动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 装咸鲱鱼的木;咸鱼 une caque de harengs一咸鲱鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的咸鲱鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装鲱鱼的总有鲱鱼。 [习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是词caquer变位形式n.f. 1. 装咸鲱鱼木;咸鱼 une caque de harengs一咸鲱鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里咸鲱鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装鲱鱼有鲱鱼味。 [喻积习难改或所谓出身低微人脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 装咸的木;咸 une caque de harengs一咸 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的咸一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装的总有。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 装鲱的木; une caque de harengs鲱 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的鲱样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装鲱的总有鲱味。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 咸鲱鱼的木;咸鱼 une caque de harengs一咸鲱鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤里的咸鲱鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉鲱鱼的总有鲱鱼味。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer变位形式n.f. 1. 装鱼木;鱼 une caque de harengs一鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装鱼总有鱼味。 [喻积习难改或所谓出身低微人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 鲱鱼的木;鱼 une caque de harengs一鲱鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉里的鲱鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉鲱鱼的总有鲱鱼味。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 咸的木;咸 une caque de harengs一咸 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的咸一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉的总有味。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能词caquer的变位形式n.f. 1. 装咸的木;咸 une caque de harengs咸 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的咸样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装的总有味。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]