法语助手
  • 关闭
chouchou, oute


n.
1. <俗>最孩子, 最受宠孩子, 最学生, 最受宠学生
2. <俗>贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别;chéri,心,珍;fétiche物神;préféré最为人所:最人/事;fan<英><口>狂热好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite,最宠;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她恳求让步。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土《Une affaire d'Etat》。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

和路路,远不止一个简单亲热昵称。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小贝。我感觉这个挺吸引人

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没人会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最孩子(汗...),人们尤其欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜孩子, 最受宠孩子, 最喜学生, 最受宠学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱;chéri亲爱,心爱,珍爱;fétiche物神;préféré最为所喜爱:最喜/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱,最宠爱;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛关了,我想睡觉。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选因为会说中文,最近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱孩子(汗...),们尤其喜他在赛场上优雅。亨利有一个不为才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜算术课而且他算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>喜欢的孩子, 受宠的孩子, 喜欢的学生, 受宠的学生
2. <俗>贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他的贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她的头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生的食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱的;chéri亲爱的,心爱的,珍爱的;fétiche;préféré人所喜爱的:喜欢的人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite喜爱的,宠爱的;incontournable不得不考虑的, 无法回避的;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她的恳求让步。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周的大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

和路路,远不止一个简单的亲热的昵称。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,贝。我感觉这个挺吸引人的。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党的总理候选人因会说中文,近受到了中国媒体一致的追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界的宠儿,但没人会想到香水的起源与恶臭有着密切的关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因狗是法国人的家养宠物,就决定它们与牛羊兔的命运迥然不同,这却是不够让人信服的。

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们喜爱的孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上的优雅。亨利有一个不人知的才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时的宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢的学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上的第一名,也是班主任老师的心肝,他说如果耽误了算术课的话,那就太可惜了。因,他做好了全部的回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到的援助大大超过了根据需要或表现所预计的数额(“受捐助者青睐的对象”),也有将近同等数目的国家收到的援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐的对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢, 最受宠, 最喜欢学生, 最受宠学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱;chéri亲爱,心爱,珍爱;fétiche物神;préféré最为人所喜爱:最喜欢人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱,最宠爱;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人为会说中文,最近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没人会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果狗是法国人家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢孩子, 最受宠孩子, 最喜欢, 最受宠
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花

la recette des chouchous 焦糖花食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱;chéri亲爱,心爱,珍爱;fétiche物神;préféré最为人所喜爱:最喜欢人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱,最宠爱;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

是时尚界宠儿,但没人会想到香源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢孩子, 最受宠孩子, 最喜欢学生, 最受宠学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱;chéri亲爱,心爱,珍爱;fétiche物神;préféré最为人所喜爱:最喜欢人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱,最宠爱;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对宝贝恳求让步。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没人会想到香水起源恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人家养宠物,就决定它们牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢孩子, 最受孩子, 最喜欢学生, 最受学生
2. <俗>宝贝,

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜;chéri,心,珍;fétiche物神;préféré最为人所喜:最喜欢人/事;fan<英><口>狂热好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜,最;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

最大好消息来自法电影《Une affaire d'Etat》。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人因为会说中文,最近受到了中媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界,但没人会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法家养,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法队,32岁。女士们最喜孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时萨达姆·侯赛因总统归还我领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>喜欢孩子, 受宠孩子, 喜欢学生, 受宠学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱;chéri亲爱,心爱,珍爱;fétiche物神;préféré为人所喜爱喜欢人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite喜爱宠爱;incontournable不得不考虑法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

利亚工党总理候选人因为会说中文,近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没人会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们喜爱孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢孩子, 最受宠孩子, 最喜欢学生, 最受宠学生
2. <俗>宝贝, 宠

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱;chéri亲爱,心爱,珍爱;fétiche物神;préféré最为人所喜爱:最喜欢人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱,最宠爱;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水时尚界人会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

如果仅仅因为法国人家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱孩子(汗...),人们尤其喜欢在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南我们班排名第一也老师喜欢学生说如果赶不上算术课就太可惜了,因为喜欢算术课而且把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,我们班上第一名,也班主任老师心肝宝贝说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,