法语助手
  • 关闭
charnel, le
a.
1. 肉体, 肉感;肉欲
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申〉物质方面

常见用法
amour charnel肉欲
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲,色情,淫荡,好色;sexuel,性别;spirituel精神;divin,上帝,天主;affectif富有感情,感人;désir要求;érotique爱情;sentimental爱情;érotisme性爱,情欲;émotionnel情感上,激情;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他以非常女性化和肉感方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、其他形式性交媾,或性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男性发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,或暴力性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其衡量标准是它们经济状况、它们形式辉煌以及其他具体征----不排除人们面貌或人体灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴刑事司法理论和实践把丈夫迫妻子行动当作罪行,因为不得行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚立法中是否包含了猥亵儿童行为概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重原因,要求提供关于婚内、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间女性无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


Bérenger, bérésite, béret, bérézina, bérézovskite, Berg, bergalite, bergamaskite, bergamasque, bergame,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 的, 感的;
désirs charnels望, 情

2. 〈引申义〉物质方面的

常见用法
amour charnel的爱
les plaisirs charnels快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel性的,性别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif富有感情的,感人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme性爱,情;émotionnel情感上的,激情的;sensualité;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定义,强奸是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他的模以非常女性化和的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、其他形式的性交媾,或类似的性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是使其与任何男子发生非法关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男性发生非法关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力性交将根据《刑法》198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭系一样,对其的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及其他具征----不排除人们的面貌或人的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚的男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训的方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在一个案例中,利用12至14岁之间的女性的无知和博取其信任,在二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


berger, Bergerat, bergère, bergerette, bergerie, bergeronnette, Bergia, berginisation, bergmannite, Bergson,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体, 肉感;肉欲
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申义〉物质

常见用法
amour charnel肉欲
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲,色情,淫荡,好色;sexuel,性别;spirituel精神;divin,上帝,天主;affectif富有感情,感人;désir要求;érotique爱情;sentimental爱情;érotisme性爱,情欲;émotionnel情感上,激情;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》定义,强奸是以手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他以非常女性化和肉感式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、其他形式性交媾,类似性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女少女被监禁是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女少女被视为因不道德目受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女少女意愿在任何地将其软禁以使其与任何男性发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其衡量标准是它们经济状况、它们形式辉煌以及其他具体征----不排除人们人体灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚立法中是否包含了猥亵儿童行为概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁欺骗性地介绍使用、给予造成任何妇女少女使用毒品,以图麻醉制服她们,使任何人能与之发生肉体关系任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰接受培训案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间女性无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗作出成婚虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍试图介绍不满21岁少女妇女在肯尼亚他国进行卖淫活动发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


bétonnage, bétonné, bétonner, bétonneuse, bétonnière, bétour, betpakdalite, bette, Bettens, betterave,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉感的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引质方面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel性的,性别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif富有感情的,感人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme性爱,情欲;émotionnel情感上的,激情的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

据《刑法典》的定,强奸是以暴力手段进行性

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他的模以非常女性化和肉感的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性、其他形式的性媾,或类似的性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地方其软禁以使其与任何男性发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力性据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及其他具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚的男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训的方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的女性的无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


bgn, bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉感的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申义〉物质方面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel的,别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif富有感情的,感人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme爱,情欲;émotionnel情感上的,激情的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定义,强奸是以暴力手段交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,喜欢的模以非常女化和肉感的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过交、式的交媾,或类似的为满足为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是使与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地方将软禁以使与任何男发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对的衡量标准是它们的经济状况、它们式的辉煌以及具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的动当作强奸罪,因为不得强侵害任何已婚妇女,逼就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚的男应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、骚扰,尤是警官在骚扰方面接受培训的方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的女的无知和博取信任,在第二个案例中,对未成年女欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


bibi, bibine, Bibionidae, Bible, biblié, bibliobus, biblioclasme, bibliocleptomanie, bibliographe, bibliographie,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉感的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申义〉物质方面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel性的,性别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif富有感情的,感人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme性爱,情欲;émotionnel情感上的,激情的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定义,强奸是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他的模以非常女性化和肉感的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、其他形式的性交媾,或类似的性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是使其与任何男子非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男性非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及其他具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚的男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训的方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的女性的无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


bichlorure, bichon, bichonnage, bichonner, bichromate, bichromato, bichromie, bicipital, bicipitale, bicipité,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉感的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申义〉面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel的,别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif富有感情的,感人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme爱,情欲;émotionnel情感上的,激情的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定义,强奸是以暴手段进行

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他的模以非常女化和肉感式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过、其他形式的媾,或类似的行为满足行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地将其软禁以使其与任何男发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及其他具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚的男应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、骚扰,尤其是警官在骚扰面接受培训的案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的女的无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


biconique, bicontinental, bicontinu, biconvexe, bicoque, bicorne, bicorneau, bicot, bicouche, bicoudé,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申义〉物质方面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel性的,性别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif情的,人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme性爱,情欲;émotionnel上的,激情的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定义,强奸是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他的模以非常性化和的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、其他形式的性交媾,或类似的性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇监禁的目的是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇的意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男性发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及其他具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与童结婚的男性应视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成任何妇使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼行为以及伯利兹怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训的方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的性的无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年性进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇,任何人介绍或试图介绍不满21岁的或妇在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


bicycliste, bicyclo, bicylindre, bicylindrique, bidactylie, bidalotite, bidasse, Bidault, Biddulphia, Biddulphiaceae,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体, 肉;肉欲
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申义〉物质方面

常见用法
amour charnel肉欲
les plaisirs charnels肉体快

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲,色情,淫荡,好色;sexuel,性别;spirituel精神;divin,上帝,天主;affectif富有;désir要求;érotique爱情;sentimental爱情;érotisme性爱,情欲;émotionnel,激情;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》定义,强奸是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他以非常性化和方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、其他形式性交媾,或类似性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某或少被监禁是使其与任何男子发生非法肉体关系,则或少被视为因不道德目受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何违背任何或少意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男性发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其衡量标准是它们经济状况、它们形式辉煌以及其他具体征----不排除面貌或灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与童结婚男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚立法中是否包含了猥亵儿童行为概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成任何或少使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何能与之发生肉体关系任何个,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼行为以及伯利兹少怀孕现象严重原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年性进行欺骗或作出成婚虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削,任何介绍或试图介绍不满21岁在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


bidimension, bidimensionnalité, bidimensionnel, bidimentionnel, bidirectif, bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,