法语助手
  • 关闭
vi.
, 共处; 同时
近义词:
cohabiter,  coïncider,  voisiner
反义词:
précéder,  succéder,  suivre
联想词
cohabiter同居,同住,共同活;exister活;coexistence,共处,同时;perdurer;subsister, 继;fonctionner起作用,挥职能;vivre活着;fusionner使合并,使融合;coopérer合作,协作;émerger浮现;évoluer演变, 进化, 展;

Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.

这也说明为什么这两个系统经常同时并着。

Cela dit, les Iraquiens ont longtemps coexisté dans la paix.

但是,伊拉克人有着长期和平共处历史。

Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.

她要求缔约国澄清所有这些不同方面是如何相互结合、相互协调

En les brisant, ce sont nos chances de coexister que nous détruisons.

我们毁灭他们,那也是毁灭我们共机会。

Les communautés serbe et albanaise du Kosovo avaient autrefois coexisté sans incident.

科索沃塞族和阿族过去一直混居,没有外事故。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平共处来自不同文化人。

Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.

他们应当能够和平与和谐地共处。

C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.

新加坡是一个许多种族、语言和宗教共多元化社会。

Fort heureusement, il est arrivé à certaines occasions que les volets désarmement et humanitaire coexistent.

幸运是,一些时候裁军和人道主义走到了一起。

La Rapporteuse a relevé que les institutions d'État coexistaient avec un système coutumier d'autorités traditionnelles.

报告员并指出,该国正式体制与传统权威习惯体制并

Les opportunités et les risques coexistent.

机遇与风险

La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.

和平与恐怖主义无法共

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.

《联合国宪章》不得不与一些危机同时

Plusieurs formes de collaboration peuvent coexister dans une même affaire.

(3) 协作行为可同一情况中以不同形式组合。

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性是好,能够和平共处。

Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?

为什么不接受民事和政治秩序多样性模式呢?

La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.

殖民化与和平进程不能共

Ainsi, 26 systèmes de justice pénale différents coexistent en Suisse.

因此,瑞士有26种不同刑事司法制度。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富不一定要同时

Un comité de parents peut coexister avec un conseil de parents.

家长协会可以、也能够与家长委员会并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coexister 的法语例句

用户正在搜索


Destutt de tracy, désublimation, désuet, désuétude, désulfatation, désulfiter, Desulfovibrio, désulfurage, désulfurant, désulfurateur,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,
vi.
共存, 共处; 同时存在
近义词:
cohabiter,  coïncider,  voisiner
反义词:
précéder,  succéder,  suivre
联想词
cohabiter同居,同住,共同生;exister生存,生;coexistence共存,共处,同时存在;perdurer继续;subsister存在, 继续存在;fonctionner起作用,发挥;vivre着;fusionner使合并,使融合;coopérer合作,协作;émerger浮现;évoluer演变, 进化, 发展;

Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.

这也说明为什么这两个系统经常同时并存着。

Cela dit, les Iraquiens ont longtemps coexisté dans la paix.

但是,伊拉克人有着长期和平共处历史。

Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.

她要求缔约国澄清所有这些不同方面是如何相互结合、相互协调

En les brisant, ce sont nos chances de coexister que nous détruisons.

我们毁灭他们,那也是在毁灭我们共存机会。

Les communautés serbe et albanaise du Kosovo avaient autrefois coexisté sans incident.

科索沃塞族和阿族直混居,没有发生意外事故。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平共处来自不同文化人。

Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.

他们应当够和平与和谐地共处。

C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.

新加坡是个许多种族、语言和宗教共存多元化社会。

Fort heureusement, il est arrivé à certaines occasions que les volets désarmement et humanitaire coexistent.

幸运是,在些时候裁军和人道主义走到了起。

La Rapporteuse a relevé que les institutions d'État coexistaient avec un système coutumier d'autorités traditionnelles.

报告员并指出,该国正式体制与传统权威习惯体制并存。

Les opportunités et les risques coexistent.

机遇与风险并存

La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.

和平与恐怖主义无法共存。

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.

《联合国宪章》不得不与些危机同时存在

Plusieurs formes de collaboration peuvent coexister dans une même affaire.

(3) 协作行为可在同情况中以不同形式组合。

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性是好够和平共处。

Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?

为什么不接受民事和政治秩序多样性模式存在呢?

La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.

殖民化与和平进程不共存。

Ainsi, 26 systèmes de justice pénale différents coexistent en Suisse.

因此,瑞士有26种不同刑事司法制度。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富不定要同时存在。

Un comité de parents peut coexister avec un conseil de parents.

家长协会可以、也够与家长委员会并存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coexister 的法语例句

用户正在搜索


désurchauffeur, désurgelé, Desvallières, Desvaux, Desvergnes, désyl, désynapsis, désynchronisation, désynchroniser, désyndicalisation,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,
vi.
存, 时存在
近义词:
cohabiter,  coïncider,  voisiner
反义词:
précéder,  succéder,  suivre
联想词
cohabiter居,住,生活;exister生存,生活;coexistence存,时存在;perdurer继续;subsister存在, 继续存在;fonctionner起作用,发挥职能;vivre活着;fusionner使合并,使融合;coopérer合作,协作;émerger浮现;évoluer演变, 进化, 发展;

Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.

这也说明为什么这两个系统经常时并存着。

Cela dit, les Iraquiens ont longtemps coexisté dans la paix.

但是,伊拉克人有着长期和平历史。

Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.

她要求缔约国澄清所有这些不方面是如何相互结合、相互协调

En les brisant, ce sont nos chances de coexister que nous détruisons.

我们毁灭他们,那也是在毁灭我们机会。

Les communautés serbe et albanaise du Kosovo avaient autrefois coexisté sans incident.

科索沃塞和阿过去一直混居,没有发生意外事故。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平来自不文化人。

Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.

他们应当能够和平与和谐地

C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.

新加坡是一个许多种、语和宗教多元化社会。

Fort heureusement, il est arrivé à certaines occasions que les volets désarmement et humanitaire coexistent.

幸运是,在一些时候裁军和人道主义走到了一起。

La Rapporteuse a relevé que les institutions d'État coexistaient avec un système coutumier d'autorités traditionnelles.

报告员并指出,该国正式体制与传统权威习惯体制并存。

Les opportunités et les risques coexistent.

机遇与风险并存

La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.

和平与恐怖主义无法存。

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.

《联合国宪章》不得不与一些危机存在

Plusieurs formes de collaboration peuvent coexister dans une même affaire.

(3) 协作行为可在一情况中以不形式组合。

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性是好,能够和平

Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?

为什么不接受民事和政治秩序多样性模式存在呢?

La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.

殖民化与和平进程不能存。

Ainsi, 26 systèmes de justice pénale différents coexistent en Suisse.

因此,瑞士有26种不刑事司法制度。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富不一定要时存在。

Un comité de parents peut coexister avec un conseil de parents.

家长协会可以、也能够与家长委员会并存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coexister 的法语例句

用户正在搜索


détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection, détective, détectivité, détectophone,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,
vi.
共存, 共处; 同时存在
近义词:
cohabiter,  coïncider,  voisiner
反义词:
précéder,  succéder,  suivre
联想词
cohabiter同居,同住,共同生活;exister生存,生活;coexistence共存,共处,同时存在;perdurer继续;subsister存在, 继续存在;fonctionner起作用,发挥职能;vivre活着;fusionner使合并,使融合;coopérer合作,协作;émerger浮现;évoluer演变, 进化, 发展;

Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.

这也说明为什么这两个系统经常同时并存着。

Cela dit, les Iraquiens ont longtemps coexisté dans la paix.

但是,伊拉克人有着长共处历史。

Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.

缔约国澄清所有这些不同方面是如何相互结合、相互协调

En les brisant, ce sont nos chances de coexister que nous détruisons.

我们毁灭他们,那也是在毁灭我们共存机会。

Les communautés serbe et albanaise du Kosovo avaient autrefois coexisté sans incident.

科索沃塞族阿族过去一直混居,没有发生意外事故。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有共处来自不同文化人。

Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.

他们应当能够谐地共处。

C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.

新加坡是一个许多种族、语言宗教共存多元化社会。

Fort heureusement, il est arrivé à certaines occasions que les volets désarmement et humanitaire coexistent.

幸运是,在一些时候裁军人道主义走到了一起。

La Rapporteuse a relevé que les institutions d'État coexistaient avec un système coutumier d'autorités traditionnelles.

报告员并指出,该国正式体制与传统权威习惯体制并存。

Les opportunités et les risques coexistent.

机遇与风险并存

La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.

与恐怖主义无法共存。

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.

《联合国宪章》不得不与一些危机同时存在

Plusieurs formes de collaboration peuvent coexister dans une même affaire.

(3) 协作行为可在同一情况中以不同形式组合。

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性是好,能够共处。

Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?

为什么不接受民事政治秩序多样性模式存在呢?

La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.

殖民化与进程不能共存。

Ainsi, 26 systèmes de justice pénale différents coexistent en Suisse.

因此,瑞士有26种不同刑事司法制度。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困财富不一定同时存在。

Un comité de parents peut coexister avec un conseil de parents.

家长协会可以、也能够与家长委员会并存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coexister 的法语例句

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,
vi.
存, 处; 同时存在
近义词:
cohabiter,  coïncider,  voisiner
反义词:
précéder,  succéder,  suivre
联想词
cohabiter同居,同住,同生活;exister生存,生活;coexistence存,处,同时存在;perdurer继续;subsister存在, 继续存在;fonctionner起作用,发挥职能;vivre活着;fusionner使合并,使融合;coopérer合作,协作;émerger;évoluer, 进化, 发展;

Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.

这也说明为什么这两个系统经常同时并存着。

Cela dit, les Iraquiens ont longtemps coexisté dans la paix.

但是,伊拉克人有着长期和平历史。

Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.

她要求缔约国澄清所有这些不同方面是如何相互结合、相互协调

En les brisant, ce sont nos chances de coexister que nous détruisons.

毁灭他,那也是在毁灭机会。

Les communautés serbe et albanaise du Kosovo avaient autrefois coexisté sans incident.

科索沃塞族和阿族过去一直混居,没有发生意外事故。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平来自不同文化人。

Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.

应当能够和平与和谐地处。

C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.

新加坡是一个许多种族、语言和宗教多元化社会。

Fort heureusement, il est arrivé à certaines occasions que les volets désarmement et humanitaire coexistent.

幸运是,在一些时候裁军和人道主义走到了一起。

La Rapporteuse a relevé que les institutions d'État coexistaient avec un système coutumier d'autorités traditionnelles.

报告员并指出,该国正式体制与传统权威习惯体制并存。

Les opportunités et les risques coexistent.

机遇与风险并存

La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.

和平与恐怖主义无法存。

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.

《联合国宪章》不得不与一些危机同时存在

Plusieurs formes de collaboration peuvent coexister dans une même affaire.

(3) 协作行为可在同一情况中以不同形式组合。

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性是好,能够和平处。

Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?

为什么不接受民事和政治秩序多样性模式存在呢?

La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.

殖民化与和平进程不能存。

Ainsi, 26 systèmes de justice pénale différents coexistent en Suisse.

因此,瑞士有26种不同刑事司法制度。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富不一定要同时存在。

Un comité de parents peut coexister avec un conseil de parents.

家长协会可以、也能够与家长委员会并存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 coexister 的法语例句

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,
vi.
存, 处; 同时存在
近义词:
cohabiter,  coïncider,  voisiner
反义词:
précéder,  succéder,  suivre
联想词
cohabiter同居,同住,同生活;exister生存,生活;coexistence存,处,同时存在;perdurer继续;subsister存在, 继续存在;fonctionner起作用,发挥职能;vivre活着;fusionner使合并,使融合;coopérer合作,协作;émerger浮现;évoluer演变, 进化, 发展;

Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.

这也说明为什么这两个系统经常同时并存着。

Cela dit, les Iraquiens ont longtemps coexisté dans la paix.

但是,伊拉克人有着长期和平历史。

Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.

她要求缔约国澄清所有这些不同方面是如何相互结合、相互协调

En les brisant, ce sont nos chances de coexister que nous détruisons.

我们毁灭他们,那也是在毁灭我们机会。

Les communautés serbe et albanaise du Kosovo avaient autrefois coexisté sans incident.

科索沃塞族和阿族过去一直混居,没有发生意外事故。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平来自不同文化人。

Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.

他们应当能够和平与和谐地处。

C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.

新加坡是一个许多种族、语言和多元化社会。

Fort heureusement, il est arrivé à certaines occasions que les volets désarmement et humanitaire coexistent.

幸运是,在一些时候裁军和人道主义走到了一起。

La Rapporteuse a relevé que les institutions d'État coexistaient avec un système coutumier d'autorités traditionnelles.

报告员并指出,该国正式体制与传统权威习惯体制并存。

Les opportunités et les risques coexistent.

机遇与风险并存

La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.

和平与恐怖主义无法存。

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.

《联合国宪章》不得不与一些危机同时存在

Plusieurs formes de collaboration peuvent coexister dans une même affaire.

(3) 协作行为可在同一情况中以不同形式组合。

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性是好,能够和平处。

Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?

为什么不接受民事和政治秩序多样性模式存在呢?

La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.

殖民化与和平进程不能存。

Ainsi, 26 systèmes de justice pénale différents coexistent en Suisse.

因此,瑞士有26种不同刑事司法制度。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富不一定要同时存在。

Un comité de parents peut coexister avec un conseil de parents.

家长协会可以、也能够与家长委员会并存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coexister 的法语例句

用户正在搜索


déverser, déverseur, déversoir, dévésiculateur, dévêtement, dévêtir, dévêtissement, dévêtisseur, Devèze, dêvi,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,
vi.
共存, 共处; 同时存在
近义词:
cohabiter,  coïncider,  voisiner
反义词:
précéder,  succéder,  suivre
联想词
cohabiter同居,同住,共同生活;exister生存,生活;coexistence共存,共处,同时存在;perdurer继续;subsister存在, 继续存在;fonctionner起作用,发挥职能;vivre活着;fusionner使合并,使融合;coopérer合作,作;émerger浮现;évoluer演变, 进化, 发展;

Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.

这也说明这两个系统经常同时并存着。

Cela dit, les Iraquiens ont longtemps coexisté dans la paix.

但是,伊拉克人有着长期和平共处历史。

Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.

她要求缔约国澄清所有这些不同方面是如何相结合、相

En les brisant, ce sont nos chances de coexister que nous détruisons.

我们毁灭他们,那也是在毁灭我们共存机会。

Les communautés serbe et albanaise du Kosovo avaient autrefois coexisté sans incident.

科索沃塞族和阿族过去一直混居,没有发生意外事故。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平共处来自不同文化人。

Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.

他们应当能够和平与和谐地共处。

C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.

新加坡是一个许多种族、语言和宗教共存多元化社会。

Fort heureusement, il est arrivé à certaines occasions que les volets désarmement et humanitaire coexistent.

幸运是,在一些时候裁军和人道主义走到了一起。

La Rapporteuse a relevé que les institutions d'État coexistaient avec un système coutumier d'autorités traditionnelles.

报告员并指出,该国正式体制与传统权威习惯体制并存。

Les opportunités et les risques coexistent.

机遇与风险并存

La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.

和平与恐怖主义无法共存。

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.

《联合国宪章》不得不与一些危机同时存在

Plusieurs formes de collaboration peuvent coexister dans une même affaire.

(3) 可在同一情况中以不同形式组合。

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性是好,能够和平共处。

Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?

不接受民事和政治秩序多样性模式存在呢?

La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.

殖民化与和平进程不能共存。

Ainsi, 26 systèmes de justice pénale différents coexistent en Suisse.

因此,瑞士有26种不同刑事司法制度。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富不一定要同时存在。

Un comité de parents peut coexister avec un conseil de parents.

家长会可以、也能够与家长委员会并存。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coexister 的法语例句

用户正在搜索


dévideur, dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,
vi.
共存, 共处; 同时存在
近义词:
cohabiter,  coïncider,  voisiner
反义词:
précéder,  succéder,  suivre
联想词
cohabiter同居,同住,共同生活;exister生存,生活;coexistence共存,共处,同时存在;perdurer继续;subsister存在, 继续存在;fonctionner起作用,发挥职能;vivre活着;fusionner使合并,使融合;coopérer合作,协作;émerger浮现;évoluer演变, 进化, 发;

Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.

说明为什么这两个系统经常同时并存着。

Cela dit, les Iraquiens ont longtemps coexisté dans la paix.

,伊拉克人有着长期和平共处历史。

Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.

她要求缔约国澄清所有这些不同方面如何相互结合、相互协调

En les brisant, ce sont nos chances de coexister que nous détruisons.

我们毁灭他们,在毁灭我们共存机会。

Les communautés serbe et albanaise du Kosovo avaient autrefois coexisté sans incident.

科索沃塞族和阿族过去一直混居,没有发生意外事故。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平共处来自不同文化人。

Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.

他们应当能够和平与和谐地共处。

C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.

新加坡一个许多种族、语言和宗教共存多元化社会。

Fort heureusement, il est arrivé à certaines occasions que les volets désarmement et humanitaire coexistent.

幸运,在一些时候裁军和人道主义走到了一起。

La Rapporteuse a relevé que les institutions d'État coexistaient avec un système coutumier d'autorités traditionnelles.

报告员并指出,该国正式体制与传统权威习惯体制并存。

Les opportunités et les risques coexistent.

机遇与风险并存

La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.

和平与恐怖主义无法共存。

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.

《联合国宪章》不得不与一些危机同时存在

Plusieurs formes de collaboration peuvent coexister dans une même affaire.

(3) 协作行为可在同一情况中以不同形式组合。

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性,能够和平共处。

Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?

为什么不接受民事和政治秩序多样性模式存在呢?

La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.

殖民化与和平进程不能共存。

Ainsi, 26 systèmes de justice pénale différents coexistent en Suisse.

因此,瑞士有26种不同刑事司法制度。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富不一定要同时存在。

Un comité de parents peut coexister avec un conseil de parents.

家长协会可以、能够与家长委员会并存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coexister 的法语例句

用户正在搜索


dévisager, devise, deviser, dévissage, dévissé, dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,
vi.
共存, 共处; 同时存在
近义词:
cohabiter,  coïncider,  voisiner
反义词:
précéder,  succéder,  suivre
联想词
cohabiter同居,同住,共同生活;exister生存,生活;coexistence共存,共处,同时存在;perdurer继续;subsister存在, 继续存在;fonctionner起作用,发挥职能;vivre活着;fusionner使合并,使融合;coopérer合作,协作;émerger浮现;évoluer演变, 进化, 发展;

Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.

也说明为什么两个系统经常同时并存着。

Cela dit, les Iraquiens ont longtemps coexisté dans la paix.

但是,伊拉克人有着长期和平共处历史。

Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.

她要求缔约国澄清所有些不同方面是如何相互结合、相互协调

En les brisant, ce sont nos chances de coexister que nous détruisons.

我们们,那也是在我们共存机会。

Les communautés serbe et albanaise du Kosovo avaient autrefois coexisté sans incident.

科索沃塞族和阿族过去一直混居,没有发生意外事故。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平共处来自不同文化人。

Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.

们应当能够和平与和谐地共处。

C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.

新加坡是一个许多种族、语言和宗教共存多元化社会。

Fort heureusement, il est arrivé à certaines occasions que les volets désarmement et humanitaire coexistent.

幸运是,在一些时候裁军和人道主义走到了一起。

La Rapporteuse a relevé que les institutions d'État coexistaient avec un système coutumier d'autorités traditionnelles.

报告员并指出,该国正式体制与传统权威习惯体制并存。

Les opportunités et les risques coexistent.

机遇与风险并存

La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.

和平与恐怖主义无法共存。

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.

《联合国宪章》不得不与一些危机同时存在

Plusieurs formes de collaboration peuvent coexister dans une même affaire.

(3) 协作行为可在同一情况中以不同形式组合。

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性是好,能够和平共处。

Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?

为什么不接受民事和政治秩序多样性模式存在呢?

La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.

殖民化与和平进程不能共存。

Ainsi, 26 systèmes de justice pénale différents coexistent en Suisse.

因此,瑞士有26种不同刑事司法制度。

La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.

贫困和财富不一定要同时存在。

Un comité de parents peut coexister avec un conseil de parents.

家长协会可以、也能够与家长委员会并存。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coexister 的法语例句

用户正在搜索


dévoirant, dévoisé, dévole, dévoloppante, dévoltage, dévolter, dévolteur, dévolu, dévolue, dévolutif,

相似单词


cœur-poumon, coeur-poumon, coexistant, coexistence, coexistensif, coexister, coextensif, coextensive, coextrusion, cofacteur,