为?

Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.

因某些极端分子行为而谴责一种宗教做法是不正确

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下严重危害类罪对国际社会是一个提醒。

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉杀法律草案正在讨论之中。

Malheureusement, ces actes de violence sont commis dans presque toutes les régions du monde en conflit.

不幸是,这种虐待模式几乎在世界上所有冲突地区都可见到。

Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.

所述时期,在摩加迪沙发生了一些凶杀和政治性暗杀事件。

Les cas de viol et de violence sexuelle commis par les rebelles auraient été moins nombreux.

叛军所实施强奸和性暴力案件据称较少。

Des soldats ou des policiers ont aussi commis de tels actes, se considérant comme au-dessus des lois.

个别士兵或警察也实施这些行为,他们认为自己凌驾于法律之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commis 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,
动词变位提示:commis可能是动词commettre变位形式

n.m.
1. 职员, 办事员, 店员, 伙计
commis de bureau办公室职员, 办事员
commis de magasin店员, 售货员
commis aux écritures抄写员, 文书
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈旧语,旧义〉旅行推销员

2. premier commis 【史】(17世纪仅次于部长和国务秘书)高级官吏

3. les grands commis de l'État (部长一级)高级官吏

4. commis -greffier 法院副书记官

5. 代理人, 受托人
近义词:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
联想词
crime罪,罪行;coupable有罪,犯罪;meurtre杀人,谋杀,凶杀;puni处罚;délit轻罪,不法行为;odieux可憎,可恨;accusé被告,被告人;homicide杀人人死命;frappé冰冻, 冰镇;inculpé被控告,被指控;pardonné原谅;

Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.

那些在达尔富尔犯下罪行人必须受到惩处。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。

Lorsque les crimes ont été commis, il se trouvait chez ses tantes.

有关罪行发生他正躲藏在婶婶家中。

Elles seront jugées par un tribunal pour avoir commis des crimes épouvantables contre leurs prochains.

他们被控犯有恐怖杀人罪,并将受到法庭审判。

Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.

我们谴责省境内一切暴力和不宽容行动。

Le nouveau système de rémunération des conseils commis d'office a fait l'objet de travaux intenses.

在指定律师付费新制度方面了大量

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

问题起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取一次侵略行动。

Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.

这两起爆炸若干平民死亡。

Ces instruments sont valables aussi pour les attentats-suicide commis par des terroristes.

这些文书也适用于恐怖主义自杀式攻击。

Lorsque des actes de terrorisme étaient commis, il fallait ouvrir une enquête.

当恐怖主义行为发生就应随之展开调查。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行取得了重大进展。

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动抢劫案件。

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

目前住在乌干达外国国民在乌干达境外从事行为?

Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.

因某些极端分子行为而谴责一种宗教做法是不正确

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下严重危害人类罪对国际社会是一个提醒。

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉杀人法律草案正在讨论之中。

Malheureusement, ces actes de violence sont commis dans presque toutes les régions du monde en conflit.

不幸是,这种虐待模式几乎在世界上所有冲突地区都可见到。

Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.

报告所述时期,在摩加迪沙发生了一些凶杀和政治性暗杀事件。

Les cas de viol et de violence sexuelle commis par les rebelles auraient été moins nombreux.

叛军所实施强奸和性暴力案件据称较少。

Des soldats ou des policiers ont aussi commis de tels actes, se considérant comme au-dessus des lois.

个别士兵或警察也实施这些行为,他们认为自己凌驾于法律之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commis 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,
动词变位提示:commis可能是动词commettre变位形式

n.m.
1. 职员, 办事员, 店员, 伙计
commis de bureau办公室职员, 办事员
commis de magasin店员, 售货员
commis aux écritures抄写员, 文书
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈旧语,旧〉旅行推销员

2. premier commis 【史】(17世纪仅次于部长和国务秘书的)高级官吏

3. les grands commis de l'État (部长一级的)高级官吏

4. commis -greffier 法院副书记官

5. 代理人, 受托人
词:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
联想词
crime罪,罪行;coupable有罪的,犯罪的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;puni罚;délit轻罪,不法行为;odieux可憎的,可恨的;accusé被告,被告人;homicide杀人的,人死命的;frappé冰冻的, 冰镇的;inculpé被控告的,被指控的;pardonné原谅;

Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.

那些在达尔富尔犯下罪行的人必须受

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Lorsque les crimes ont été commis, il se trouvait chez ses tantes.

有关罪行发生他正躲藏在婶婶的家中。

Elles seront jugées par un tribunal pour avoir commis des crimes épouvantables contre leurs prochains.

他们被控犯有恐怖的杀人罪,并将受法庭的审判。

Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.

我们谴责该省境内的一切暴力和不宽容行动。

Le nouveau système de rémunération des conseils commis d'office a fait l'objet de travaux intenses.

在指定律师付费的新制度方面作了大量工作。

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

该问题起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取的一次侵略行动。

Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.

这两起爆炸若干平民死亡。

Ces instruments sont valables aussi pour les attentats-suicide commis par des terroristes.

这些文书也适用于恐怖主自杀式攻击。

Lorsque des actes de terrorisme étaient commis, il fallait ouvrir une enquête.

当恐怖主行为发生就应随之展开调查。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行的工作取得了重大进展。

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现叛运动的抢劫案件。

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

目前住在乌干达的外国国民在乌干达境外从事的行为?

Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.

因某些极端分子的行为而谴责一种宗教的做法是不正确的。

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下的严重危害人类罪对国际社会是一个提醒。

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉杀人的法律草案正在讨论之中。

Malheureusement, ces actes de violence sont commis dans presque toutes les régions du monde en conflit.

不幸的是,这种虐待模式几乎在世界上所有冲突地区都可见

Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.

报告所述时期,在摩加迪沙发生了一些凶杀和政治性暗杀事件。

Les cas de viol et de violence sexuelle commis par les rebelles auraient été moins nombreux.

叛军所实施的强奸和性暴力案件据称较少。

Des soldats ou des policiers ont aussi commis de tels actes, se considérant comme au-dessus des lois.

个别士兵或警察也实施这些行为,他们认为自己凌驾于法律之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commis 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,
动词变位提示:commis可能是commettre变位形式

n.m.
1. 职员, 办事员, 店员, 伙计
commis de bureau办公室职员, 办事员
commis de magasin店员, 售货员
commis aux écritures抄写员, 文书
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈旧语,旧义〉旅行推销员

2. premier commis 【史】(17世纪仅次于部长和务秘书的)高级官吏

3. les grands commis de l'État (部长一级的)高级官吏

4. commis -greffier 法院副书记官

5. 代理人, 受托人
近义词:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
联想词
crime罪,罪行;coupable有罪的,犯罪的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;puni处罚;délit轻罪,不法行为;odieux可憎的,可恨的;accusé被告,被告人;homicide杀人的,人死命的;frappé冰冻的, 冰镇的;inculpé被控告的,被指控的;pardonné原谅;

Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.

那些在达尔富尔犯下罪行的人必须受到惩处。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Lorsque les crimes ont été commis, il se trouvait chez ses tantes.

有关罪行发生他正躲藏在婶婶的家中。

Elles seront jugées par un tribunal pour avoir commis des crimes épouvantables contre leurs prochains.

他们被控犯有恐怖的杀人罪,并将受到法庭的审判。

Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.

我们谴责该省境内的一切暴力和不宽容行

Le nouveau système de rémunération des conseils commis d'office a fait l'objet de travaux intenses.

在指定律师付费的新制度方面作了大量工作。

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取的一次侵略行

Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.

这两起爆炸若干平民死亡。

Ces instruments sont valables aussi pour les attentats-suicide commis par des terroristes.

这些文书也适用于恐怖主义自杀式攻击。

Lorsque des actes de terrorisme étaient commis, il fallait ouvrir une enquête.

当恐怖主义行为发生就应随之展开调查。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行的工作取得了重大进展。

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运的抢劫案件。

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

目前住在乌干达的外民在乌干达境外从事的行为?

Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.

因某些极端分子的行为而谴责一种宗教的做法是不正确的。

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下的严重危害人类罪对际社会是一个提醒。

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉杀人的法律草案正在讨论之中。

Malheureusement, ces actes de violence sont commis dans presque toutes les régions du monde en conflit.

不幸的是,这种虐待模式几乎在世界上所有冲突地区都可见到。

Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.

报告所述时期,在摩加迪沙发生了一些凶杀和政治性暗杀事件。

Les cas de viol et de violence sexuelle commis par les rebelles auraient été moins nombreux.

叛军所实施的强奸和性暴力案件据称较少。

Des soldats ou des policiers ont aussi commis de tels actes, se considérant comme au-dessus des lois.

个别士兵或警察也实施这些行为,他们认为自己凌驾于法律之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commis 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,
动词变位提示:commis可能是动词commettre变位形式

n.m.
1. 职, 办事, , 伙计
commis de bureau办公室职, 办事
commis de magasin, 售货
commis aux écritures抄写, 文书
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈旧语,旧义〉旅推销

2. premier commis 【史】(17世纪仅次于部长和国务秘书的)高级官吏

3. les grands commis de l'État (部长一级的)高级官吏

4. commis -greffier 法院副书记官

5. 代理人, 受托人
近义词:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
联想词
crime罪,罪;coupable有罪的,犯罪的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;puni处罚;délit轻罪,不法为;odieux可憎的,可恨的;accusé被告,被告人;homicide杀人的,人死命的;frappé冰冻的, 冰镇的;inculpé被控告的,被指控的;pardonné原谅;

Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.

那些在达尔富尔犯下的人必须受到惩处。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪发生在卢旺达境内。

Lorsque les crimes ont été commis, il se trouvait chez ses tantes.

有关罪发生他正躲藏在婶婶的家中。

Elles seront jugées par un tribunal pour avoir commis des crimes épouvantables contre leurs prochains.

他们被控犯有恐怖的杀人罪,并将受到法庭的审判。

Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.

我们谴责该省境内的一切暴力和不动。

Le nouveau système de rémunération des conseils commis d'office a fait l'objet de travaux intenses.

在指定律师付费的新制度方面作了大量工作。

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

该问题起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取的一次侵略动。

Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.

这两起爆炸若干平民死亡。

Ces instruments sont valables aussi pour les attentats-suicide commis par des terroristes.

这些文书也适用于恐怖主义自杀式攻击。

Lorsque des actes de terrorisme étaient commis, il fallait ouvrir une enquête.

当恐怖主义发生就应随之展开调查。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪的工作取得了重大进展。

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

会还发现反叛运动的抢劫案件。

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

目前住在乌干达的外国国民在乌干达境外从事的为?

Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.

因某些极端分子的为而谴责一种宗教的做法是不正确的。

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下的严重危害人类罪对国际社会是一个提醒。

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉杀人的法律草案正在讨论之中。

Malheureusement, ces actes de violence sont commis dans presque toutes les régions du monde en conflit.

不幸的是,这种虐待模式几乎在世界上所有冲突地区都可见到。

Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.

报告所述时期,在摩加迪沙发生了一些凶杀和政治性暗杀事件。

Les cas de viol et de violence sexuelle commis par les rebelles auraient été moins nombreux.

叛军所实施的强奸和性暴力案件据称较少。

Des soldats ou des policiers ont aussi commis de tels actes, se considérant comme au-dessus des lois.

个别士兵或警察也实施这些为,他们认为自己凌驾于法律之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commis 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,
动词变位提示:commis可能是动词commettre变位形式

n.m.
1. 职员, 办事员, 店员, 伙计
commis de bureau办公室职员, 办事员
commis de magasin店员, 售货员
commis aux écritures抄写员, 文书
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈旧语,旧义〉旅行推销员

2. premier commis 【史】(17世纪仅次于部长和国务秘书的)高级官吏

3. les grands commis de l'État (部长一级的)高级官吏

4. commis -greffier 法院副书记官

5. 代理人, 受托人
近义词:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
联想词
crime罪,罪行;coupable有罪的,犯罪的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;puni处罚;délit轻罪,不法行为;odieux可憎的,可恨的;accusé被告,被告人;homicide杀人的,人死命的;frappé冰冻的, 冰镇的;inculpé被控告的,被指控的;pardonné原谅;

Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.

那些在达尔富尔犯下罪行的人必须受到惩处。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Lorsque les crimes ont été commis, il se trouvait chez ses tantes.

有关罪行发生他正躲藏在婶婶的家中。

Elles seront jugées par un tribunal pour avoir commis des crimes épouvantables contre leurs prochains.

他们被控犯有恐怖的杀人罪,并将受到法庭的审判。

Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.

我们谴责该省境内的一切暴力和不宽容行动。

Le nouveau système de rémunération des conseils commis d'office a fait l'objet de travaux intenses.

在指定律师付费的新制度方面作了大量工作。

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

该问题起源于厄立对埃塞俄比采取的一次侵略行动。

Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.

这两起爆炸若干平民死亡。

Ces instruments sont valables aussi pour les attentats-suicide commis par des terroristes.

这些文书也适用于恐怖主义自杀式攻击。

Lorsque des actes de terrorisme étaient commis, il fallait ouvrir une enquête.

当恐怖主义行为发生就应随之展开调查。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行的工作取得了重大进展。

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动的抢劫案件。

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

目前住在乌干达的外国国民在乌干达境外从事的行为?

Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.

因某些极端分子的行为而谴责一种宗教的做法是不正确的。

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下的严重危害人类罪对国际社会是一个提醒。

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉杀人的法律草案正在讨论之中。

Malheureusement, ces actes de violence sont commis dans presque toutes les régions du monde en conflit.

不幸的是,这种虐待模式几乎在世界上所有冲突地区都可见到。

Plusieurs assassinats répondant à des motifs politiques ont été commis à Mogadishu pendant la période considérée.

报告所述时期,在摩加迪沙发生了一些凶杀和政治性暗杀事件。

Les cas de viol et de violence sexuelle commis par les rebelles auraient été moins nombreux.

叛军所实施的强奸和性暴力案件据称较少。

Des soldats ou des policiers ont aussi commis de tels actes, se considérant comme au-dessus des lois.

个别士兵或警察也实施这些行为,他们认为自己凌驾于法律之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commis 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat,