Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我朋友, 这将会是个艰巨
任务!
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我朋友, 这将会是个艰巨
任务!
Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.
非洲面临挑战是巨大
。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临巨大人道主义挑战
关键。
Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.
不过,随着战争结束,安哥拉面临着严重
人道主义挑战。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且不产生任何放射废物或副产品。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临挑战是巨大
。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨挑战。
Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.
非洲所面临挑战是巨大
。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多时间。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大罪行。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨任务。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临着多方面巨大挑战。
La mise en œuvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.
由于时间限制,不可能在这项研究中这样做,因此需要大量开展后续工作才能完全付诸实施。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负国家预算来说,是一个重大挑战。
Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.
两机构非常努力,工作值得肯定。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合国目前承担重要任务,需要大量物力和人力资源。
声明:以上句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰的任务!
Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.
非洲面临的挑战是大的。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000丧生,财产损失惨重。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临的大
道主义挑战的关键。
Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.
不过,随着战争的结束,安哥拉面临着严重的道主义挑战。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放大能量,而且不产生任何放
物或副产品。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的挑战是大的。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤员重返社会,仍然是一个艰
的挑战。
Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.
非洲所面临的挑战是大的。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项大任务是困难和繁重的。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多的时间。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其大的罪行。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其民来说是一项艰
的任务。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临着多方面的大挑战。
La mise en œuvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.
由于时间的限制,不可能在这项研究中这样做,因此需要大量开展后续工作才能完全付诸实施。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负的国家预算来说,是一个重大挑战。
Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.
两机构非常努力,工作值得肯定。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合国目前承担重要任务,需要大量的物力和力资源。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我朋友, 这将会是个艰
任务!
Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.
非洲面临挑战是
。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我有2 000人丧生,财产损失惨重。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和所面临
人道主义挑战
关键。
Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.
不过,随着战争结束,安哥拉面临着严重
人道主义挑战。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放能量,而且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中家而言,这项任务十分艰
。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临挑战是
。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰挑战。
Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.
非洲所面临挑战是
。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项任务是困难和繁重
。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里使投入了非常多
时间。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其罪行。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两及其人民来说是一项艰
任务。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临着多方面挑战。
La mise en œuvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.
由于时间限制,不可能在这项研究中这样做,因此需要
量开展后续工作才能完全付诸实施。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业不堪重负
家预算来说,是一个重
挑战。
Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.
两机构非常努力,工作值得肯定。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合目前承担重要任务,需要
量
物力和人力资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我朋友, 这将会是个艰巨
任务!
Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.
非洲面临挑战是巨
。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临巨
人道主义挑战
关键。
Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.
不过,随战争
结束,安哥拉面临
人道主义挑战。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨能量,而且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临挑战是巨
。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员返社会,仍然是一个艰巨
挑战。
Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.
非洲所面临挑战是巨
。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨任务是困难和繁
。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里使投入了非常多
时间。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨罪行。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨任务。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临多方面
巨
挑战。
La mise en œuvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.
由于时间限制,不可能在这项研究中这样做,因此需要
量开展后续工作才能完全付诸实施。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪负
国家预算来说,是一个
挑战。
Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.
两机构非常努,工作值得肯定。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合国目前承担要任务,需要
量
物
和人
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰巨的任务!
Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.
非洲面临的挑战是巨大的。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临的巨大人道主挑战的关键。
Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.
,
着战争的结束,安哥拉面临着严重的人道主
挑战。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且产生任何放射性废物或副产品。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的挑战是巨大的。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨的挑战。
Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.
非洲所面临的挑战是巨大的。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重的。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多的时间。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨的任务。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临着多方面的巨大挑战。
La mise en œuvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.
由于时间的限制,可能在这项研究中这样做,因此需要大量开展后续工作才能完全付诸实施。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已堪重负的国家预算来说,是一个重大挑战。
Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.
两机构非常努力,工作值得肯定。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合国目前承担重要任务,需要大量的物力和人力资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我朋友, 这将会是个艰巨
任务!
Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.
非洲面临挑战是巨
。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临巨
人道主义挑战
关键。
Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.
过,随着战争
结束,安哥拉面临着严重
人道主义挑战。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨能量,而且
产生任何放射性废物或副产品。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临挑战是巨
。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨挑战。
Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.
非洲所面临挑战是巨
。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
可否认,完成这项巨
任务是困难和繁重
。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里使投入了非常多
时间。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨罪行。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨任务。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临着多方面巨
挑战。
La mise en œuvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.
由于时间限制,
可能在这项研究中这样做,因此需要
量开展后续工作才能完全付诸实施。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已堪重负
国家预算来说,是一个重
挑战。
Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.
两机构非常努力,工作值得肯定。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合国目前承担重要任务,需要量
物力和人力资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰的任务!
Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.
非洲面临的挑战是的。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临的人道主义挑战的关键。
Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.
不过,随着战争的结束,安哥拉面临着严重的人道主义挑战。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放,
且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家言,这项任务十分艰
。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的挑战是的。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰的挑战。
Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.
非洲所面临的挑战是的。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项任务是困难和繁重的。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里使投入了非常多的时间。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简言之,那是一个规模极其
的罪行。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰的任务。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临着多方面的挑战。
La mise en œuvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.
由于时间的限制,不可在这项研究中这样做,因此需要
开展后续工作才
完全付诸实施。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负的国家预算来说,是一个重挑战。
Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.
两机构非常努力,工作值得肯定。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合国目前承担重要任务,需要的物力和人力资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我朋友, 这将会是个艰巨
任务!
Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.
非洲面临挑战是巨大
。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临巨大人道主义挑战
关键。
Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.
不过,随着战争结束,安哥拉面临着严重
人道主义挑战。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临挑战是巨大
。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨挑战。
Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.
非洲所面临挑战是巨大
。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非多
时间。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大罪行。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨任务。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临着多方面巨大挑战。
La mise en œuvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.
由于时间限制,不可能在这项研究中这样做,因此需要大量开展后续工作才能完全付诸实施。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负国家预算来说,是一个重大挑战。
Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.
两机构非努力,工作值得肯定。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合国目前承担重要任务,需要大量物力和人力资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰巨的任务!
Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.
非洲面临的是巨大的。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临的巨大人道主义的关键。
Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.
不过,随着争的结束,安哥拉面临着严重的人道主义
。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
3核聚变释放巨大能量,而且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的是巨大的。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨的
。
Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.
非洲所面临的是巨大的。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重的。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非多的时间。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模其巨大的罪行。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨的任务。
Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.
目前儿童面临着多方面的巨大。
La mise en œuvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.
由于时间的限制,不可能在这项研究中这样做,因此需要大量开展后续工作才能完全付诸实施。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负的国家预算来说,是一个重大。
Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.
两机构非努力,工作值得肯定。
L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des tâches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.
联合国目前承担重要任务,需要大量的物力和人力资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。