Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中教练Alan Nelson的指导下已经入门了剑术。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中教练Alan Nelson的指导下已经入门了剑术。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大法语专业
制四年,分两阶段。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中就开始了。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说出中时代
的名字。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布了他们的决定。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上就要上中了。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大院校有较好的科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其中大中专以上历的占80%以上。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中毕业后,她当了家庭教师。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓生的个人能力而非考试分数。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说的是在去西贡上中之前的情况。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
时我店新增了大中专教材及电子图书。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我的大生活丰富多彩!
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去了大,试图和接待文员协商.
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初中这几年造就了他的性格。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔维亚文校也在进行公民教育。
Au collège technique de Kichwamba, ils ont brûlé vifs 50 étudiants dans un dortoir.
在基丘万巴技术院,他们在一个
舍里将50名
生烧死。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察了各个实验室和仓库。
Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.
另外还有一所技术和职业院,有
生390人。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson的指导下已经剑术。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制四年,分两阶段。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说出中学时代同学的名字。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布他们的决定。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上就要上中学。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大学院校有较好的科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其中大中专以上学历的占80%以上。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当家庭教师。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓学生的个人能力而非考试分数。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说的是在去西贡上中学之前的情况。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时我店新增大中专教材及电子图书。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我的大学生活丰富多彩!
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去大学,试图和接待文员协商.
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初中这几年造就他的性格。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔维亚文学校也在进行公民教育。
Au collège technique de Kichwamba, ils ont brûlé vifs 50 étudiants dans un dortoir.
在基丘万巴技术学院,他们在一个舍里将50名学生烧死。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察各个实验室和仓库。
Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.
另外还有一所技术和职业学院,有学生390人。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson的指导下已经入门剑术。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制四年,分两阶段。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始。
Il peut nommer ses camarades de collège .
说出中学时代同学的名字。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布们的决定。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上就要上中学。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大学院校有较好的科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其中大中专以上学历的占80%以上。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当家庭教师。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓学生的个人力而非考试分数。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说的是在去西贡上中学之前的情况。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时我店新增大中专教材及电子图书。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我的大学生活丰富多彩!
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去大学,试图和接待文员协商.
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初中这几年造就的性格。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔维亚文学校也在进行公民教育。
Au collège technique de Kichwamba, ils ont brûlé vifs 50 étudiants dans un dortoir.
在基丘万巴技术学院,们在一个
舍里将50名学生烧死。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察各个实验室和仓库。
Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.
另外还有一所技术和职业学院,有学生390人。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她教练Alan Nelson
下已经入门了剑术。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大法语专业
制四年,分两阶段。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威年轻人更加投身于政治当
,对一些人而言,从
就开始了。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说出时代同
名字。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF董事会成员刚刚宣布了他们
决定。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上就要上了。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大院校有较好
科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其大
专以上
历
占80%以上。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
毕业后,她当了家庭教师。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓个人能力而非考试分数。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说是在去西贡上
之前
情况。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时我店新增了大专教材及电子图书。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我大
活丰富多彩!
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去了大,试图和接待文员协商.
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初这几年造就了他
性格。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔维亚文校也在进行公民教育。
Au collège technique de Kichwamba, ils ont brûlé vifs 50 étudiants dans un dortoir.
在基丘万巴技术院,他们在一个
舍里将50名
烧死。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察了各个实验室和仓库。
Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.
另外还有一所技术和职业院,有
390人。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展宣传活动也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson的指导下已经入门了剑术。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制四年,分两阶段。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说出中学时代同学的名字。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布了他们的决。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
子马上就要上中学了。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大学院校有较好的科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于工60人,其中大中专以上学历的占80%以上。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了家庭教师。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓学生的个人能力而非考试分数。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
说的是在去西贡上中学之前的情况。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时店新增了大中专教材及电子图书。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让的大学生活丰富多彩!
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天又去了大学,试图和接待文员协商.
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初中这几年造就了他的性格。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔维亚文学校也在进行公民教育。
Au collège technique de Kichwamba, ils ont brûlé vifs 50 étudiants dans un dortoir.
在基丘万巴技术学院,他们在一个舍里将50名学生烧死。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察了各个实验室和仓库。
Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.
另外还有一所技术和业学院,有学生390人。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson的指导下已经入门了剑术。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制四年,分两阶段。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说出中学时代同学的名字。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事刚刚宣布了他们的决定。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上就要上中学了。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大学院校有较好的科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其中大中专以上学历的占80%以上。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了家庭教师。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓学生的个人能力而非考试分数。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说的是在去西贡上中学之前的情况。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时我店新增了大中专教材及电子图书。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我的大学生活丰富多彩!
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去了大学,试图和接待文协商.
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初中这几年造就了他的性格。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔维亚文学校也在进行公民教育。
Au collège technique de Kichwamba, ils ont brûlé vifs 50 étudiants dans un dortoir.
在基丘万巴技术学院,他们在一个舍里将50名学生烧死。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察了各个实验室和仓库。
Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.
另外还有一所技术和职业学院,有学生390人。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson的指导下已经入门了剑术。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制四年,分两阶段。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说出中学时代同学的名字。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布了他们的决定。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
马上就要上中学了。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大学院校有较好的科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其中大中专以上学历的占80%以上。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了家庭教师。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓学生的个人能力而非考试分数。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
说的是在去西贡上中学之前的情况。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时店新增了大中专教材及电
图书。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让的大学生活丰富多彩!
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天又去了大学,试图和接待文员协商.
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初中这几年造就了他的性格。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔维亚文学校也在进行公民教育。
Au collège technique de Kichwamba, ils ont brûlé vifs 50 étudiants dans un dortoir.
在基丘万巴技术学院,他们在一个舍里将50名学生烧死。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察了各个实验室和仓库。
Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.
另外还有一所技术和职业学院,有学生390人。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中教练Alan Nelson的指导下已经入门
剑术。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大法语专业
制四年,分两阶段。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中就开始
。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说出中时代同
的名字。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布他们的决定。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上就要上中。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
且与大
院校有较好的科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其中大中专以上历的占80%以上。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中毕业后,她当
家庭教师。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓生的个人能力而非考试分数。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说的是在去西贡上中之前的情况。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时我店新增大中专教材及电子图书。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我的大生活丰富多彩!
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去大
,试图和接待文员协商.
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初中这几年造就他的性格。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔维亚文校也在进行公民教育。
Au collège technique de Kichwamba, ils ont brûlé vifs 50 étudiants dans un dortoir.
在基丘万巴技术院,他们在一个
舍里将50名
生烧死。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察各个实验室和仓库。
Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.
另外还有一所技术和职业院,有
生390人。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson的指导下已经入门了剑术。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制,
两阶段。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说出中学时代同学的名字。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布了他们的决定。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上就要上中学了。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大学院校有较好的科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其中大中专以上学历的占80%以上。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了家庭教师。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓学的个人能力而非考试
数。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说的是在去西贡上中学之前的情况。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时我店新增了大中专教材及电子图书。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我的大学活丰富多彩!
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去了大学,试图和接待文员协商.
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初中这几造就了他的性格。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔维亚文学校也在进行公民教育。
Au collège technique de Kichwamba, ils ont brûlé vifs 50 étudiants dans un dortoir.
在基丘万巴技术学院,他们在一个舍里将50名学
烧死。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察了各个实验室和仓库。
Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.
另外还有一所技术和职业学院,有学390人。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。