法语助手
  • 关闭
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地
église cathédrale 主教座堂

n. f.
1主教座堂; 大教堂
la cathédrale de Reims 兰斯大教堂

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大祭司座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef教堂中殿,教堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个教堂应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大教堂

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,曼腊妲手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯教堂很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个教堂十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪主教是主教座堂建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭教堂和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座教堂

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了教堂

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

教堂, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大教堂脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在教堂

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一座哥特式教堂,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴宅邸,教堂小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大教堂被建在五座教堂遗迹上。揭示这些地点历史面目考古地穴即举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
驻地
église cathédrale

n. f.
1; 大
la cathédrale de Reims 兰斯大

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自会拉丁语单词cathedra(大祭司座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会式基督;église会,;chapelle,礼拜;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef中殿,;mosquée清真寺;archevêché区, 总府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大,它是哥特艺术一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一座哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴时期宅邸,小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大被建在五座遗迹上。揭示这些地点历史面目考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地
église cathédrale 主教座

n. f.
1主教座; 大教
la cathédrale de Reims 兰斯大教

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大祭司座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会式基督教;église教会,教;chapelle小教,礼拜;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef中殿,教;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将腊妲手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪主教是主教建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大,它是哥特艺术一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大教脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一座哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴宅邸,小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大被建在五座教遗迹上。揭示这些地点历史面目考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
驻地的
église cathédrale 主座堂

n. f.
1主座堂;
la cathédrale de Reims 兰斯

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源拉丁语单词cathedra(祭司的座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱堂式基督堂;église堂;chapelle堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef堂中殿,堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主区, 总主府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个的时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲的手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个的十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主座堂的建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭的和漫涨的湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑是圣埃蒂,它是哥特艺术的一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 中世纪艺术的见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在堂的脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后的这次请求中,(中世纪法国南方的)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们的工作象一座哥特式,永远不完全结束,但仍能起到它的作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画的街道,文艺复兴时期的宅邸,小巷和内部的庭院都让在此散步的人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心的圣乔治东正被建在五座堂的遗迹上。揭示这些地点历史面目的考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕的滚滚洪流,犹如面临生命的最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
驻地
église cathédrale

n. f.
1; 大
la cathédrale de Reims 兰斯大

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自会拉丁语单词cathedra(大祭司座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会式基督;église会,;chapelle,礼拜;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef中殿,;mosquée清真寺;archevêché区, 总府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大,它是哥特艺术一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一座哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴时期宅邸,小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大被建在五座遗迹上。揭示这些地点历史面目考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地的
église cathédrale 主教座堂

n. f.
1主教座堂; 大教堂
la cathédrale de Reims 兰斯大教堂

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大祭司的座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef教堂中殿,教堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个教堂的时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大教堂

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲的手儿牵,领巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯教堂很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个教堂的十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主教是主教座堂的建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座教堂

On rentre dans la cathédrale.

我们进了教堂

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术的一个杰出子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

教堂, 中世纪艺术的见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后的这次请求中,(中世纪法国南方的)行政官告诉有一个守护神圣物保留在教堂

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们的工作象一座哥特式教堂,永远不会完全结束,但仍能起到它的作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画的街道,文艺复兴时期的宅邸,教堂小巷和内部的庭院都让在此散步的人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心的圣乔治东正大教堂被建在五座教堂的遗迹上。揭示这些地点历史面目的考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对那可怕的滚滚洪流,犹如面临生命的最后一瞬。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地的
église cathédrale 主教座

n. f.
1主教座; 大教
la cathédrale de Reims 兰斯大教

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
自教会拉丁语单词cathedra(大祭司的座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会式基督教;église教会,教;chapelle小教,礼拜;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef中殿,教;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个的时候应脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲的手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个的十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主教主教的建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭的和漫涨的湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑圣埃蒂安大哥特艺术的一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 中世纪艺术的见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教的脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后的这次请求中,(中世纪法国南方的)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天大进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以为中心, 我们喜欢Albi也因其具有悠久的历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们的工作象一座哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到的作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画的街道,文艺复兴时期的宅邸,小巷和内部的庭院都让在此散步的人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心的圣乔治东正大被建在五座教的遗迹上。揭示这些地点历史面目的考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕的滚滚洪流,犹如面临生命的最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地
église cathédrale 主教座堂

n. f.
1主教座堂; 大教堂
la cathédrale de Reims 兰斯大教堂

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大祭司座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef教堂中殿,教堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

教堂时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

座城市教堂

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯教堂很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

教堂十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪主教是主教座堂建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

有湮灭教堂和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座教堂

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了教堂

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

教堂, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大教堂脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一守护神圣物保留在教堂

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一座哥特式教堂,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴时期宅邸,教堂小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大教堂被建在五座教堂遗迹上。揭示些地点历史面目考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地
église cathédrale 主教座堂

n. f.
1主教座堂; 大教堂
la cathédrale de Reims 兰斯大教堂

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大祭司座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef教堂中殿,教堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个教堂应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大教堂

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,曼腊妲手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯教堂很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个教堂十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪主教是主教座堂建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭教堂和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座教堂

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了教堂

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

教堂, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大教堂脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在教堂

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一座哥特式教堂,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴宅邸,教堂小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大教堂被建在五座教堂遗迹上。揭示这些地点历史面目考古地穴即举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,