法语助手
  • 关闭


n. m

1歌唱; 声乐; 歌声; 歌, 歌曲; 歌唱技巧
le chant choral 合唱
chants populaires 民歌


2歌唱方式
3<引>乐曲中优美动听部分
4<喻>~du violon小提琴琴声
~de la cigale蝉鸣声
au~du coq公鸡报晓时, 黎明时
5(抒情或叙事歌; (史
6 <罕>(砖、石块等)狭面, 侧面


de~
adv. [短语]

侧立地
poser une brique de chant 把砖侧立着放



常见用法
un professeur de chant一位声乐教授
prendre des cours de chant上声乐课
chant guerrier战歌
le chant du criquet蝗虫嗡鸣
le chant des cigales蝉鸣声
un chant patriotique一首爱国歌曲
sa technique de chant est irréprochable他演唱技巧是无懈可击
l'une chante, l'autre danse一个唱歌,另一个跳舞

法 语 助手
词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

动词化:
chanter
近义词:
chanson,  vocalise,  gazouillis,  roucoulement,  cantique,  litanie,  romance,  voix,  cantilène,  mélodie,  air,  hymne,  babil,  ramage,  bruissement,  murmure,  musique,  gazouillement
联想词
choral合唱;chanter唱,歌唱;chantant歌唱;piano钢琴;violon小提琴;vocal发声,发音;guitare吉他;chœur合唱,齐诵;saxophone萨克司;mélodie旋律,曲调;refrain叠句,反复句,副歌;

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺声音

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

歌颂比赛正好第二天在猪城举行。

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地上,我编织着歌声,日夜不

Sa technique de chant est sans reproches.

演唱技巧无懈可击。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱这歌,织布歌,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

但如果说他得怎么样还是有点勉强,最多像是深情叫唤吧。

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战歌回响。

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你唱歌诉说愿望、谈心事、聊音乐。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我灵魂深处.

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利歌声响彻云霄。

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂歌声

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你背台词。听你唱歌。听你希望与快乐。你音乐。

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐,火里木头崩裂。

Ô le chant de la pluie !

喔,雨歌曲

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘歌声飘渺。

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙歌声被不合时宜评论掩盖掉。

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,唱歌最向往地方是法国巴黎。

13.6.3 Il existe des danses mixtes hommes-femmes parfois accompagnées de chant.

3 舞蹈分为男女混合舞蹈,并伴有歌唱

Des festivals internationaux de musique et de chant sont également organisés.

同时还组织了国际音乐和歌曲节。

Entend-tu le chant des Héros résonner?

你是否听见那英雄迴荡不已歌声

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chant 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,


n. m

1歌; 声乐; 歌声; 歌, 歌曲; 歌技巧
le chant choral
chants populaires 民歌


2歌方式
3<引>乐曲中优美动听部分
4<喻>~du violon小提琴琴声
~de la cigale蝉鸣声
au~du coq公鸡报晓时, 黎明时
5(抒情或叙事)诗歌; (史诗)章节
6 <罕>(砖、石块等)狭面, 侧面


de~
adv. [短语]

侧立地
poser une brique de chant 把砖侧立着放



常见用法
un professeur de chant一位声乐教授
prendre des cours de chant上声乐课
chant guerrier战歌
le chant du criquet蝗虫嗡鸣
le chant des cigales蝉鸣声
un chant patriotique一首爱国歌曲
sa technique de chant est irréprochable他技巧是无懈可击
l'une chante, l'autre danse一个歌,另一个跳舞

法 语 助手
词根:
chant, chans, cent, charm 歌

动词化:
chanter
近义词:
chanson,  vocalise,  gazouillis,  roucoulement,  cantique,  litanie,  romance,  voix,  cantilène,  mélodie,  air,  hymne,  babil,  ramage,  bruissement,  murmure,  musique,  gazouillement
联想词
choral;chanter,歌;chantant;piano钢琴;violon小提琴;vocal发声,发音;guitare吉他;chœur,齐诵;saxophone萨克司;mélodie旋律,曲调;refrain叠句,反复句,副歌;

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺声音

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

歌颂比赛正好第二天在猪城举行。

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地上,我编织着歌声,日夜不停。

Sa technique de chant est sans reproches.

技巧无懈可击。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

这歌,织布歌,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

但如果说他得怎么样还是有点勉强,最多像是深情叫唤吧。

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战歌回响。

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你诉说愿望、谈心事、聊音乐。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

了水手调子于我灵魂深处.

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利歌声响彻云霄。

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂歌声

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你背台词。听你。听你希望与快乐。你音乐。

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐,火里木头崩裂。

Ô le chant de la pluie !

喔,雨歌曲

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘歌声飘渺。

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙歌声被不时宜评论掩盖掉。

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,最向往地方是法国巴黎。

13.6.3 Il existe des danses mixtes hommes-femmes parfois accompagnées de chant.

3 舞蹈分为男女混舞蹈,并伴有

Des festivals internationaux de musique et de chant sont également organisés.

同时还组织了国际音乐和歌曲节。

Entend-tu le chant des Héros résonner?

你是否听见那英雄迴荡不已歌声

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chant 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,


n. m

1歌唱; ; 歌; 歌, 歌曲; 歌唱技巧
le chant choral 合唱
chants populaires 民歌


2歌唱方式
3<引>曲中优美动听部分
4<喻>~du violon小提琴琴
~de la cigale蝉鸣
au~du coq公鸡报晓时, 黎明时
5(抒情或叙事)诗歌; (史诗)章节
6 <罕>(砖、石块等)狭面, 侧面


de~
adv. [短语]

侧立地
poser une brique de chant 把砖侧立着放



常见用法
un professeur de chant一位教授
prendre des cours de chant
chant guerrier战歌
le chant du criquet蝗虫嗡鸣
le chant des cigales蝉鸣
un chant patriotique一首爱国歌曲
sa technique de chant est irréprochable他演唱技巧是无懈可击
l'une chante, l'autre danse一个唱歌,另一个跳舞

法 语 助手
词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

动词化:
chanter
近义词:
chanson,  vocalise,  gazouillis,  roucoulement,  cantique,  litanie,  romance,  voix,  cantilène,  mélodie,  air,  hymne,  babil,  ramage,  bruissement,  murmure,  musique,  gazouillement
联想词
choral合唱;chanter唱,歌唱;chantant歌唱;piano钢琴;violon小提琴;vocal,发音;guitare吉他;chœur合唱,齐诵;saxophone萨克司;mélodie旋律,曲调;refrain叠句,反复句,副歌;

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

歌颂比赛正好第二天在猪城举行。

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地,我编织着歌,日夜不停。

Sa technique de chant est sans reproches.

演唱技巧无懈可击。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱这歌,织布歌,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

但如果说他得怎么样还是有点勉强,最多像是深情叫唤吧。

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战歌回响。

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你唱歌诉说愿望、谈心事、聊音

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我灵魂深处.

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利响彻云霄。

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你背台词。听你唱歌。听你希望与快。你

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快,火里木头崩裂。

Ô le chant de la pluie !

喔,雨歌曲

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘飘渺。

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙被不合时宜评论掩盖掉。

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,唱歌最向往地方是法国巴黎。

13.6.3 Il existe des danses mixtes hommes-femmes parfois accompagnées de chant.

3 舞蹈分为男女混合舞蹈,并伴有歌唱

Des festivals internationaux de musique et de chant sont également organisés.

同时还组织了国际音歌曲节。

Entend-tu le chant des Héros résonner?

你是否听见那英雄迴荡不已

明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chant 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,


n. m

1歌唱; 声乐; 歌声; 歌, 歌曲; 歌唱技巧
le chant choral 合唱
chants populaires 民歌


2歌唱方式
3<引>乐曲中优美动听的部分
4<喻>~du violon小提琴琴声
~de la cigale蝉鸣声
au~du coq公鸡报晓时, 黎明时
5(抒情或叙事的)诗歌; (史诗的)章节
6 <罕>(砖、石块等的)狭面, 侧面


de~
adv. [短语]

侧立地
poser une brique de chant 把砖侧立着放



常见用法
un professeur de chant一位声乐教授
prendre des cours de chant上声乐课
chant guerrier战歌
le chant du criquet蝗虫嗡鸣
le chant des cigales蝉鸣声
un chant patriotique一首爱国歌曲
sa technique de chant est irréprochable他的演唱技巧无懈可击的
l'une chante, l'autre danse一个唱歌,另一个跳舞

法 语 助手
词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

动词化:
chanter
近义词:
chanson,  vocalise,  gazouillis,  roucoulement,  cantique,  litanie,  romance,  voix,  cantilène,  mélodie,  air,  hymne,  babil,  ramage,  bruissement,  murmure,  musique,  gazouillement
联想词
choral合唱的;chanter唱,歌唱;chantant歌唱;piano钢琴;violon小提琴;vocal发声的,发音的;guitare吉他;chœur合唱,齐诵;saxophone萨克司;mélodie旋律,曲调;refrain叠句,反复句,副歌;

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺的声音

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

歌颂比赛正好第二天在猪城举行。

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地上,我编织着歌声,日夜不停。

Sa technique de chant est sans reproches.

她的演唱技巧无懈可击。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱的这歌,织布的歌,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗星。

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

但如果说他得怎么样勉强,最多像深情的叫唤吧。

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战歌回响。

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你唱歌诉说愿望、谈心事、聊音乐。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利的歌声响彻云霄。

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂的歌声

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你背台词。听你唱歌。听你的希望与快乐。你的音乐。

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐的,火里木头崩裂。

Ô le chant de la pluie !

喔,雨的歌曲

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘的歌声飘渺。

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙的歌声被不合时宜的评论掩盖掉。

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,唱歌最向往的地方法国巴黎。

13.6.3 Il existe des danses mixtes hommes-femmes parfois accompagnées de chant.

3 舞蹈分为男女混合舞蹈,并伴有歌唱

Des festivals internationaux de musique et de chant sont également organisés.

同时还组织了国际音乐和歌曲节。

Entend-tu le chant des Héros résonner?

否听见那英雄迴荡不已的歌声

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chant 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,


n. m

1; 声乐; 声; 曲; 技巧
le chant choral 合
chants populaires 民


2方式
3<引>乐曲中优美动听的部分
4<喻>~du violon小提琴琴声
~de la cigale蝉鸣声
au~du coq公鸡报晓时, 黎明时
5(抒情或叙事的)诗; (史诗的)章节
6 <罕>(砖、石块等的)狭面, 侧面


de~
adv. [短语]

侧立地
poser une brique de chant 把砖侧立着放



常见用法
un professeur de chant一位声乐教授
prendre des cours de chant上声乐课
chant guerrier战
le chant du criquet蝗虫嗡鸣
le chant des cigales蝉鸣声
un chant patriotique一首爱国
sa technique de chant est irréprochable他的演技巧是无懈可击的
l'une chante, l'autre danse一个,另一个跳舞

法 语 助手
chant, chans, cent, charm

动词化:
chanter
词:
chanson,  vocalise,  gazouillis,  roucoulement,  cantique,  litanie,  romance,  voix,  cantilène,  mélodie,  air,  hymne,  babil,  ramage,  bruissement,  murmure,  musique,  gazouillement
想词
choral的;chanter;chantant;piano钢琴;violon小提琴;vocal发声的,发音的;guitare吉他;chœur,齐诵;saxophone萨克司;mélodie旋律,曲调;refrain叠句,反复句,副;

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺的声音

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

比赛正好第二天在猪城举行。

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地上,我编织着声,日夜不停。

Sa technique de chant est sans reproches.

她的技巧无懈可击。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

的这,织布的,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗星。

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

但如果说他得怎么样还是有点勉强,最多像是深情的叫唤吧。

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战回响。

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你诉说愿望、谈心事、聊音乐。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利的响彻云霄。

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂的

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你背台词。听你。听你的希望与快乐。你的音乐。

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐的,火里木头崩裂。

Ô le chant de la pluie !

喔,雨的

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘的声飘渺。

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙的被不合时宜的评论掩盖掉。

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,最向往的地方是法国巴黎。

13.6.3 Il existe des danses mixtes hommes-femmes parfois accompagnées de chant.

3 舞蹈分为男女混合舞蹈,并伴有

Des festivals internationaux de musique et de chant sont également organisés.

同时还组织了国际音乐和节。

Entend-tu le chant des Héros résonner?

你是否听见那英雄迴荡不已的

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chant 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,


n. m

1; 声乐; 声; 曲; 技巧
le chant choral 合
chants populaires 民


2方式
3<引>乐曲中优美动听部分
4<喻>~du violon小提琴琴声
~de la cigale蝉鸣声
au~du coq公鸡报晓时, 黎明时
5(抒情或叙事)诗; (史诗)章节
6 <罕>(砖、石块等)狭面, 侧面


de~
adv. [短语]

侧立地
poser une brique de chant 把砖侧立着放



常见用法
un professeur de chant一位声乐教授
prendre des cours de chant上声乐课
chant guerrier战
le chant du criquet蝗虫嗡鸣
le chant des cigales蝉鸣声
un chant patriotique一首爱国
sa technique de chant est irréprochable他技巧是无懈可击
l'une chante, l'autre danse一个一个跳舞

法 语 助手
词根:
chant, chans, cent, charm

动词化:
chanter
近义词:
chanson,  vocalise,  gazouillis,  roucoulement,  cantique,  litanie,  romance,  voix,  cantilène,  mélodie,  air,  hymne,  babil,  ramage,  bruissement,  murmure,  musique,  gazouillement
联想词
choral;chanter;chantant;piano钢琴;violon小提琴;vocal;guitare吉他;chœur,齐诵;saxophone萨克司;mélodie旋律,曲调;refrain叠句,反复句,副;

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

比赛正好第二天在猪城举行。

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地上,我编织着声,日夜不停。

Sa technique de chant est sans reproches.

技巧无懈可击。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

,织布,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

但如果说他得怎么样还是有点勉强,最多像是深情叫唤吧。

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战回响。

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你诉说愿望、谈心事、聊乐。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我灵魂深处.

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利响彻云霄。

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚现蟾鱼能出一种非常复杂

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你背台词。听你。听你希望与快乐。你乐。

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐,火里木头崩裂。

Ô le chant de la pluie !

喔,雨

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘声飘渺。

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙被不合时宜评论掩盖掉。

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,最向往地方是法国巴黎。

13.6.3 Il existe des danses mixtes hommes-femmes parfois accompagnées de chant.

3 舞蹈分为男女混合舞蹈,并伴有

Des festivals internationaux de musique et de chant sont également organisés.

同时还组织了国际乐和节。

Entend-tu le chant des Héros résonner?

你是否听见那英雄迴荡不已

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chant 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,


n. m

1; 声乐; 声; 曲; 技巧
le chant choral 合
chants populaires 民


2方式
3<引>乐曲中优美动听部分
4<喻>~du violon小提琴琴声
~de la cigale蝉鸣声
au~du coq公鸡报晓时, 黎明时
5(抒情或叙事)诗; (史诗)章节
6 <罕>(砖、石块等)狭面, 侧面


de~
adv. [短语]

侧立地
poser une brique de chant 把砖侧立着放



常见用法
un professeur de chant一位声乐教授
prendre des cours de chant上声乐课
chant guerrier战
le chant du criquet蝗虫嗡鸣
le chant des cigales蝉鸣声
un chant patriotique一首爱国
sa technique de chant est irréprochable他技巧是无懈可击
l'une chante, l'autre danse一个,另一个跳舞

法 语 助手
词根:
chant, chans, cent, charm

动词化:
chanter
词:
chanson,  vocalise,  gazouillis,  roucoulement,  cantique,  litanie,  romance,  voix,  cantilène,  mélodie,  air,  hymne,  babil,  ramage,  bruissement,  murmure,  musique,  gazouillement
联想词
choral;chanter;chantant;piano钢琴;violon小提琴;vocal发声,发音;guitare吉他;chœur,齐诵;saxophone萨克司;mélodie旋律,曲调;refrain叠句,复句,副;

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺声音

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

比赛正好第二天在猪城举行。

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地上,我编织着声,日夜不停。

Sa technique de chant est sans reproches.

技巧无懈可击。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

,织布,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

但如果说他得怎么样还是有点勉强,最多像是深情叫唤吧。

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战回响。

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你诉说愿望、谈心事、聊音乐。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我灵魂深处.

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利响彻云霄。

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你背台词。听你。听你希望与快乐。你音乐。

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐,火里木头崩裂。

Ô le chant de la pluie !

喔,雨

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘声飘渺。

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙被不合时宜评论掩盖掉。

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,最向往地方是法国巴黎。

13.6.3 Il existe des danses mixtes hommes-femmes parfois accompagnées de chant.

3 舞蹈分为男女混合舞蹈,并伴有

Des festivals internationaux de musique et de chant sont également organisés.

同时还组织了国际音乐和节。

Entend-tu le chant des Héros résonner?

你是否听见那英雄迴荡不已

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chant 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,


n. m

1; 声乐; 声; 曲;
le chant choral 合
chants populaires 民


2方式
3<引>乐曲中优美动听的部分
4<喻>~du violon小提琴琴声
~de la cigale蝉鸣声
au~du coq公鸡报晓时, 黎明时
5(抒情或叙事的)诗; (史诗的)章节
6 <罕>(砖、石块等的)狭面, 侧面


de~
adv. [短语]

侧立地
poser une brique de chant 把砖侧立着放



常见用法
un professeur de chant一位声乐教授
prendre des cours de chant上声乐课
chant guerrier战
le chant du criquet蝗虫嗡鸣
le chant des cigales蝉鸣声
un chant patriotique一首爱国
sa technique de chant est irréprochable他的演巧是无懈可击的
l'une chante, l'autre danse一个,另一个跳舞

法 语 助手
词根:
chant, chans, cent, charm

动词化:
chanter
近义词:
chanson,  vocalise,  gazouillis,  roucoulement,  cantique,  litanie,  romance,  voix,  cantilène,  mélodie,  air,  hymne,  babil,  ramage,  bruissement,  murmure,  musique,  gazouillement
联想词
choral的;chanter;chantant;piano钢琴;violon小提琴;vocal发声的,发音的;guitare吉他;chœur,齐诵;saxophone萨克司;mélodie旋律,曲调;refrain叠句,反复句,副;

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺的声音

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

比赛正好第二天在猪城举行。

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地上,我编织着声,日夜不停。

Sa technique de chant est sans reproches.

她的巧无懈可击。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

的这,织布的,满际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

果说他得怎么样还是有点勉强,最多像是深情的叫唤吧。

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战回响。

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你诉说愿望、谈心事、聊音乐。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利的响彻云霄。

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂的

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你背台词。听你。听你的希望与快乐。你的音乐。

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐的,火里木头崩裂。

Ô le chant de la pluie !

喔,雨的

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

落下一曲神秘的声飘渺。

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙的被不合时宜的评论掩盖掉。

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,最向往的地方是法国巴黎。

13.6.3 Il existe des danses mixtes hommes-femmes parfois accompagnées de chant.

3 舞蹈分为男女混合舞蹈,并伴有

Des festivals internationaux de musique et de chant sont également organisés.

同时还组织了国际音乐和节。

Entend-tu le chant des Héros résonner?

你是否听见那英雄迴荡不已的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chant 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,


n. m

1歌; 声乐; 歌声; 歌, 歌曲; 歌技巧
le chant choral 合
chants populaires 民歌


2歌方式
3<引>乐曲中优美动听部分
4<喻>~du violon小提琴琴声
~de la cigale蝉鸣声
au~du coq公鸡报晓时, 黎明时
5(抒情或叙事)诗歌; (史诗)章节
6 <罕>(砖、石块等)狭面, 侧面


de~
adv. [短语]

侧立地
poser une brique de chant 把砖侧立着放



常见用法
un professeur de chant一位声乐教授
prendre des cours de chant上声乐课
chant guerrier战歌
le chant du criquet蝗虫嗡鸣
le chant des cigales蝉鸣声
un chant patriotique一首爱国歌曲
sa technique de chant est irréprochable他技巧是无懈可击
l'une chante, l'autre danse一个歌,另一个跳舞

法 语 助手
词根:
chant, chans, cent, charm 歌

动词化:
chanter
词:
chanson,  vocalise,  gazouillis,  roucoulement,  cantique,  litanie,  romance,  voix,  cantilène,  mélodie,  air,  hymne,  babil,  ramage,  bruissement,  murmure,  musique,  gazouillement
联想词
choral;chanter,歌;chantant;piano钢琴;violon小提琴;vocal发声,发音;guitare吉他;chœur,齐诵;saxophone萨克司;mélodie旋律,曲调;refrain叠句,反复句,副歌;

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺声音

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

歌颂比赛正好第二天在猪城举行。

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地上,我编织着歌声,日夜不停。

Sa technique de chant est sans reproches.

技巧无懈可击。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

这歌,织布歌,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

但如果说他得怎么样还是有点勉强,最多像是深情叫唤吧。

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战歌回响。

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你诉说愿望、谈心事、聊音乐。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我灵魂深处.

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利歌声响彻云霄。

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂歌声

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你背台词。听你。听你希望与快乐。你音乐。

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐,火里木头崩裂。

Ô le chant de la pluie !

喔,雨歌曲

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘歌声飘渺。

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙歌声被不合时宜评论掩盖掉。

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,最向往地方是法国巴黎。

13.6.3 Il existe des danses mixtes hommes-femmes parfois accompagnées de chant.

3 舞蹈分为男女混合舞蹈,并伴有

Des festivals internationaux de musique et de chant sont également organisés.

同时还组织了国际音乐和歌曲节。

Entend-tu le chant des Héros résonner?

你是否听见那英雄迴荡不已歌声

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chant 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,