法语助手
  • 关闭
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令人, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒公正事情



常见用法
attitude choquante令人反感态度
propos choquants刺耳
image choquante堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我这难以接受

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant惊人;dérangeant烦扰;inadmissible能接受能容许能容忍;honteux可耻光彩;étonnant令人惊讶,出人意外;gênant令人舒服;exagéré夸张;hallucinant惊人;troublant扰乱人心,使人;inquiétant令人,令人担忧,使人挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令人深为震惊。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

Je ne trouve pas ça choquant.

难以接受

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别令人特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令人震惊。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和正派公告可以撤销。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令人震惊事实。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令人震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令人震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇人听闻和可接受,安理会应当加以容忍。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

L'impact éventuel du terrorisme sur la sécurité des matières nucléaires est trop choquant pour être considéré.

恐怖主义对核材料安全可能影响,令人吃惊难以想象。

La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.

以色列臭名昭著做法是毁灭果园和橄榄园。

Des discussions ont lieu pour tenter de déterminer ce qui est « choquant » en matière d'exposition publique.

目前已进行讨论,企图将公开展示定为“有罪”。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作人员人数令人吃惊。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种令人震惊行为

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令人震惊,总体趋势甚至更加令人吃惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


battitures, battle-dress, battoir, battre, battre (un record), battre des mains, battu, battue, batture, batukite,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令人不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令人反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄,弄翻;使忙

词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant惊人;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能,不能;honteux可耻,不光彩;étonnant令人惊讶,出人意外;gênant令人不舒服;exagéré夸张;hallucinant惊人;troublant人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令人深为震惊。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

Je ne trouve pas ça choquant.

我不觉得这难以接受

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别令人不安特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令人震惊。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告可以撤销。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令人震惊事实。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令人震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令人震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇人听闻和不可接受,安理会不应当加以忍。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

L'impact éventuel du terrorisme sur la sécurité des matières nucléaires est trop choquant pour être considéré.

恐怖主义对核材料安全可能影响,令人吃惊难以想象。

La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.

以色列臭名昭著做法是毁灭果园和橄榄园。

Des discussions ont lieu pour tenter de déterminer ce qui est « choquant » en matière d'exposition publique.

目前已进行讨论,企图将公开展示定为“有罪”。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作人员人数令人吃惊。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其成员一起强烈谴责这种令人震惊行为

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令人震惊,总体趋势甚至更加令人吃惊。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


Baudouin, baudrier, Baudrimont, baudroie, baudruche, Baudry, bauérite, bauge, bauger, bauhinia,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令人不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令人反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不难以接受

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant惊人;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;honteux可耻,不光彩;étonnant令人惊讶,出人意外;gênant令人不舒服;exagéré夸张;hallucinant惊人;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令人深为震惊。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

Je ne trouve pas ça choquant.

我不难以接受

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别令人不安特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

统计数字确实令人震惊。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告可以撤销。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令人震惊事实。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令人震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令人震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

是骇人听闻和不可接受,安理会不应当加以容忍。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

L'impact éventuel du terrorisme sur la sécurité des matières nucléaires est trop choquant pour être considéré.

恐怖主义对核材料安全可能影响,令人吃惊难以想象。

La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.

以色列臭名昭著做法是毁灭果园和橄榄园。

Des discussions ont lieu pour tenter de déterminer ce qui est « choquant » en matière d'exposition publique.

目前已进行讨论,企图将公开展示定为“有罪”。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合工作中被打死文职工作人员人数令人吃惊。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与际社会其他成员一起强烈谴责令人震惊行为

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令人震惊,总体趋势甚至更加令人吃惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


bauquière, bauranoïte, bauxite, bauxitique, bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令人不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令人反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant惊人;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;honteux,不光彩;étonnant令人惊讶,出人意外;gênant令人不舒服;exagéré夸张;hallucinant惊人;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令人深为震惊。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正地步。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是也卷入。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是也卷入。

Je ne trouve pas ça choquant.

我不觉得这难以接受

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别令人不安特点是大批卷入了战斗行动。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令人震惊。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告以撤销。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令人震惊事实。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令人震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令人震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇人听闻和不接受,安理会不应当加以容忍。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

L'impact éventuel du terrorisme sur la sécurité des matières nucléaires est trop choquant pour être considéré.

恐怖主义对核材料安全能影响,令人吃惊难以想象。

La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.

以色列臭名昭著做法是毁灭果园和橄榄园。

Des discussions ont lieu pour tenter de déterminer ce qui est « choquant » en matière d'exposition publique.

目前已进行讨论,企图公开展定为“有罪”。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作人员人数令人吃惊。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种令人震惊行为

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令人震惊,总体趋势甚至更加令人吃惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


baveuse, baveux, bavière, bavocher, bavochure, bavoir, bavolet, bavure, Baxian, bayadère,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令人不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令人反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant惊人;dérangeant烦扰;inadmissible接受,不容许,不容忍;honteux,不光彩;étonnant令人惊讶,出人意外;gênant令人不舒服;exagéré夸张;hallucinant惊人;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令人深为震惊。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正地步。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面童也卷入。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面童也卷入。

Je ne trouve pas ça choquant.

我不觉得这难以接受

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别令人不安特点大批童卷入了战斗行动。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令人震惊。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告以撤销。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令人震惊事实。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令人震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令人震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

骇人听闻和不接受,安理会不应当加以容忍。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

L'impact éventuel du terrorisme sur la sécurité des matières nucléaires est trop choquant pour être considéré.

恐怖主义对核材料安全影响,令人吃惊难以想象。

La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.

以色列臭名昭著做法毁灭果园和橄榄园。

Des discussions ont lieu pour tenter de déterminer ce qui est « choquant » en matière d'exposition publique.

目前已进行讨论,企图公开展定为“有罪”。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作人员人数令人吃惊。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种令人震惊行为

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令人震惊,总体趋势甚至更加令人吃惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


bayléite, bayléyite, baylissite, Bayonnais, bayou, bayoud, bayrut, bay-window, bazar, Bazard,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令人不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令人反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉以接受

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant惊人;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;honteux可耻,不光彩;étonnant令人惊讶,出人意外;gênant令人不舒服;exagéré夸张;hallucinant惊人;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令人深为震惊。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

Je ne trouve pas ça choquant.

我不觉接受

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别令人不安特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令人震惊。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告可以撤销。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令人震惊事实。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令人震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令人震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

是骇人听闻和不可接受,安理会不应当加以容忍。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

L'impact éventuel du terrorisme sur la sécurité des matières nucléaires est trop choquant pour être considéré.

恐怖主义对核材料安全可能影响,令人吃惊以想象。

La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.

以色列臭名昭著做法是毁灭果园和橄榄园。

Des discussions ont lieu pour tenter de déterminer ce qui est « choquant » en matière d'exposition publique.

目前已进行讨论,企图将公开展示定为“有罪”。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作人员人数令人吃惊。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责令人震惊行为

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令人震惊,总体趋势甚至更加令人吃惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


Bdellidés, bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令人不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令人反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant惊人;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;honteux可耻,不光彩;étonnant令人惊讶,出人意外;gênant令人不舒服;exagéré夸张;hallucinant惊人;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19在加沙遭到杀害令人深为震惊。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

Je ne trouve pas ça choquant.

我不觉得这难以接受

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别令人不安特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令人震惊。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告可以撤销。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令人震惊事实。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令人震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令人震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇人听闻和不可接受,安理会不应当加以容忍。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

L'impact éventuel du terrorisme sur la sécurité des matières nucléaires est trop choquant pour être considéré.

恐怖主义对核材料安全可能影响,令人吃惊难以想象。

La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.

以色列臭昭著做法是毁灭果园和橄榄园。

Des discussions ont lieu pour tenter de déterminer ce qui est « choquant » en matière d'exposition publique.

目前已进行讨论,企图将公开展示定为“有罪”。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作人员人数令人吃惊。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种令人震惊行为

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令人震惊,总体趋势甚至更加令人吃惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


beaujolais, Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令人不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令人反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant惊人;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;honteux可耻,不光彩;étonnant令人惊讶,出人意外;gênant令人不舒服;exagéré夸张;hallucinant惊人;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令人深为震惊。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊方面是将儿童也卷入。

Je ne trouve pas ça choquant.

我不觉得这难以接受

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别令人不安特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令人震惊。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告可以撤销。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令人震惊事实。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令人震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令人震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇人听闻和不可接受,安理会不应当加以容忍。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

L'impact éventuel du terrorisme sur la sécurité des matières nucléaires est trop choquant pour être considéré.

恐怖主对核材料安全可能影响,令人吃惊难以想象。

La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.

以色列臭名昭著做法是毁灭果园和橄榄园。

Des discussions ont lieu pour tenter de déterminer ce qui est « choquant » en matière d'exposition publique.

目前已进行讨论,企图将公开展示定为“有罪”。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作人员人数令人吃惊。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种令人震惊行为

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令人震惊,总体趋势甚至更加令人吃惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


Beauville, Beauvoir, Beauvois, beaux-arts, beaux-enfants, beaux-parents, beavérite, bébé, bébédourite, bébé-éprouvette,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令人不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令人反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目
je ne trouve pas ça choquant不觉得这难以接受

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant惊人;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;honteux可耻,不光彩;étonnant令人惊讶,出人意外;gênant令人不舒服;exagéré夸张;hallucinant惊人;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞父母。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令人深震惊。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊是将儿童也卷入。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最令人震惊是将儿童也卷入。

Je ne trouve pas ça choquant.

不觉得这难以接受

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别令人不安特点是大批儿童卷入战斗行动。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令人震惊。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告可以撤销。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露一些令人震惊事实。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

们看到令人震惊抢掠和敌对行动

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令人震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇人听闻和不可接受,安理会不应当加以容忍。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明地雷造成悲剧。

L'impact éventuel du terrorisme sur la sécurité des matières nucléaires est trop choquant pour être considéré.

恐怖主义对核材料安全可能影响,令人吃惊难以想象。

La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.

以色列臭名昭著做法是毁灭果园和橄榄园。

Des discussions ont lieu pour tenter de déterminer ce qui est « choquant » en matière d'exposition publique.

目前已进行讨论,企图将公开展示定“有罪”。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作人员人数令人吃惊。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种令人震惊

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令人震惊,总体趋势甚至更加令人吃惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


bécane, bécard, bécarre, bécasse, bécasseau, bécassine, because, beccarite, bec-croisé, bec-d'âne,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,