法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (旧时法国的)掌玺大臣公署

2. 司法部

3. (使、领馆等的)办公室

4. 〈引申义〉大使馆
style de chancellerie 使馆文体

5. grande chancellerie (法国的)荣誉勋位管理会 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不香舍利谢宫公府不准备就已经达成的协议交流。

Le texte complet peut être obtenu auprès de la Chancellerie ou consulté sur Internet.

完整的文本可以从政府办事处获得,或者从互联网上查看。

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交部和其他政府部门的工作不断提及条款草案。

Il en est de même de la plupart des grandes chancelleries représentées en République centrafricaine.

在中非和国派有代表的多数主要国家这样。

Sur les 12 femmes ambassadeurs, sept sont chefs de mission et cinq sont commissaires de chancellerie.

在12位女大使中,7位使团,5位在外交部任职

Au niveau de la Chancellerie, sur un total de 146 cadres supérieurs, 22 sont des femmes.

在司法部,在146行政职位中,22由妇女担任。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括领事馆办公室在内档案室房舍被窃盗。

La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.

爱沙尼亚和国国务院和国政府内的一政府机构。

Y exerce les fonctions de chef de chancellerie et est chargé des divisions politique et consulaire

履行大使馆办公室的主任职责并主管政治和领事处。

Pour être valable, une convention collective doit être écrite, avoir été déposée auprès de la Chancellerie et publiée au Journal officiel.

集体劳工协定必须以书面形式拟定,交存法院办事处公布并在官方公报上发表,否则协定无效。

Le Service brésilien des affaires étrangères est constitué par les carrières de diplomate, de cadre de chancellerie et d'assistant de chancellerie.

外交人员、办公室官员和办公室助理这三种职业构成了“巴西外交界”。

Au moment de l'invasion, elle construisait à Bagdad deux immeubles pour la mission diplomatique de l'Égypte (la Chancellerie et la Résidence de l'Ambassadeur) ("chantier de l'Ambassade").

伊拉克入侵科威特时,Misr正在巴格达建造埃及的两外交使团大楼(使馆办公处和大使官邸)(“使馆项目”)。

Pour éviter une issue violente, plusieurs chancelleries européennes estiment que les services de sécurité libyens ont joué un rôle dans l'exfiltration de M.Ben Ali.

一些欧洲的使馆估计,为了避免暴力冲突,利比亚安全部队在本·阿里的离开过程中出了力。

Les délégations de Belgrade et de Pristina se sont assises autour de moi dans la salle historique du Congrès de la Chancellerie fédérale d'Autriche.

在历史性的奥地利联邦理官署大会厅里,贝尔格莱德和普里什蒂纳两代表团在我的两边就座。

La Chancellerie fédérale les détermine après avoir consulté la chancellerie d'Etat du canton des Grisons.

在征求了格里松州政府的意见之后,联邦政府做出了以上的决定。

Si une commission comprend moins de 30 % de femmes ou d'hommes, la Chancellerie fédérale requiert du Département compétent qu'il en donne la raison par écrit.

如果一委员会包括的妇女或男子少于30%,联邦司法部将要求有关部门书面说明理由。

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12名妇女在世界各地的使领馆任职,2名妇女任副领事,有12名女公使衔参赞和一名女大使。

À cause des obstructions, le service consulaire de l'ambassade à Moscou a suspendu ses activités jusqu'au 4 mai; la chancellerie de Pskov a été aussi temporairement fermée.

驻莫斯科大使馆的领事部门的工作因受阻碍而暂停,直至5月4日;设在普斯科夫的办事处暂时关闭。

Il affirme que les dommages ont été causés par les troupes iraquiennes qui ont occupé la chancellerie à plusieurs reprises lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

据称在伊拉克入侵和占领科威特期间伊拉克部队多次占领大使馆的办事大楼并给大楼造成了损害。

Les fonctions techniques de la Commission nationale sont assumées par un secrétariat composé de neuf personnes, faisant partie du personnel de la chancellerie du Premier Ministre du Kazakhstan.

由9人组成的秘书处为全国委员会的工作提供技术支助,该秘书处哈萨克斯坦和国理办公厅的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chancellerie 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,
n.f.
1. (旧时法国的)掌玺大臣公署

2. 司法

3. (使、领馆等的)办公室

4. 〈引申义〉大使馆
style de chancellerie 使馆文体

5. grande chancellerie (法国的)荣誉勋位管理会 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不是香舍利谢宫也不是总理不准备就已经达成的协议交流。

Le texte complet peut être obtenu auprès de la Chancellerie ou consulté sur Internet.

完整的文本可以从办事处获得,或者从互联网上查看。

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交和其他门的工作不断提及条款草案。

Il en est de même de la plupart des grandes chancelleries représentées en République centrafricaine.

在中非共和国派有代表的多数主要国家也都是这样。

Sur les 12 femmes ambassadeurs, sept sont chefs de mission et cinq sont commissaires de chancellerie.

在12位女大使中,7位是使团,5位在外交任职

Au niveau de la Chancellerie, sur un total de 146 cadres supérieurs, 22 sont des femmes.

在司法,在总共146个行职位中,22个由妇女担任。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室房舍被窃

La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.

尼亚共和国国务院是共和国内的一个机构。

Y exerce les fonctions de chef de chancellerie et est chargé des divisions politique et consulaire

履行大使馆办公室的主任职责并主管治和领事处。

Pour être valable, une convention collective doit être écrite, avoir été déposée auprès de la Chancellerie et publiée au Journal officiel.

集体劳工协定必须以书面形式拟定,交存法院办事处公布并在官方公报上发表,否则协定无效。

Le Service brésilien des affaires étrangères est constitué par les carrières de diplomate, de cadre de chancellerie et d'assistant de chancellerie.

外交人员、办公室官员和办公室助理这三种职业构成了“巴西外交界”。

Au moment de l'invasion, elle construisait à Bagdad deux immeubles pour la mission diplomatique de l'Égypte (la Chancellerie et la Résidence de l'Ambassadeur) ("chantier de l'Ambassade").

伊拉克入侵科威特时,Misr正在巴格达建造埃及的两个外交使团大楼(使馆办公处和大使官邸)(“使馆项目”)。

Pour éviter une issue violente, plusieurs chancelleries européennes estiment que les services de sécurité libyens ont joué un rôle dans l'exfiltration de M.Ben Ali.

一些欧洲的使馆估计,为了避免暴力冲突,利比亚安全队在本·阿里的离开过程中出了力。

Les délégations de Belgrade et de Pristina se sont assises autour de moi dans la salle historique du Congrès de la Chancellerie fédérale d'Autriche.

在历史性的奥地利联邦总理官署大会厅里,贝尔格莱德和普里什蒂纳两个代表团在我的两边就座。

La Chancellerie fédérale les détermine après avoir consulté la chancellerie d'Etat du canton des Grisons.

在征求了格里松州的意见之后,联邦做出了以上的决定。

Si une commission comprend moins de 30 % de femmes ou d'hommes, la Chancellerie fédérale requiert du Département compétent qu'il en donne la raison par écrit.

如果一个委员会包括的妇女或男子少于30%,联邦司法将要求有关门书面说明理由。

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12名妇女在世界各地的使领馆任职,2名妇女任副领事,有12名女公使衔参赞和一名女大使。

À cause des obstructions, le service consulaire de l'ambassade à Moscou a suspendu ses activités jusqu'au 4 mai; la chancellerie de Pskov a été aussi temporairement fermée.

驻莫斯科大使馆的领事门的工作因受阻碍而暂停,直至5月4日;设在普斯科夫的办事处也暂时关闭。

Il affirme que les dommages ont été causés par les troupes iraquiennes qui ont occupé la chancellerie à plusieurs reprises lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

据称在伊拉克入侵和占领科威特期间伊拉克队多次占领大使馆的办事大楼并给大楼造成了损害。

Les fonctions techniques de la Commission nationale sont assumées par un secrétariat composé de neuf personnes, faisant partie du personnel de la chancellerie du Premier Ministre du Kazakhstan.

由9人组成的秘书处为全国委员会的工作提供技术支助,该秘书处也是哈萨克斯坦共和国总理办公厅的一分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chancellerie 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,
n.f.
1. (旧时法国的)掌玺大臣公署

2.

3. (使、领馆等的)办公室

4. 〈引申义〉大使馆
style de chancellerie 使馆文体

5. grande chancellerie (法国的)荣誉勋管理会 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不是香舍利谢宫也不是总理公府不准备就已经达成的协议交流。

Le texte complet peut être obtenu auprès de la Chancellerie ou consulté sur Internet.

完整的文本可以从政府办事处获得,或者从互联网上查看。

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交和其他政府门的工作不断提及条款草案。

Il en est de même de la plupart des grandes chancelleries représentées en République centrafricaine.

中非共和国派有代表的多数主要国家也都是这

Sur les 12 femmes ambassadeurs, sept sont chefs de mission et cinq sont commissaires de chancellerie.

12女大使中,7是使团,5外交任职

Au niveau de la Chancellerie, sur un total de 146 cadres supérieurs, 22 sont des femmes.

总共146个行政职中,22个由妇女担任。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室内档案室房舍被窃盗。

La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.

爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内的一个政府机构。

Y exerce les fonctions de chef de chancellerie et est chargé des divisions politique et consulaire

履行大使馆办公室的主任职责并主管政治和领事处。

Pour être valable, une convention collective doit être écrite, avoir été déposée auprès de la Chancellerie et publiée au Journal officiel.

集体劳工协定必须以书面形式拟定,交存法院办事处公布并官方公报上发表,否则协定无效。

Le Service brésilien des affaires étrangères est constitué par les carrières de diplomate, de cadre de chancellerie et d'assistant de chancellerie.

外交人员、办公室官员和办公室助理这三种职业构成了“巴西外交界”。

Au moment de l'invasion, elle construisait à Bagdad deux immeubles pour la mission diplomatique de l'Égypte (la Chancellerie et la Résidence de l'Ambassadeur) ("chantier de l'Ambassade").

伊拉克入侵科威特时,Misr正巴格达建造埃及的两个外交使团大楼(使馆办公处和大使官邸)(“使馆项目”)。

Pour éviter une issue violente, plusieurs chancelleries européennes estiment que les services de sécurité libyens ont joué un rôle dans l'exfiltration de M.Ben Ali.

一些欧洲的使馆估计,为了避免暴力冲突,利比亚安全本·阿里的离开过程中出了力。

Les délégations de Belgrade et de Pristina se sont assises autour de moi dans la salle historique du Congrès de la Chancellerie fédérale d'Autriche.

历史性的奥地利联邦总理官署大会厅里,贝尔格莱德和普里什蒂纳两个代表团我的两边就座。

La Chancellerie fédérale les détermine après avoir consulté la chancellerie d'Etat du canton des Grisons.

征求了格里松州政府的意见之后,联邦政府做出了以上的决定。

Si une commission comprend moins de 30 % de femmes ou d'hommes, la Chancellerie fédérale requiert du Département compétent qu'il en donne la raison par écrit.

如果一个委员会包括的妇女或男子少于30%,联邦将要求有关门书面说明理由。

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12名妇女世界各地的使领馆任职,2名妇女任副领事,有12名女公使衔参赞和一名女大使。

À cause des obstructions, le service consulaire de l'ambassade à Moscou a suspendu ses activités jusqu'au 4 mai; la chancellerie de Pskov a été aussi temporairement fermée.

驻莫斯科大使馆的领事门的工作因受阻碍而暂停,直至5月4日;设普斯科夫的办事处也暂时关闭。

Il affirme que les dommages ont été causés par les troupes iraquiennes qui ont occupé la chancellerie à plusieurs reprises lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

据称伊拉克入侵和占领科威特期间伊拉克队多次占领大使馆的办事大楼并给大楼造成了损害。

Les fonctions techniques de la Commission nationale sont assumées par un secrétariat composé de neuf personnes, faisant partie du personnel de la chancellerie du Premier Ministre du Kazakhstan.

由9人组成的秘书处为全国委员会的工作提供技术支助,该秘书处也是哈萨克斯坦共和国总理办公厅的一分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chancellerie 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,
n.f.
1. (旧时法国的)掌玺大臣

2. 司法部

3. (等的)

4. 〈引申义〉大
style de chancellerie 文体

5. grande chancellerie (法国的)荣誉勋位管理会 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不是香舍利谢宫也不是总理不准备就已经达成的协议交流。

Le texte complet peut être obtenu auprès de la Chancellerie ou consulté sur Internet.

完整的文本可以从政府事处获得,或者从互联网上查看。

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交部和其他政府部门的工作不断提及条款草案。

Il en est de même de la plupart des grandes chancelleries représentées en République centrafricaine.

在中非共和国派有代表的多数主要国家也都是这样。

Sur les 12 femmes ambassadeurs, sept sont chefs de mission et cinq sont commissaires de chancellerie.

在12位女大中,7位是,5位在外交部任职

Au niveau de la Chancellerie, sur un total de 146 cadres supérieurs, 22 sont des femmes.

在司法部,在总共146个行政职位中,22个由妇女担任。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总在内档案房舍被窃盗。

La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.

爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内的一个政府机构。

Y exerce les fonctions de chef de chancellerie et est chargé des divisions politique et consulaire

履行大的主任职责并主管政治和事处。

Pour être valable, une convention collective doit être écrite, avoir été déposée auprès de la Chancellerie et publiée au Journal officiel.

集体劳工协定必须以书面形式拟定,交存法院事处布并在官方报上发表,否则协定无效。

Le Service brésilien des affaires étrangères est constitué par les carrières de diplomate, de cadre de chancellerie et d'assistant de chancellerie.

外交人员、官员和助理这三种职业构成了“巴西外交界”。

Au moment de l'invasion, elle construisait à Bagdad deux immeubles pour la mission diplomatique de l'Égypte (la Chancellerie et la Résidence de l'Ambassadeur) ("chantier de l'Ambassade").

伊拉克入侵科威特时,Misr正在巴格达建造埃及的两个外交团大楼(处和大官邸)(“项目”)。

Pour éviter une issue violente, plusieurs chancelleries européennes estiment que les services de sécurité libyens ont joué un rôle dans l'exfiltration de M.Ben Ali.

一些欧洲的估计,为了避免暴力冲突,利比亚安全部队在本·阿里的离开过程中出了力。

Les délégations de Belgrade et de Pristina se sont assises autour de moi dans la salle historique du Congrès de la Chancellerie fédérale d'Autriche.

在历史性的奥地利联邦总理官署大会厅里,贝尔格莱德和普里什蒂纳两个代表团在我的两边就座。

La Chancellerie fédérale les détermine après avoir consulté la chancellerie d'Etat du canton des Grisons.

在征求了格里松州政府的意见之后,联邦政府做出了以上的决定。

Si une commission comprend moins de 30 % de femmes ou d'hommes, la Chancellerie fédérale requiert du Département compétent qu'il en donne la raison par écrit.

如果一个委员会包括的妇女或男子少于30%,联邦司法部将要求有关部门书面说明理由。

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12名妇女在世界各地的任职,2名妇女任副事,有12名女衔参赞和一名女大

À cause des obstructions, le service consulaire de l'ambassade à Moscou a suspendu ses activités jusqu'au 4 mai; la chancellerie de Pskov a été aussi temporairement fermée.

驻莫斯科大事部门的工作因受阻碍而暂停,直至5月4日;设在普斯科夫的事处也暂时关闭。

Il affirme que les dommages ont été causés par les troupes iraquiennes qui ont occupé la chancellerie à plusieurs reprises lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

据称在伊拉克入侵和占科威特期间伊拉克部队多次占事大楼并给大楼造成了损害。

Les fonctions techniques de la Commission nationale sont assumées par un secrétariat composé de neuf personnes, faisant partie du personnel de la chancellerie du Premier Ministre du Kazakhstan.

由9人组成的秘书处为全国委员会的工作提供技术支助,该秘书处也是哈萨克斯坦共和国总理厅的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chancellerie 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,
n.f.
1. (旧时法国)掌玺大臣

2. 司法部

3. (使、领馆等)办

4. 〈引申义〉大使馆
style de chancellerie 使馆

5. grande chancellerie (法国)荣誉勋位管理会 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不是香舍利谢宫也不是总理不准备就已经达成协议交流。

Le texte complet peut être obtenu auprès de la Chancellerie ou consulté sur Internet.

本可以从政府办事处获得,或者从互联网上查看。

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交部和其他政府部门工作不断提及条款草案。

Il en est de même de la plupart des grandes chancelleries représentées en République centrafricaine.

在中非共和国派有代表多数主要国家也都是这样。

Sur les 12 femmes ambassadeurs, sept sont chefs de mission et cinq sont commissaires de chancellerie.

在12位女大使中,7位是使团,5位在外交部任职

Au niveau de la Chancellerie, sur un total de 146 cadres supérieurs, 22 sont des femmes.

在司法部,在总共146个行政职位中,22个由妇女担任。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办在内档案房舍被窃盗。

La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.

爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内一个政府机构。

Y exerce les fonctions de chef de chancellerie et est chargé des divisions politique et consulaire

履行大使馆办主任职责并主管政治和领事处。

Pour être valable, une convention collective doit être écrite, avoir été déposée auprès de la Chancellerie et publiée au Journal officiel.

集体劳工协定必须以书面形式拟定,交存法院办事处布并在官方报上发表,否则协定无效。

Le Service brésilien des affaires étrangères est constitué par les carrières de diplomate, de cadre de chancellerie et d'assistant de chancellerie.

外交人员、办官员和办助理这三种职业构成了“巴西外交界”。

Au moment de l'invasion, elle construisait à Bagdad deux immeubles pour la mission diplomatique de l'Égypte (la Chancellerie et la Résidence de l'Ambassadeur) ("chantier de l'Ambassade").

伊拉克入侵科威特时,Misr正在巴格达建造埃及两个外交使团大楼(使馆办处和大使官邸)(“使馆项目”)。

Pour éviter une issue violente, plusieurs chancelleries européennes estiment que les services de sécurité libyens ont joué un rôle dans l'exfiltration de M.Ben Ali.

一些欧洲使馆估计,为了避免暴力冲突,利比亚安全部队在本·阿里离开过程中出了力。

Les délégations de Belgrade et de Pristina se sont assises autour de moi dans la salle historique du Congrès de la Chancellerie fédérale d'Autriche.

在历史性奥地利联邦总理官署大会厅里,贝尔格莱德和普里什蒂纳两个代表团在我两边就座。

La Chancellerie fédérale les détermine après avoir consulté la chancellerie d'Etat du canton des Grisons.

在征求了格里松州政府意见之后,联邦政府做出了以上决定。

Si une commission comprend moins de 30 % de femmes ou d'hommes, la Chancellerie fédérale requiert du Département compétent qu'il en donne la raison par écrit.

如果一个委员会包括妇女或男子少于30%,联邦司法部将要求有关部门书面说明理由。

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12名妇女在世界各地使领馆任职,2名妇女任副领事,有12名女使衔参赞和一名女大使。

À cause des obstructions, le service consulaire de l'ambassade à Moscou a suspendu ses activités jusqu'au 4 mai; la chancellerie de Pskov a été aussi temporairement fermée.

驻莫斯科大使馆领事部门工作因受阻碍而暂停,直至5月4日;设在普斯科夫办事处也暂时关闭。

Il affirme que les dommages ont été causés par les troupes iraquiennes qui ont occupé la chancellerie à plusieurs reprises lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

据称在伊拉克入侵和占领科威特期间伊拉克部队多次占领大使馆办事大楼并给大楼造成了损害。

Les fonctions techniques de la Commission nationale sont assumées par un secrétariat composé de neuf personnes, faisant partie du personnel de la chancellerie du Premier Ministre du Kazakhstan.

由9人组成秘书处为全国委员会工作提供技术支助,该秘书处也是哈萨克斯坦共和国总理办一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chancellerie 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,
n.f.
1. (旧时法国的)掌玺大臣公署

2. 司法部

3. (、领等的)公室

4. 〈引申义〉大
style de chancellerie 文体

5. grande chancellerie (法国的)荣誉勋位管理会 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不是香舍利谢宫也不是总理公府不准备就已经达成的协议交流。

Le texte complet peut être obtenu auprès de la Chancellerie ou consulté sur Internet.

完整的文从政府事处获得,或者从互联网上查看。

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交部和其他政府部门的工作不断提及条款草案。

Il en est de même de la plupart des grandes chancelleries représentées en République centrafricaine.

在中非共和国派有代表的多数主要国家也都是这样。

Sur les 12 femmes ambassadeurs, sept sont chefs de mission et cinq sont commissaires de chancellerie.

在12位女大中,7位是,5位在外交部任职

Au niveau de la Chancellerie, sur un total de 146 cadres supérieurs, 22 sont des femmes.

在司法部,在总共146个行政职位中,22个由妇女担任。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事公室在内档案室房舍被窃盗。

La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.

爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内的一个政府机构。

Y exerce les fonctions de chef de chancellerie et est chargé des divisions politique et consulaire

履行大公室的主任职责并主管政治和领事处。

Pour être valable, une convention collective doit être écrite, avoir été déposée auprès de la Chancellerie et publiée au Journal officiel.

集体劳工协定必须书面形式拟定,交存法院事处公布并在官方公报上发表,否则协定无效。

Le Service brésilien des affaires étrangères est constitué par les carrières de diplomate, de cadre de chancellerie et d'assistant de chancellerie.

外交人员、公室官员和公室助理这三种职业构成了“巴西外交界”。

Au moment de l'invasion, elle construisait à Bagdad deux immeubles pour la mission diplomatique de l'Égypte (la Chancellerie et la Résidence de l'Ambassadeur) ("chantier de l'Ambassade").

伊拉克入侵科威特时,Misr正在巴格达建造埃及的两个外交团大楼(公处和大官邸)(“项目”)。

Pour éviter une issue violente, plusieurs chancelleries européennes estiment que les services de sécurité libyens ont joué un rôle dans l'exfiltration de M.Ben Ali.

一些欧洲的估计,为了避免暴力冲突,利比亚安全部队在·阿里的离开过程中出了力。

Les délégations de Belgrade et de Pristina se sont assises autour de moi dans la salle historique du Congrès de la Chancellerie fédérale d'Autriche.

在历史性的奥地利联邦总理官署大会厅里,贝尔格莱德和普里什蒂纳两个代表团在我的两边就座。

La Chancellerie fédérale les détermine après avoir consulté la chancellerie d'Etat du canton des Grisons.

在征求了格里松州政府的意见之后,联邦政府做出了上的决定。

Si une commission comprend moins de 30 % de femmes ou d'hommes, la Chancellerie fédérale requiert du Département compétent qu'il en donne la raison par écrit.

如果一个委员会包括的妇女或男子少于30%,联邦司法部将要求有关部门书面说明理由。

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12名妇女在世界各地的任职,2名妇女任副领事,有12名女公衔参赞和一名女大

À cause des obstructions, le service consulaire de l'ambassade à Moscou a suspendu ses activités jusqu'au 4 mai; la chancellerie de Pskov a été aussi temporairement fermée.

驻莫斯科大的领事部门的工作因受阻碍而暂停,直至5月4日;设在普斯科夫的事处也暂时关闭。

Il affirme que les dommages ont été causés par les troupes iraquiennes qui ont occupé la chancellerie à plusieurs reprises lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

据称在伊拉克入侵和占领科威特期间伊拉克部队多次占领大事大楼并给大楼造成了损害。

Les fonctions techniques de la Commission nationale sont assumées par un secrétariat composé de neuf personnes, faisant partie du personnel de la chancellerie du Premier Ministre du Kazakhstan.

由9人组成的秘书处为全国委员会的工作提供技术支助,该秘书处也是哈萨克斯坦共和国总理公厅的一部分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chancellerie 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,
n.f.
1. (旧时法国的)掌玺大臣公署

2. 司法部

3. (使、领馆等的)办公室

4. 〈引申义〉大使馆
style de chancellerie 使馆

5. grande chancellerie (法国的)荣誉勋位管理会 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不是香舍利谢宫也不是总理公府不准备就已经达成的议交流。

Le texte complet peut être obtenu auprès de la Chancellerie ou consulté sur Internet.

完整的本可以从政府办事处获得,或者从互联网上查看。

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交部和其他政府部门的工作不断提及条款草案。

Il en est de même de la plupart des grandes chancelleries représentées en République centrafricaine.

在中非共和国派有代表的多数主要国家也都是这样。

Sur les 12 femmes ambassadeurs, sept sont chefs de mission et cinq sont commissaires de chancellerie.

在12位女大使中,7位是使团,5位在外交部任职

Au niveau de la Chancellerie, sur un total de 146 cadres supérieurs, 22 sont des femmes.

在司法部,在总共146个行政职位中,22个由妇女担任。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室房舍被窃盗。

La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.

爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内的一个政府机构。

Y exerce les fonctions de chef de chancellerie et est chargé des divisions politique et consulaire

履行大使馆办公室的主任职责并主管政治和领事处。

Pour être valable, une convention collective doit être écrite, avoir été déposée auprès de la Chancellerie et publiée au Journal officiel.

劳工定必须以书面形式拟定,交存法院办事处公布并在官方公报上发表,定无效。

Le Service brésilien des affaires étrangères est constitué par les carrières de diplomate, de cadre de chancellerie et d'assistant de chancellerie.

外交人员、办公室官员和办公室助理这三种职业构成了“巴西外交界”。

Au moment de l'invasion, elle construisait à Bagdad deux immeubles pour la mission diplomatique de l'Égypte (la Chancellerie et la Résidence de l'Ambassadeur) ("chantier de l'Ambassade").

伊拉克入侵科威特时,Misr正在巴格达建造埃及的两个外交使团大楼(使馆办公处和大使官邸)(“使馆项目”)。

Pour éviter une issue violente, plusieurs chancelleries européennes estiment que les services de sécurité libyens ont joué un rôle dans l'exfiltration de M.Ben Ali.

一些欧洲的使馆估计,为了避免暴力冲突,利比亚安全部队在本·阿里的离开过程中出了力。

Les délégations de Belgrade et de Pristina se sont assises autour de moi dans la salle historique du Congrès de la Chancellerie fédérale d'Autriche.

在历史性的奥地利联邦总理官署大会厅里,贝尔格莱德和普里什蒂纳两个代表团在我的两边就座。

La Chancellerie fédérale les détermine après avoir consulté la chancellerie d'Etat du canton des Grisons.

在征求了格里松州政府的意见之后,联邦政府做出了以上的决定。

Si une commission comprend moins de 30 % de femmes ou d'hommes, la Chancellerie fédérale requiert du Département compétent qu'il en donne la raison par écrit.

如果一个委员会包括的妇女或男子少于30%,联邦司法部将要求有关部门书面说明理由。

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12名妇女在世界各地的使领馆任职,2名妇女任副领事,有12名女公使衔参赞和一名女大使。

À cause des obstructions, le service consulaire de l'ambassade à Moscou a suspendu ses activités jusqu'au 4 mai; la chancellerie de Pskov a été aussi temporairement fermée.

驻莫斯科大使馆的领事部门的工作因受阻碍而暂停,直至5月4日;设在普斯科夫的办事处也暂时关闭。

Il affirme que les dommages ont été causés par les troupes iraquiennes qui ont occupé la chancellerie à plusieurs reprises lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

据称在伊拉克入侵和占领科威特期间伊拉克部队多次占领大使馆的办事大楼并给大楼造成了损害。

Les fonctions techniques de la Commission nationale sont assumées par un secrétariat composé de neuf personnes, faisant partie du personnel de la chancellerie du Premier Ministre du Kazakhstan.

由9人组成的秘书处为全国委员会的工作提供技术支助,该秘书处也是哈萨克斯坦共和国总理办公厅的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chancellerie 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,
n.f.
1. (旧时法国的)掌玺大臣公署

2. 司法部

3. (使、领馆等的)办公室

4. 〈引申义〉大使馆
style de chancellerie 使馆文体

5. grande chancellerie (法国的)荣誉勋位管理会 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji舍利谢宫也总理公府准备就已经达成的协议交流。

Le texte complet peut être obtenu auprès de la Chancellerie ou consulté sur Internet.

完整的文本可以从政府办事处获得,或者从互联网上查看。

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交部和其他政府部门的工作断提及条款草案。

Il en est de même de la plupart des grandes chancelleries représentées en République centrafricaine.

在中非共和国派有代表的多数主要国家也都这样。

Sur les 12 femmes ambassadeurs, sept sont chefs de mission et cinq sont commissaires de chancellerie.

在12位女大使中,7位使团,5位在外交部任职

Au niveau de la Chancellerie, sur un total de 146 cadres supérieurs, 22 sont des femmes.

在司法部,在总共146个行政职位中,22个由妇女担任。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室房舍被窃盗。

La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.

爱沙尼亚共和国国务院共和国政府内的一个政府机构。

Y exerce les fonctions de chef de chancellerie et est chargé des divisions politique et consulaire

履行大使馆办公室的主任职责并主管政治和领事处。

Pour être valable, une convention collective doit être écrite, avoir été déposée auprès de la Chancellerie et publiée au Journal officiel.

集体劳工协必须以书面形交存法院办事处公布并在官方公报上发表,否则协无效。

Le Service brésilien des affaires étrangères est constitué par les carrières de diplomate, de cadre de chancellerie et d'assistant de chancellerie.

外交人员、办公室官员和办公室助理这三种职业构成了“巴西外交界”。

Au moment de l'invasion, elle construisait à Bagdad deux immeubles pour la mission diplomatique de l'Égypte (la Chancellerie et la Résidence de l'Ambassadeur) ("chantier de l'Ambassade").

伊拉克入侵科威特时,Misr正在巴格达建造埃及的两个外交使团大楼(使馆办公处和大使官邸)(“使馆项目”)。

Pour éviter une issue violente, plusieurs chancelleries européennes estiment que les services de sécurité libyens ont joué un rôle dans l'exfiltration de M.Ben Ali.

一些欧洲的使馆估计,为了避免暴力冲突,利比亚安全部队在本·阿里的离开过程中出了力。

Les délégations de Belgrade et de Pristina se sont assises autour de moi dans la salle historique du Congrès de la Chancellerie fédérale d'Autriche.

在历史性的奥地利联邦总理官署大会厅里,贝尔格莱德和普里什蒂纳两个代表团在我的两边就座。

La Chancellerie fédérale les détermine après avoir consulté la chancellerie d'Etat du canton des Grisons.

在征求了格里松州政府的意见之后,联邦政府做出了以上的决

Si une commission comprend moins de 30 % de femmes ou d'hommes, la Chancellerie fédérale requiert du Département compétent qu'il en donne la raison par écrit.

如果一个委员会包括的妇女或男子少于30%,联邦司法部将要求有关部门书面说明理由。

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12名妇女在世界各地的使领馆任职,2名妇女任副领事,有12名女公使衔参赞和一名女大使。

À cause des obstructions, le service consulaire de l'ambassade à Moscou a suspendu ses activités jusqu'au 4 mai; la chancellerie de Pskov a été aussi temporairement fermée.

驻莫斯科大使馆的领事部门的工作因受阻碍而暂停,直至5月4日;设在普斯科夫的办事处也暂时关闭。

Il affirme que les dommages ont été causés par les troupes iraquiennes qui ont occupé la chancellerie à plusieurs reprises lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

据称在伊拉克入侵和占领科威特期间伊拉克部队多次占领大使馆的办事大楼并给大楼造成了损害。

Les fonctions techniques de la Commission nationale sont assumées par un secrétariat composé de neuf personnes, faisant partie du personnel de la chancellerie du Premier Ministre du Kazakhstan.

由9人组成的秘书处为全国委员会的工作提供技术支助,该秘书处也哈萨克斯坦共和国总理办公厅的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chancellerie 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,
n.f.
1. (旧时法国的)掌玺大臣公署

2. 司法部

3. (使、领馆等的)办公室

4. 〈引申义〉大使馆
style de chancellerie 使馆文体

5. grande chancellerie (法国的)荣誉勋位管 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不是香舍利谢宫也不是公府不准备就已经达成的协议交流。

Le texte complet peut être obtenu auprès de la Chancellerie ou consulté sur Internet.

完整的文本可以从政府办事处获得,或者从互联网上查看。

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交部和其他政府部门的工作不断提及条款草案。

Il en est de même de la plupart des grandes chancelleries représentées en République centrafricaine.

中非共和国派有代表的多数主要国家也都是这样。

Sur les 12 femmes ambassadeurs, sept sont chefs de mission et cinq sont commissaires de chancellerie.

12位女大使中,7位是使团,5位外交部任职

Au niveau de la Chancellerie, sur un total de 146 cadres supérieurs, 22 sont des femmes.

司法部,总共146个行政职位中,22个由妇女担任。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室内档案室房舍被窃盗。

La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.

爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内的一个政府机构。

Y exerce les fonctions de chef de chancellerie et est chargé des divisions politique et consulaire

履行大使馆办公室的主任职责主管政治和领事处。

Pour être valable, une convention collective doit être écrite, avoir été déposée auprès de la Chancellerie et publiée au Journal officiel.

集体劳工协定必须以书面形式拟定,交存法院办事处官方公报上发表,否则协定无效。

Le Service brésilien des affaires étrangères est constitué par les carrières de diplomate, de cadre de chancellerie et d'assistant de chancellerie.

外交人员、办公室官员和办公室助这三种职业构成了“巴西外交界”。

Au moment de l'invasion, elle construisait à Bagdad deux immeubles pour la mission diplomatique de l'Égypte (la Chancellerie et la Résidence de l'Ambassadeur) ("chantier de l'Ambassade").

伊拉克入侵科威特时,Misr正巴格达建造埃及的两个外交使团大楼(使馆办公处和大使官邸)(“使馆项目”)。

Pour éviter une issue violente, plusieurs chancelleries européennes estiment que les services de sécurité libyens ont joué un rôle dans l'exfiltration de M.Ben Ali.

一些欧洲的使馆估计,为了避免暴力冲突,利比亚安全部队本·阿里的离开过程中出了力。

Les délégations de Belgrade et de Pristina se sont assises autour de moi dans la salle historique du Congrès de la Chancellerie fédérale d'Autriche.

历史性的奥地利联邦总官署大厅里,贝尔格莱德和普里什蒂纳两个代表团我的两边就座。

La Chancellerie fédérale les détermine après avoir consulté la chancellerie d'Etat du canton des Grisons.

征求了格里松州政府的意见之后,联邦政府做出了以上的决定。

Si une commission comprend moins de 30 % de femmes ou d'hommes, la Chancellerie fédérale requiert du Département compétent qu'il en donne la raison par écrit.

如果一个委员包括的妇女或男子少于30%,联邦司法部将要求有关部门书面说明由。

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12名妇女世界各地的使领馆任职,2名妇女任副领事,有12名女公使衔参赞和一名女大使。

À cause des obstructions, le service consulaire de l'ambassade à Moscou a suspendu ses activités jusqu'au 4 mai; la chancellerie de Pskov a été aussi temporairement fermée.

驻莫斯科大使馆的领事部门的工作因受阻碍而暂停,直至5月4日;设普斯科夫的办事处也暂时关闭。

Il affirme que les dommages ont été causés par les troupes iraquiennes qui ont occupé la chancellerie à plusieurs reprises lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

据称伊拉克入侵和占领科威特期间伊拉克部队多次占领大使馆的办事大楼给大楼造成了损害。

Les fonctions techniques de la Commission nationale sont assumées par un secrétariat composé de neuf personnes, faisant partie du personnel de la chancellerie du Premier Ministre du Kazakhstan.

由9人组成的秘书处为全国委员的工作提供技术支助,该秘书处也是哈萨克斯坦共和国总办公厅的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chancellerie 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier, chancir,