法语助手
  • 关闭
动词变位提示:choquant可能动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;honteux可耻,不光彩;étonnant惊讶,出意外;gênant不舒服;exagéré夸张;hallucinant;troublant扰乱,使不安;inquiétant不安,令担忧,使挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表示反对

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最震惊方面童也卷入。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最震惊方面童也卷入。

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

震惊,他还控制道主义援助在达尔富尔流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种震惊行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别不安特点大批童卷入了战斗行动。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告可以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作数令吃惊。

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令震惊,总体趋势甚至更加令吃惊。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令深为震惊。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

听闻和不可接受,安理会不应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令震惊事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者证词,揭露了令震惊残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令震惊。

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、可恶行动袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


richellite, richement, Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
的, 冒犯的; 令不快的, 激起反感的
une injustice choquante 冒犯众怒的不公正的事情



常见用法
attitude choquante令反感的态度
propos choquants刺耳的话
image choquante不堪入目的画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,,挤;弄,弄翻;

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;surprenant的;dérangeant烦扰的;inadmissible不能接受的,不能容许的,不能容忍的;honteux可耻的,不光彩的;étonnant惊讶的,出意外的;gênant不舒服的;exagéré夸张;hallucinant;troublant心的,不安的;inquiétant不安的,令担忧的,挂念的;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

他的话母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表示反对

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻的地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿童也卷入。

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

震惊的是,他还控制道主义援助在达尔富尔的流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种震惊的行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别不安的特点是大批儿童卷入战斗行动。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派的公告可以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死的文职工作员的数令吃惊。

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似的个别事件令震惊,总体趋势甚至更加令吃惊。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令深为震惊。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令震惊的抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告的详细结果令震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇听闻和不可接受的,安理会不应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长的报告还披露一些令震惊的事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者的证词,揭露震惊的残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明地雷造成的悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国的统计数字确实令震惊。

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、可恶行动的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


riciné, ricinée, ricinine, ricinisme, ricinoléate, rickardite, Rickettisiae, Rickettsia, Rickettsiales, rickettsie,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞的, 冒犯的; 令不快的, 激起感的
une injustice choquante 冒犯众怒的不公正的事情



常见用法
attitude choquante令感的态度
propos choquants刺耳的话
image choquante不堪入目的画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;surprenant的;dérangeant烦扰的;inadmissible不能接受的,不能容许的,不能容忍的;honteux可耻的,不光彩的;étonnant惊讶的,出意外的;gênant不舒服的;exagéré夸张;hallucinant;troublant扰乱心的,使不安的;inquiétant不安的,令担忧的,使挂念的;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

他的话顶撞了父母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表示

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻的地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿童也卷入。

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

震惊的是,他还控制道主援助在达尔富尔的流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种震惊的行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别不安的特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派的公告可以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死的文职工作员的数令吃惊。

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似的个别事件令震惊,总体趋势甚至更加令吃惊。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令深为震惊。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令震惊的抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告的详细结果令震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇听闻和不可接受的,安理会不应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长的报告还披露了一些令震惊的事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者的证词,揭露了令震惊的残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成的悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国的统计数字确实令震惊。

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、可恶行动的袭击。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


ridage, ridain, ride, ridé, rideau, ridécanal, ridectomie, ridelle, ridement, riden,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞的, 冒犯的; 不快的, 激起反感的
une injustice choquante 冒犯众怒的不公正的事情



常见用法
attitude choquante反感的态度
propos choquants刺耳的话
image choquante不堪目的画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;surprenant的;dérangeant烦扰的;inadmissible不能接受的,不能容许的,不能容忍的;honteux可耻的,不光彩的;étonnant惊讶的,出意外的;gênant不舒服的;exagéré夸张;hallucinant;troublant扰乱心的,使不安的;inquiétant不安的,担忧的,使挂念的;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

他的话顶撞了父母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表示反对

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻的地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿童也卷

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿童也卷

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

震惊的是,他还控制道主义援助在达尔富尔的流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种震惊的行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别不安的特点是大批儿童卷了战斗行动。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派的公告可以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死的文职工作员的吃惊。

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似的个别事件震惊,总体趋势甚至更加吃惊。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害深为震惊。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到震惊的抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告的详细结果震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇听闻和不可接受的,安理会不应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长的报告还披露了一些震惊的事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者的证词,揭露了震惊的残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成的悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国的统计数字确实震惊。

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、可恶行动的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


riédénite, riemannien, riemannienne, riémannite, rien, riesling, rieur, rieuse, Rieux, rif,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;honteux可耻,不光彩;étonnant,出意外;gênant不舒服;exagéré夸张;hallucinant;troublant扰乱,使不安;inquiétant不安,令担忧,使挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表示反对

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最方面将儿童也卷入。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最方面将儿童也卷入。

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

,他还控制道主义援助在达尔富尔流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别不安特点大批儿童卷入了战斗行

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告可以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作数令

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令,总体趋势甚至更加令

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令深为

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令抢掠和敌对行画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

听闻和不可接受,安理会不应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者证词,揭露了令残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、可恶行袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


rifle, rifleau, rifler, riflette, rifloir, rift, rig, riga, Rigaud, rigaudon,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令反感态度
propos choquants刺
image choquante不堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant;dérangeant烦扰;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;honteux可耻,不光彩;étonnant惊讶,出意外;gênant不舒服;exagéré夸张;hallucinant;troublant扰乱,使不安;inquiétant不安,令担忧,使挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表示反对

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨·莱斯已到真正可耻地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最震惊方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最震惊方面是将儿童也卷入。

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

震惊是,他还控制道主义援助在尔富尔流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种震惊行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别不安特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告可以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作数令吃惊。

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令震惊,总体趋势甚至更加令吃惊。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令深为震惊。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令震惊抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇听闻和不可接受,安理会不应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令震惊事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者证词,揭露了令震惊残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令震惊。

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、可恶行动袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


rigolade, rigolage, rigolard, rigole, rigoler, rigoleur, rigolo, rigor, rigorisme, rigoriste,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞的, 冒犯的; 令不快的, 激起反感的
une injustice choquante 冒犯众怒的不公正的事情



常见用法
attitude choquante令反感的态度
propos choquants刺耳的话
image choquante不堪入目的画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;surprenant的;dérangeant烦扰的;inadmissible不能接受的,不能容许的,不能容忍的;honteux可耻的,不光彩的;étonnant惊讶的,出意外的;gênant不舒服的;exagéré夸张;hallucinant;troublant扰乱心的,使不安的;inquiétant不安的,令担忧的,使挂念的;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

他的话顶撞了父母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表示反对

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻的地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿入。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿入。

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

震惊的是,他还控制道主义援助在达尔富尔的流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种震惊的行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别不安的特点是大批儿入了战斗行

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派的公告可以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死的文职工作员的数令吃惊。

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似的个别事件令震惊,总体趋势甚至更加令吃惊。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令深为震惊。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令震惊的抢掠和敌对行画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告的详细结果令震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇听闻和不可接受的,安理会不应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长的报告还披露了一些令震惊的事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者的证词,揭露了令震惊的残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成的悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国的统计数字确实令震惊。

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、可恶行的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


rillons, rilsan, rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒公正事情



常见用法
attitude choquante令反感态度
propos choquants刺耳
image choquante堪入目画面
je ne trouve pas ça choquant我觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant;dérangeant;inadmissible接受容许容忍;honteux可耻光彩;étonnant,出意外;gênant舒服;exagéré夸张;hallucinant;troublant,使;inquiétant,令担忧,使挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对先让成员发言表示反对

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最方面是将儿童也卷入。

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

是,他还控制道主义援助在达尔富尔流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和正派公告可以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作数令

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令,总体趋势甚至更加令

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令深为震

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇听闻和可接受,安理会应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者证词,揭露了令残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、可恶行动袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


rincement, rincer, rincette, rinceuse, rinçoir, rinçure, rine, rinforzando, ring, ringard,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,
动词变位提示:choquant可能是动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞的, 冒犯的; 令不快的, 激起反感的
une injustice choquante 冒犯众怒的不公正的事情



常见用法
attitude choquante令反感的态度
propos choquants刺耳的话
image choquante不堪入目的画面
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;surprenant的;dérangeant烦扰的;inadmissible不能接受的,不能容许的,不能容忍的;honteux可耻的,不光彩的;étonnant惊讶的,出意外的;gênant不舒服的;exagéré夸张;hallucinant;troublant扰乱心的,使不安的;inquiétant不安的,令担忧的,使挂念的;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

他的话顶撞了父母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表示反对

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻的地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿童也卷入。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝的一个最震惊的方面是将儿童也卷入。

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

震惊的是,他还控制道主援助在达尔富尔的流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种震惊的行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别不安的特点是大批儿童卷入了战斗行动。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派的公告可以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死的文职工作员的数令吃惊。

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似的个别事件令震惊,总体趋势甚至更加令吃惊。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令深为震惊。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令震惊的抢掠和敌对行动画面。

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告的详细结果令震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

这是骇听闻和不可接受的,安理会不应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长的报告还披露了一些令震惊的事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者的证词,揭露了令震惊的残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成的悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国的统计数字确实令震惊。

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、可恶行动的袭击。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


rinkite, rinkolite, rinnéite, rio, rio bravo, rio de janeiro, rio de la plata, rio grande, rio mahdalena], rio piedras,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,