法语助手
  • 关闭
n.f.
1. , 谣, 小调;乐谱;调;
paroles d'une chanson
chanson folklorique
chanson populaire通俗, 大众
chanson satirique讽刺
chanson d'amour, chanson sentimentale爱情
chanson d'enfants儿童
chanson à boire饮酒
chanson à succès风靡一时, 一炮打响
les vedettes de la chanson
acheter une chanson 买一份
écrire une chanson 写一首
L'air ne fait pas la chanson .〈转义〉外表不等于真相。

2. 〈引申义〉鸣声, 音响
chanson des oiseaux鸟鸣声
chanson du grillon蟋蟀叫声
chanson du vent dans les feuilles风吹树叶响声

3. 〈转义〉〈口语〉老调, 陈词滥调;废话
C'est toujours la même chanson .总是老一套。
Voilà une autre chanson .这是另外一个问题了。
Chanson s que tout cela!全是废话!

4. (中世纪)史诗
chanson de geste武功

常见用法
chanson d'amour爱情
chanson populaire通俗
des chansons grivoises放荡
massacrer une chanson糟蹋一支
les couplets d'une chanson一首唱段
l'interprète d'une chanson一首唱者
un festival de la chanson française一个法文音乐节
premier au hit-parade de la chanson française法国排行榜榜首
siffloter une chanson à la mode轻轻地用口哨吹一首流行
ajouter de nouvelles chansons à son répertoire在保留目中增加新

助记:
chans唱+on小

词根:
chant, chans, cent, charm

近义词:
chant,  couplets,  mélodie,  murmure,  ramage,  antienne,  radotage,  refrain,  rengaine,  ritournelle,  scie,  couplet,  musique,  leitmotiv,  cantilène,  baliverne,  litanie,  disque,  air,  babil
反义词:
sérieux
联想词
mélodie旋律,调;musique音乐;chanteuse唱者,唱者,唱者,唱家,手;bande-son电影声带;refrain叠句,反复句,副;chanteur唱者;ballade抒情诗;hymne赞美诗,抒情诗,颂;parodie滑稽模仿;chanter唱,唱;phrase句子,语句;

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

是到了我们一起唱首时间了。

C'est toujours la même chanson!

老生

J'aime les chansons d'amour.

我喜欢爱情

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情唱了一首中文,台下观众纷纷合唱。

Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.

在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍法语手)之后,他也撰写并作

Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !

请把翻译成中文!

Tout le monde a appris cette chanson.

大家都学过这个

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

不太会,中文不是我母语。

C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.

很高兴可以在专辑里面听到全新牧羊人.

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是词,多么深情啊!

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去时间就像一辆是在中拥有很多期望/希望般火车

Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.

提出一些除了网上下载之外办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès主页)有几首用法语和中文唱,希望你们会喜欢!

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首,就会突然想起一个人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱,织布,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

电影放映之后,外教和大家一起唱影片中法语

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到中国海洋大学法语大赛比赛现场!

A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.

最后希望大家能喜欢这享受一下吧!

Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.

左边增加了Video和相关词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanson 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,
n.f.
1. 歌, 歌谣, 小调;谱;调;歌词
paroles d'une chanson 歌词
chanson folklorique民歌
chanson populaire通俗歌, 大众歌
chanson satirique讽刺歌谣
chanson d'amour, chanson sentimentale爱情歌
chanson d'enfants儿童歌
chanson à boire饮酒歌
chanson à succès风靡一时的歌, 一炮打响的歌
les vedettes de la chanson 歌星
acheter une chanson 买一份歌谱
écrire une chanson 写一首歌词
L'air ne fait pas la chanson .〈转义〉外表不等于真相。

2. 〈引申义〉鸣声, 音响
chanson des oiseaux鸟鸣声
chanson du grillon蟋蟀的叫声
chanson du vent dans les feuilles风吹树叶的响声

3. 〈转义〉〈口语〉老调, 陈词滥调;废话
C'est toujours la même chanson .老一套。
Voilà une autre chanson .另外一个问题
Chanson s que tout cela!废话!

4. (中世纪的)史诗
chanson de geste武功歌

常见用法
chanson d'amour爱情歌
chanson populaire通俗歌
des chansons grivoises放荡的歌
massacrer une chanson糟蹋一支歌
les couplets d'une chanson一首歌的唱段
l'interprète d'une chanson一首歌的演唱者
un festival de la chanson française一个法文歌的音
premier au hit-parade de la chanson française法国歌排行榜榜首
siffloter une chanson à la mode轻轻地用口哨吹一首流行
ajouter de nouvelles chansons à son répertoire在保留目中增加新歌

助记:
chans歌唱+on小

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

近义词:
chant,  couplets,  mélodie,  murmure,  ramage,  antienne,  radotage,  refrain,  rengaine,  ritournelle,  scie,  couplet,  musique,  leitmotiv,  cantilène,  baliverne,  litanie,  disque,  air,  babil
反义词:
sérieux
联想词
mélodie旋律,调;musique;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;bande-son电影声带;refrain叠句,反复句,副歌;chanteur歌唱者;ballade抒情诗;hymne赞美诗,抒情诗,颂歌;parodie滑稽的模仿;chanter唱,歌唱;phrase句子,语句;

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

我们一起唱首歌的时间

C'est toujours la même chanson!

老生常谈

J'aime les chansons d'amour.

我喜欢爱情

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情演唱一首中文歌,台下观众纷纷合唱。

Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.

在认识约翰·赫斯(小编注:这一位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作

Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !

请把翻译成中文!

Tout le monde a appris cette chanson.

大家都学过这个

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

不太会,中文不我的母语。

C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.

很高兴可以在专辑里面听到新的牧羊人.

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先旋律然后歌词,多么深情的啊!

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆中拥有很多的期望/希望般的火车

Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.

提出一些除网上下载之外的办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里的歌。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès的主页)有几首用法语和中文唱的,希望你们会喜欢!

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就会突然想起一个人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱的这歌,织布的歌,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗星。

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

电影放映之后,外教和大家一起唱影片中的法语

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到中国海洋大学法语大赛的比赛现场!

A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.

最后希望大家能喜欢这首歌享受一下吧!

Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.

左边增加Video和相关歌词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanson 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,
n.f.
1. 歌, 歌谣, 小调;乐谱;调;歌词
paroles d'une chanson 歌词
chanson folklorique民歌
chanson populaire通俗歌, 大众歌
chanson satirique讽刺歌谣
chanson d'amour, chanson sentimentale爱情歌
chanson d'enfants儿童歌
chanson à boire饮酒歌
chanson à succès风靡一时的歌, 一炮打响的歌
les vedettes de la chanson 歌星
acheter une chanson 买一份歌谱
écrire une chanson 写一首歌词
L'air ne fait pas la chanson .〈转〉外表不等于真相。

2. 〈引申〉鸣声, 音响
chanson des oiseaux鸟鸣声
chanson du grillon蟋蟀的叫声
chanson du vent dans les feuilles风吹树叶的响声

3. 〈转〉〈语〉老调, 陈词滥调;废话
C'est toujours la même chanson .总是老一套。
Voilà une autre chanson .这是另外一个问题了。
Chanson s que tout cela!全是废话!

4. (中世纪的)史诗
chanson de geste武功歌

常见用法
chanson d'amour爱情歌
chanson populaire通俗歌
des chansons grivoises放荡的歌
massacrer une chanson糟蹋一支歌
les couplets d'une chanson一首歌的唱段
l'interprète d'une chanson一首歌的演唱者
un festival de la chanson française一个法文歌的音乐节
premier au hit-parade de la chanson française法国歌排行榜榜首
siffloter une chanson à la mode轻轻地用哨吹一首流行
ajouter de nouvelles chansons à son répertoire在目中增加新歌

助记:
chans歌唱+on小

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

词:
chant,  couplets,  mélodie,  murmure,  ramage,  antienne,  radotage,  refrain,  rengaine,  ritournelle,  scie,  couplet,  musique,  leitmotiv,  cantilène,  baliverne,  litanie,  disque,  air,  babil
词:
sérieux
联想词
mélodie旋律,调;musique音乐;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;bande-son电影声带;refrain叠句,反复句,副歌;chanteur歌唱者;ballade抒情诗;hymne赞美诗,抒情诗,颂歌;parodie滑稽的模仿;chanter唱,歌唱;phrase句子,语句;

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

是到了我们一起唱首歌的时间了。

C'est toujours la même chanson!

老生常谈

J'aime les chansons d'amour.

我喜欢爱情

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情演唱了一首中文歌,台下观众纷纷合唱。

Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.

在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作

Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !

请把翻译成中文!

Tout le monde a appris cette chanson.

大家都学过这个

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

不太会,中文不是我的母语。

C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.

很高兴可以在专辑里面听到全新的牧羊人.

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情的啊!

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在中拥有很多的期望/希望般的火车

Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.

提出一些除了网上下载之外的办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里的歌。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès的主页)有几首用法语和中文唱的,希望你们会喜欢!

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就会突然想起一个人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱的这歌,织布的歌,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗星。

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

电影放映之后,外教和大家一起唱影片中的法语

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到中国海洋大学法语大赛的比赛现场!

A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.

最后希望大家能喜欢这首歌享受一下吧!

Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.

左边增加了Video和相关歌词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanson 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,
n.f.
1. , 谣, 小调;乐谱;调;
paroles d'une chanson
chanson folklorique
chanson populaire通俗, 大众
chanson satirique讽刺
chanson d'amour, chanson sentimentale爱情
chanson d'enfants儿童
chanson à boire饮酒
chanson à succès风靡一, 一炮打响
les vedettes de la chanson
acheter une chanson 买一份
écrire une chanson 写一首
L'air ne fait pas la chanson .〈转义〉外表不等于真相。

2. 〈引申义〉鸣, 音响
chanson des oiseaux鸟鸣
chanson du grillon蟋蟀
chanson du vent dans les feuilles风吹树叶

3. 〈转义〉〈口语〉老调, 陈词滥调;废话
C'est toujours la même chanson .总是老一套。
Voilà une autre chanson .这是另外一个问题了。
Chanson s que tout cela!全是废话!

4. (中世纪)史诗
chanson de geste武功

常见用法
chanson d'amour爱情
chanson populaire通俗
des chansons grivoises放荡
massacrer une chanson糟蹋一支
les couplets d'une chanson一首唱段
l'interprète d'une chanson一首演唱者
un festival de la chanson française一个法文音乐节
premier au hit-parade de la chanson française法国排行榜榜首
siffloter une chanson à la mode轻轻地用口哨吹一首流行
ajouter de nouvelles chansons à son répertoire在保留目中增加新

助记:
chans唱+on小

词根:
chant, chans, cent, charm

近义词:
chant,  couplets,  mélodie,  murmure,  ramage,  antienne,  radotage,  refrain,  rengaine,  ritournelle,  scie,  couplet,  musique,  leitmotiv,  cantilène,  baliverne,  litanie,  disque,  air,  babil
反义词:
sérieux
联想词
mélodie旋律,调;musique音乐;chanteuse唱者,唱者,演唱者,唱家,手;bande-son带;refrain叠句,反复句,副;chanteur唱者;ballade抒情诗;hymne赞美诗,抒情诗,颂;parodie滑稽模仿;chanter唱,唱;phrase句子,语句;

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

是到了我们一起唱首间了。

C'est toujours la même chanson!

老生常谈

J'aime les chansons d'amour.

我喜欢爱情

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情演唱了一首中文,台下观众纷纷合唱。

Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.

在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍法语手)之后,他也撰写并作

Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !

请把翻译成中文!

Tout le monde a appris cette chanson.

大家都学过这个

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

不太会,中文不是我母语。

C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.

很高兴可以在专辑里面听到全新牧羊人.

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是词,多么深情啊!

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去间就像一辆是在中拥有很多期望/希望般火车

Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.

提出一些除了网上下载之外办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès主页)有几首用法语和中文唱,希望你们会喜欢!

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

候,听到一首,就会突然想起一个人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱,织布,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

放映之后,外教和大家一起唱片中法语

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到中国海洋大学法语大赛比赛现场!

A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.

最后希望大家能喜欢这享受一下吧!

Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.

左边增加了Video和相关词。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanson 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,
n.f.
1. 歌, 歌谣, 小调;乐谱;调;歌词
paroles d'une chanson 歌词
chanson folklorique民歌
chanson populaire通俗歌, 大众歌
chanson satirique讽刺歌谣
chanson d'amour, chanson sentimentale爱情歌
chanson d'enfants儿童歌
chanson à boire饮酒歌
chanson à succès风靡一时的歌, 一炮打响的歌
les vedettes de la chanson 歌星
acheter une chanson 买一份歌谱
écrire une chanson 写一首歌词
L'air ne fait pas la chanson .〈转〉外于真相。

2. 〈引申〉鸣声, 音响
chanson des oiseaux鸟鸣声
chanson du grillon蟋蟀的叫声
chanson du vent dans les feuilles风吹树叶的响声

3. 〈转〉〈口语〉老调, 陈词滥调;废话
C'est toujours la même chanson .总是老一套。
Voilà une autre chanson .这是另外一个问题了。
Chanson s que tout cela!全是废话!

4. (中世纪的)史诗
chanson de geste武功歌

常见用法
chanson d'amour爱情歌
chanson populaire通俗歌
des chansons grivoises放荡的歌
massacrer une chanson糟蹋一支歌
les couplets d'une chanson一首歌的唱段
l'interprète d'une chanson一首歌的演唱者
un festival de la chanson française一个法文歌的音乐节
premier au hit-parade de la chanson française法国歌排行榜榜首
siffloter une chanson à la mode轻轻地用口哨吹一首流行
ajouter de nouvelles chansons à son répertoire在保留目中增加新歌

助记:
chans歌唱+on小

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

词:
chant,  couplets,  mélodie,  murmure,  ramage,  antienne,  radotage,  refrain,  rengaine,  ritournelle,  scie,  couplet,  musique,  leitmotiv,  cantilène,  baliverne,  litanie,  disque,  air,  babil
词:
sérieux
联想词
mélodie旋律,调;musique音乐;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;bande-son电影声带;refrain叠句,复句,副歌;chanteur歌唱者;ballade抒情诗;hymne赞美诗,抒情诗,颂歌;parodie滑稽的模仿;chanter唱,歌唱;phrase句子,语句;

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

是到了我们一起唱首歌的时间了。

C'est toujours la même chanson!

老生常谈

J'aime les chansons d'amour.

我喜欢爱情

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情演唱了一首中文歌,台下观众纷纷合唱。

Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.

在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作

Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !

请把翻译成中文!

Tout le monde a appris cette chanson.

大家都学过这个

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

太会,中文是我的母语。

C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.

很高兴可以在专辑里面听到全新的牧羊人.

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情的啊!

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在中拥有很多的期望/希望般的火车

Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.

提出一些除了网上下载之外的办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里的歌。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès的主页)有几首用法语和中文唱的,希望你们会喜欢!

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就会突然想起一个人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱的这歌,织布的歌,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗星。

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

电影放映之后,外教和大家一起唱影片中的法语

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到中国海洋大学法语大赛的比赛现场!

A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.

最后希望大家能喜欢这首歌享受一下吧!

Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.

左边增加了Video和相关歌词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanson 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,
n.f.
1. 歌, 歌谣, 小调;谱;调;歌词
paroles d'une chanson 歌词
chanson folklorique民歌
chanson populaire通俗歌, 大众歌
chanson satirique讽刺歌谣
chanson d'amour, chanson sentimentale爱情歌
chanson d'enfants儿童歌
chanson à boire饮酒歌
chanson à succès风靡一时, 一炮打响
les vedettes de la chanson 歌星
acheter une chanson 买一份歌谱
écrire une chanson 写一首歌词
L'air ne fait pas la chanson .〈转义〉外表不等于真相。

2. 〈引申义〉鸣声,
chanson des oiseaux鸟鸣声
chanson du grillon蟋蟀叫声
chanson du vent dans les feuilles风吹树叶响声

3. 〈转义〉〈口语〉老调, 陈词滥调;
C'est toujours la même chanson .老一套。
Voilà une autre chanson .另外一个问题了。
Chanson s que tout cela!!

4. (中世纪)史诗
chanson de geste武功歌

常见用法
chanson d'amour爱情歌
chanson populaire通俗歌
des chansons grivoises放荡
massacrer une chanson糟蹋一支歌
les couplets d'une chanson一首歌唱段
l'interprète d'une chanson一首歌演唱者
un festival de la chanson française一个法文歌
premier au hit-parade de la chanson française法国歌排行榜榜首
siffloter une chanson à la mode轻轻地用口哨吹一首流行
ajouter de nouvelles chansons à son répertoire在保留目中增加新歌

助记:
chans歌唱+on小

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

近义词:
chant,  couplets,  mélodie,  murmure,  ramage,  antienne,  radotage,  refrain,  rengaine,  ritournelle,  scie,  couplet,  musique,  leitmotiv,  cantilène,  baliverne,  litanie,  disque,  air,  babil
反义词:
sérieux
联想词
mélodie旋律,调;musique;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;bande-son电影声带;refrain叠句,反复句,副歌;chanteur歌唱者;ballade抒情诗;hymne赞美诗,抒情诗,颂歌;parodie滑稽模仿;chanter唱,歌唱;phrase句子,语句;

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

到了我们一起唱首歌时间了。

C'est toujours la même chanson!

老生常谈

J'aime les chansons d'amour.

我喜欢爱情

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情演唱了一首中文歌,台下观众纷纷合唱。

Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.

在认识了约翰·赫斯(小编注:这一位瑞士籍法语歌手)之后,他也撰写歌词并作

Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !

请把翻译成中文!

Tout le monde a appris cette chanson.

大家都学过这个

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

不太会,中文不母语。

C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.

很高兴可以在专辑里面听到全新牧羊人.

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先旋律然后歌词,多么深情啊!

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去时间就像一辆中拥有很多期望/希望般火车

Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.

提出一些除了网上下载之外办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里歌。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès主页)有几首用法语和中文唱,希望你们会喜欢!

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就会突然想起一个人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱这歌,织布歌,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

电影放映之后,外教和大家一起唱影片中法语

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到中国海洋大学法语大赛比赛现场!

A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.

最后希望大家能喜欢这首歌享受一下吧!

Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.

左边增加了Video和相关歌词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanson 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,
n.f.
1. , 谣, 小调;乐谱;调;
paroles d'une chanson
chanson folklorique
chanson populaire通俗, 大众
chanson satirique讽刺
chanson d'amour, chanson sentimentale爱情
chanson d'enfants儿童
chanson à boire饮酒
chanson à succès风靡一时的, 一炮打响的
les vedettes de la chanson
acheter une chanson 买一份
écrire une chanson 写一首
L'air ne fait pas la chanson .〈转义〉外表不等于真相。

2. 〈引申义〉鸣声, 音响
chanson des oiseaux鸟鸣声
chanson du grillon蟋蟀的叫声
chanson du vent dans les feuilles的响声

3. 〈转义〉〈口语〉老调, 陈词滥调;废话
C'est toujours la même chanson .总是老一套。
Voilà une autre chanson .这是另外一个问题了。
Chanson s que tout cela!全是废话!

4. (中世纪的)史诗
chanson de geste武功

常见用法
chanson d'amour爱情
chanson populaire通俗
des chansons grivoises放荡的
massacrer une chanson糟蹋一支
les couplets d'une chanson一首的唱段
l'interprète d'une chanson一首的演唱者
un festival de la chanson française一个法文的音乐节
premier au hit-parade de la chanson française法国排行榜榜首
siffloter une chanson à la mode轻轻地用口哨一首流行
ajouter de nouvelles chansons à son répertoire在保留目中增加

助记:
chans唱+on小

词根:
chant, chans, cent, charm

义词:
chant,  couplets,  mélodie,  murmure,  ramage,  antienne,  radotage,  refrain,  rengaine,  ritournelle,  scie,  couplet,  musique,  leitmotiv,  cantilène,  baliverne,  litanie,  disque,  air,  babil
反义词:
sérieux
联想词
mélodie旋律,调;musique音乐;chanteuse唱者,唱者,演唱者,唱家,手;bande-son电影声带;refrain叠句,反复句,副;chanteur唱者;ballade抒情诗;hymne赞美诗,抒情诗,颂;parodie滑稽的模仿;chanter唱,唱;phrase句子,语句;

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

是到了我们一起唱首的时间了。

C'est toujours la même chanson!

老生常谈

J'aime les chansons d'amour.

我喜欢爱情

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情演唱了一首中文,台下观众纷纷合唱。

Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.

在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍的法语手)之后,他也撰写并作

Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !

请把翻译成中文!

Tout le monde a appris cette chanson.

大家都学过这个

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

不太会,中文不是我的母语。

C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.

很高兴可以在专辑里面听到全的牧羊人.

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是词,多么深情的啊!

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在中拥有很多的期望/希望般的火车

Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.

提出一些除了网上下载之外的办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里的

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès的主页)有几首用法语和中文唱的,希望你们会喜欢!

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首,就会突然想起一个人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱的这,织布的,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗星。

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

电影放映之后,外教和大家一起唱影片中的法语

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到中国海洋大学法语大赛的比赛现场!

A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.

最后希望大家能喜欢这享受一下吧!

Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.

左边增加了Video和相关词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanson 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,
n.f.
1. 歌, 歌谣, 小调;乐谱;调;歌词
paroles d'une chanson 歌词
chanson folklorique民歌
chanson populaire通俗歌, 大众歌
chanson satirique讽刺歌谣
chanson d'amour, chanson sentimentale爱情歌
chanson d'enfants儿童歌
chanson à boire饮酒歌
chanson à succès风靡一时, 一炮打响
les vedettes de la chanson 歌星
acheter une chanson 买一份歌谱
écrire une chanson 写一首歌词
L'air ne fait pas la chanson .〈转义〉外表不等于真相。

2. 〈引申义〉鸣声,
chanson des oiseaux鸟鸣声
chanson du grillon蟋蟀叫声
chanson du vent dans les feuilles风吹树叶响声

3. 〈转义〉〈口语〉老调, 陈词滥调;
C'est toujours la même chanson .总是老一套。
Voilà une autre chanson .这是另外一个问题了。
Chanson s que tout cela!全是!

4. (世纪)史诗
chanson de geste武功歌

常见用法
chanson d'amour爱情歌
chanson populaire通俗歌
des chansons grivoises放荡
massacrer une chanson糟蹋一支歌
les couplets d'une chanson一首歌唱段
l'interprète d'une chanson一首歌演唱者
un festival de la chanson française一个法文歌乐节
premier au hit-parade de la chanson française法国歌排行榜榜首
siffloter une chanson à la mode轻轻地用口哨吹一首流行
ajouter de nouvelles chansons à son répertoire在保留增加新歌

助记:
chans歌唱+on小

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

近义词:
chant,  couplets,  mélodie,  murmure,  ramage,  antienne,  radotage,  refrain,  rengaine,  ritournelle,  scie,  couplet,  musique,  leitmotiv,  cantilène,  baliverne,  litanie,  disque,  air,  babil
反义词:
sérieux
联想词
mélodie旋律,调;musique乐;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;bande-son电影声带;refrain叠句,反复句,副歌;chanteur歌唱者;ballade抒情诗;hymne赞美诗,抒情诗,颂歌;parodie滑稽模仿;chanter唱,歌唱;phrase句子,语句;

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

是到了我们一起唱首歌时间了。

C'est toujours la même chanson!

老生常谈

J'aime les chansons d'amour.

我喜欢爱情

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情演唱了一首文歌,台下观众纷纷合唱。

Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.

在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍法语歌手)之后,他也撰写歌词并作

Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !

请把翻译成文!

Tout le monde a appris cette chanson.

大家都学过这个

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

不太会,文不是我母语。

C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.

很高兴可以在专辑里面听到全新牧羊人.

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情啊!

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去时间就像一辆是在拥有很多期望/希望般火车

Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.

提出一些除了网上下载之外办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里歌。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès主页)有几首用法语和文唱,希望你们会喜欢!

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就会突然想起一个人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱这歌,织布歌,满星际夜到东方出现光亮...... 织每一针从布每一线对应每一颗星。

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

电影放映之后,外教和大家一起唱影片法语

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到国海洋大学法语大赛比赛现场!

A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.

最后希望大家能喜欢这首歌享受一下吧!

Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.

左边增加了Video和相关歌词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanson 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,
n.f.
1. 歌, 歌谣, 小调;乐谱;调;歌词
paroles d'une chanson 歌词
chanson folklorique民歌
chanson populaire通俗歌, 大众歌
chanson satirique讽刺歌谣
chanson d'amour, chanson sentimentale爱情歌
chanson d'enfants儿童歌
chanson à boire饮酒歌
chanson à succès风靡一时的歌, 一炮打响的歌
les vedettes de la chanson 歌星
acheter une chanson 买一份歌谱
écrire une chanson 写一首歌词
L'air ne fait pas la chanson .〈转〉外于真相。

2. 〈引申〉鸣声, 音响
chanson des oiseaux鸟鸣声
chanson du grillon蟋蟀的叫声
chanson du vent dans les feuilles风吹树叶的响声

3. 〈转〉〈口语〉老调, 陈词滥调;废话
C'est toujours la même chanson .总是老一套。
Voilà une autre chanson .这是另外一个问题了。
Chanson s que tout cela!全是废话!

4. (中世纪的)史诗
chanson de geste武功歌

常见用法
chanson d'amour爱情歌
chanson populaire通俗歌
des chansons grivoises放荡的歌
massacrer une chanson糟蹋一支歌
les couplets d'une chanson一首歌的唱段
l'interprète d'une chanson一首歌的演唱者
un festival de la chanson française一个法文歌的音乐节
premier au hit-parade de la chanson française法国歌排行榜榜首
siffloter une chanson à la mode轻轻地用口哨吹一首流行
ajouter de nouvelles chansons à son répertoire在保留目中增加新歌

助记:
chans歌唱+on小

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

词:
chant,  couplets,  mélodie,  murmure,  ramage,  antienne,  radotage,  refrain,  rengaine,  ritournelle,  scie,  couplet,  musique,  leitmotiv,  cantilène,  baliverne,  litanie,  disque,  air,  babil
词:
sérieux
联想词
mélodie旋律,调;musique音乐;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;bande-son电影声带;refrain叠句,复句,副歌;chanteur歌唱者;ballade抒情诗;hymne赞美诗,抒情诗,颂歌;parodie滑稽的模仿;chanter唱,歌唱;phrase句子,语句;

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

是到了我们一起唱首歌的时间了。

C'est toujours la même chanson!

老生常谈

J'aime les chansons d'amour.

我喜欢爱情

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情演唱了一首中文歌,台下观众纷纷合唱。

Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.

在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作

Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !

请把翻译成中文!

Tout le monde a appris cette chanson.

大家都学过这个

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

太会,中文是我的母语。

C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.

很高兴可以在专辑里面听到全新的牧羊人.

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情的啊!

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在中拥有很多的期望/希望般的火车

Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.

提出一些除了网上下载之外的办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里的歌。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès的主页)有几首用法语和中文唱的,希望你们会喜欢!

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就会突然想起一个人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌。

Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.

我唱的这歌,织布的歌,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗星。

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

电影放映之后,外教和大家一起唱影片中的法语

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到中国海洋大学法语大赛的比赛现场!

A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.

最后希望大家能喜欢这首歌享受一下吧!

Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.

左边增加了Video和相关歌词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanson 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


chanoine, chanoinesse, Chanos, chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant,