法语助手
  • 关闭

combinée

添加到生词本

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据求出平均值,用来作出全面的、综合的排比。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新业。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度结合一起的。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把记录的长度限制在事先规定的限度内的方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融合。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的综合分析。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联合发展和积极地协同。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的结合加强技术合作的执行和吸引更多资金。

Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.

如果美元能进一步有序地贬值,再加上亚洲货币的升值,有助于解决全球失衡的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且每次故中,太平洋都显示出巨大的赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综的排比。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对作行动的这一承诺仅仅最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森许多西欧家所占并市场份额都90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强的新型企业。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可将简要记录的篇幅限预定最高字数之内的办法。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结起来。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广可持续的生产一起的。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把简要记录的长度限先规定的限度内的方法起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略原则上应与其他业务战略接轨和融

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综性疗法的治疗的条件,而正造成情况更加严重。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的分析。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的造商必须实行技术标准化,以促进它们的联发展和积极地协同。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法执行。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的将加强技术作的执行和吸引更多资金。

Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.

如果美元能进一步有序地贬值,再加上亚洲货币的升值,将有助于解决全球失衡的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综的排比。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七科技有限公司一家金融资本专业旗舰强强的新型企业。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可将简要记录的篇幅限制在预定最字数之内的办法。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结起来。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的与推广可持续的生产制度一起的。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把简要记录的长度限制在事先规定的限度内的方法起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和法药物并用一些发言者表示关切的一个问题。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的分析。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联发展和积极地协同。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法执行。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的将加强技术作的执行和吸引更多资金。

Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.

如果美元能进一步有序地贬值,再加上亚洲货币的升值,将有助于解决全球失衡的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且每次事故中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合能力能给你一个准时交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面、综合排比。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合作行动这一承诺仅仅最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔许多西欧国家所占合并市场份额都90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家融资本专业旗舰强强结合新型企业。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合将简要记录篇幅限制预定最高字数之内办法。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

提高是与推广可持续制度结合一起

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把简要记录长度限制事先规定限度内方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略原则上应与其他业务战略接轨和融合。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切一个问题。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物抵抗力,加上没有采用综合性疗法治疗条件,而正造成情况更加严重。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性综合分析。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》其他五个主要行动结合一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同制造商必须实行技术标准化,以促进它们联合发展和积极地协同。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量结合将加强技术合作执行和吸引更多资

Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.

如果美元能进一步有序地贬值,再加上亚洲货币升值,将有助于解决全球失衡问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面、综合

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

而,对国际合作行动这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有公司是一家金融资本专业旗舰强强结合新型企业。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合将简要记录篇幅制在预最高字数之内办法。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率提高是与推广可持续生产制度结合一起

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把简要记录长度制在事先规度内方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融合。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切一个问题。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物抵抗力,加上没有采用综合性疗法治疗条件,而正在造成情况更加严重。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自灾害和人类脆弱性综合分析。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》其他五个主要行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同制造商必须实行技术标准化,以促进它们联合发展和积极地协同。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量结合将加强技术合作执行和吸引更多资金。

Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.

如果美元能进一步有序地贬值,再加上亚洲货币升值,将有助于解决全球失衡问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、的排比。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特威尔金森在许多西欧国家所占并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强的新型企业。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可将简要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结起来。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度一起的。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把简要记录的长度限制在事先规定的限度内的方法起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害人类脆弱性的分析。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联发展积极地协同。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法执行。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的将加强技术作的执行吸引更多资金。

Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.

如果美元能进一步有序地贬值,再加上亚洲货币的升值,将有助于解决全球失衡的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综合的排比。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有公司是一家金融资本专业旗结合的新型企业。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合将简要记录的篇在预定最高字数之内的办法。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广可持续的生产结合一起的。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把简要记录的长度在事先规定的度内的方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融合。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的综合分析。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的造商必须实行技术标准化,以促进它们的联合发展和积极地协同。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的结合将加技术合作的执行和吸引更多资金。

Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.

如果美元能进一步有序地贬值,再加上亚洲货币的升值,将有助于解决全球失衡的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综合的排比。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合作行动的这一诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合将简要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同诺结合起来。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度结合一起的。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把简要记录的度限制在事先规定的限度内的方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融合。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的综合分析。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联合发展和积极地协同。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的结合将加强技术合作的执行和吸引更多资金。

Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.

如果美元能进一步有序地贬值,再加上亚洲货币的升值,将有助于解决全球失衡的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综合的排比。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合将简要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度结合一起的。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把简要记录的长度限制在事先规定的限度内的方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融合。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据对自然灾害和人类脆弱性的综合分析。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联合发展和积极地协同。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的结合将加强技术合作的执行和吸引更多资金。

Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.

如果美元能进一步有序地贬值,再加上亚洲货币的升值,将有助解决全球失衡的问

声明:以上句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,