法语助手
  • 关闭
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路穿过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路穿过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
词:
autoroute
想词
sentier小路,小径;cheminement,行走,前;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全行“紧急检查”。

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客指路。

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为过路人指路。

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借过

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路的人指路。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路, 行; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路穿过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路穿过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet,旅,路;tronçon,节,部分;périple长途旅行;

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客指路。

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为过路人指路。

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借过

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路的人指路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 路, 小, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条
demander son chemin à un passant向一个问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • voie   n.f. 路;车;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通, 经;voie路,车;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知如何用法语问路吗?

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的指路。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路问路。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客指路。

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为指路。

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路的指路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 路, 小, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux多石的路
se frayer un chemin开出
demander son chemin à un passant向个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路穿过国
ils l'ont fait dévier du droit chemin步入歧途
il a trouvé son chemin facilement很容地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出路穿过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟铁路线
le chemin fait des zigzags这路有些之字形弯

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • voie   n.f. 路;车;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie路,车;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知如何用法语问路吗?

Il montre le chemin aux personnes égarées.

给那些迷路的人指路。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

沿着铁路行走。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

拦下了位路人问路。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这可熟悉了

On prend enfin le chemin montant.

最后走了上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Le chemin se situe un peu avant.

在前面不远处。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

路面上的石块绊了下。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

步入歧途。

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在前面。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两平行的

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客指路。

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为过路人指路。

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借过

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

给那些迷路的人指路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路穿过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路穿过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客指路。

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为过路人指路。

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借过

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路的人指路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 路, 小, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux多石的路
se frayer un chemin开出
demander son chemin à un passant向个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路穿过国
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出路穿过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟铁路线
le chemin fait des zigzags这路有些之字形弯

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • voie   n.f. 路;车;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie路,车;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知如何用法语问路吗?

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了位路人问路。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这可熟悉了

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌的街区迷路了,于是我向警察问路。

Le chemin se situe un peu avant.

在前面不远处。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了下。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两平行的

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客指路。

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为过路人指路。

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借过

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路的人指路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路穿过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路穿过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé;menant导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客指路。

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为过路人指路。

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借过

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路的人指路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 路, 小, 小路; 路, 路离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路穿过国
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条路穿过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • voie   n.f. 路;;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie路,;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知如何用法语问路吗?

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客指路。

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为过路人指路。

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借过

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路的人指路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 程; 径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant , 某事时

常见用法
faire du chemin有
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路穿过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧
il a trouvé son chemin facilement他很容地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路穿过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement走,前;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple;

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路走。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全“紧急检查”。

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平道路

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把毁坏了

La police indique le chemin au touriste.

警察给游客指路。

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能为过路人指路。

Ne vous mettez pas en travers du chemin.

别挡

Non, non les glaces on passent son chemin.

别,别,冰激凌请借过

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路的人指路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,