法语助手
  • 关闭
cantonal, ale; pl.~aux
a.
(法);(瑞士)州
délégué cantonal 小学督导
(élections) cantonales省议会选举
联想:
  • région   n.f. 地,地带;大

联想词
fédéral联邦,联邦制;communal市镇;canton,地;départemental,州,行政;national民族;intercommunal几个市镇共有;municipal,市镇,市政府;régional,地,地;suisseS~ 瑞士人;administratif行政,管理;helvétique赫尔维西亚, 瑞士;

Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.

这种进步也反映州和地两级。

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律不是州一级就是联邦一级

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

联邦、和市各级之间也有同样责任分工。

La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.

宪法事项监督责任于州和联邦两级机构网络。

Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.

州一级,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。

Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10 % de femmes élues au Parlement cantonal.

提契诺州,州议会只有10%女议员。

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少州一级使用种族定性统计资料。

Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.

委员会还请缔约汇编州一级使用种族定性资料。

Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).

各市镇州立法规定限度之内保障其独立(宪法第五十条)。

Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.

每个州都有自己宪法;因此也存州一级基本权利目录。

Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).

州一级也有自愿或强制公决制度(如关于税收或行政事务)。

À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.

面,电联指出,日内瓦人口局颁发“Attestion”证书需要一周时间。

Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.

鉴于每个州有自己宪法,因此州一级也有基本自由一览表。

Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.

公民政治权利州一级比联邦一级广泛。

Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.

有必要加强预防措施,尤其是州一级加强预防措施,以期减少自杀人数。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega是一位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多尔)传统医学协调员,她报告了Cotacachi市经验,简要介绍了其地理和社会经济况,并提醒与会者注意该市124年历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老原则办事,这些原则目前体现合作和参与机制中。

Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.

· 减少市县一级领导职位数目,同时必要缩小地立法机关规模。

Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.

据此,行政复议可提交州行政法庭,也可提交独立上诉委员会。

L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.

瑞士政治制度主要特点之一是它三层结构,权力当局由联邦、州和地三级组成。

Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.

、州和联邦各级整个法律体系必须维护这些基本权利,人们可以州法院或联邦法院提出这违反况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonal 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,
cantonal, ale; pl.~aux
a.
(法国)的;(瑞士)
délégué cantonal 小学督导
(élections) cantonales省议会选举
  • région   n.f. 地,地带;大

fédéral邦的,邦制的;communal市镇的,的;canton法国的,地;départemental省的,的,行政的;national民族的;intercommunal几个市镇共有的;municipal市的,市镇的,市政府的;régional的,地方的,地性的;suisseS~ 瑞士人;administratif行政的,管理的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;

Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.

这种进步也反映和地方两级。

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律不是一级就是邦一级的。

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

邦、和市各级之间也有同样的责任分工。

La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.

宪法事项的监督责任邦两级的机构网络。

Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.

一级,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。

Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10 % de femmes élues au Parlement cantonal.

提契诺议会只有10%的女议员。

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少一级使用种族定性方式情况的统计资料。

Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.

委员会还请缔约国一级使用种族定性方式的资料。

Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).

各市镇立法规定的限度之内保障其独立(宪法第五十条)。

Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.

每个都有自己的宪法;因此也存一级的基本权利目录。

Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).

一级也有自愿或强制的公决制度(如关于税收或行政事务)。

À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.

这方面,电指出,日内瓦人口局颁发“Attestion”证书需要一周时间。

Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.

鉴于每个有自己的宪法,因此一级也有基本自由一览表。

Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.

公民的政治权利一级比邦一级广泛。

Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.

有必要加强预防措施,尤其是一级加强预防措施,以期减少自杀人数。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega是一位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多尔)的传统医学协调员,她报告了Cotacachi市的经验,简要介绍了其地理和社会经济情况,并提醒与会者注意该市124年的历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老的原则办事,这些原则目前体现合作和参与的机制中。

Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.

· 减少市县一级领导职位数目,同时必要缩小地方立法机关的规模。

Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.

据此,行政复议可提交行政法庭,也可提交独立的上诉委员会。

L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.

瑞士政治制度的主要特点之一是它的三层结构,权力当局由邦、和地方三级组成。

Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.

地方、邦各级的整个法律体系必须维护这些基本权利,人们可以法院或邦法院提出这方面的违反情况。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonal 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,
cantonal, ale; pl.~aux
a.
(法国)区的;(瑞士)州的
délégué cantonal 区小学督导
(élections) cantonales省议会选举
想:
  • région   n.f. 地区,地带;大区

想词
fédéral的,制的;communal镇的,区的;canton法国的区,地区;départemental省的,州的,行政区的;national民族的;intercommunal几个镇共有的;municipal的,镇的,政府的;régional地区的,地方的,地区性的;suisseS~ 瑞士人;administratif行政的,管理的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;

Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.

这种进步也反映地方两级。

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律不州一级就一级的。

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

级之间也有同样的责任分工。

La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.

宪法事项的监督责任于州两级的机构网络。

Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.

州一级,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。

Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10 % de femmes élues au Parlement cantonal.

提契诺州,州议会只有10%的女议员。

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少州一级使用种族定性方式情况的统计资料。

Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.

委员会还请缔约国汇编州一级使用种族定性方式的资料。

Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).

州立法规定的限度之内保障其独立(宪法第五十条)。

Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.

每个州都有自己的宪法;因此也存州一级的基本权利目录。

Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).

州一级也有自愿或强制的公决制度(如关于税收或行政事务)。

À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.

这方面,电指出,日内瓦人口局颁发“Attestion”证书需要一周时间。

Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.

鉴于每个州有自己的宪法,因此州一级也有基本自由一览表。

Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.

公民的政治权利州一级比一级广泛。

Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.

有必要加强预防措施,尤其州一级加强预防措施,以期减少自杀人数。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega一位医生兼Cotacachi议会(厄瓜多尔)的传统医学协调员,她报告了Cotacachi的经验,简要介绍了其地理社会经济情况,并提醒与会者注意124年的历史上出现了首位土著人长,其政府根据古老的原则办事,这些原则目前体现合作参与的机制中。

Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.

· 减少县一级领导职位数目,同时必要缩小地方立法机关的规模。

Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.

据此,行政复议可提交州行政法庭,也可提交独立的上诉委员会。

L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.

瑞士政治制度的主要特点之一它的三层结构,权力当局由、州地方三级组成。

Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.

地方、州级的整个法律体系必须维护这些基本权利,人们可以州法院或法院提出这方面的违反情况。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonal 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,
cantonal, ale; pl.~aux
a.
(法国)区的;(瑞士)州的
délégué cantonal 区小学督导
(élections) cantonales省议会选举
联想:
  • région   n.f. 地区,地带;大区

联想词
fédéral联邦的,联邦制的;communal市镇的,区的;canton法国的区,地区;départemental省的,州的,行政区的;national民族的;intercommunal几个市镇共有的;municipal市的,市镇的,市政府的;régional地区的,地方的,地区性的;suisseS~ 瑞士人;administratif行政的,管理的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;

Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.

这种反映州和地方两级。

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律不是州一级就是联邦一级的。

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

联邦、和市各级之间有同样的分工。

La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.

宪法事项的监督于州和联邦两级的机构网络。

Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.

州一级,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。

Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10 % de femmes élues au Parlement cantonal.

提契诺州,州议会只有10%的女议员。

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少州一级使用种族定性方式情况的统计资料。

Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.

委员会还请缔约国汇编州一级使用种族定性方式的资料。

Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).

各市镇州立法规定的限度之内保障其独立(宪法第五十条)。

Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.

每个州都有自己的宪法;因此州一级的基本权利目录。

Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).

州一级有自愿或强制的公决制度(如关于税收或行政事务)。

À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.

这方面,电联指出,日内瓦人口局颁发“Attestion”证书需要一周时间。

Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.

鉴于每个州有自己的宪法,因此州一级有基本自由一览表。

Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.

公民的政治权利州一级比联邦一级广泛。

Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.

有必要加强预防措施,尤其是州一级加强预防措施,以期减少自杀人数。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega是一位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多尔)的传统医学协调员,她报告了Cotacachi市的经验,简要介绍了其地理和社会经济情况,并提醒与会者注意该市124年的历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老的原则办事,这些原则目前体现合作和参与的机制中。

Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.

· 减少市县一级领导职位数目,同时必要缩小地方立法机关的规模。

Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.

据此,行政复议可提交州行政法庭,可提交独立的上诉委员会。

L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.

瑞士政治制度的主要特点之一是它的三层结构,权力当局由联邦、州和地方三级组成。

Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.

地方、州和联邦各级的整个法律体系必须维护这些基本权利,人们可以州法院或联邦法院提出这方面的违反情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonal 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,
cantonal, ale; pl.~aux
a.
(法国)区的;(瑞士)州的
délégué cantonal 区小学督导
(élections) cantonales省议会选举
联想:
  • région   n.f. 地区,地带;大区

联想词
fédéral联邦的,联邦制的;communal市镇的,区的;canton法国的区,地区;départemental省的,州的,行政区的;national民族的;intercommunal几个市镇共有的;municipal市的,市镇的,市政府的;régional地区的,地方的,地区性的;suisseS~ 瑞士人;administratif行政的,管理的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;

Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.

这种反映州和地方两级。

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律不是州一级就是联邦一级的。

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

联邦、和市各级之间有同样的分工。

La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.

宪法事项的监督于州和联邦两级的机构网络。

Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.

州一级,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。

Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10 % de femmes élues au Parlement cantonal.

提契诺州,州议会只有10%的女议员。

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少州一级使用种族定性方式情况的统计资料。

Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.

委员会还请缔约国汇编州一级使用种族定性方式的资料。

Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).

各市镇州立法规定的限度之内保障其独立(宪法第五十条)。

Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.

每个州都有自己的宪法;因此州一级的基本权利目录。

Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).

州一级有自愿或强制的公决制度(如关于税收或行政事务)。

À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.

这方面,电联指出,日内瓦人口局颁发“Attestion”证书需要一周时间。

Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.

鉴于每个州有自己的宪法,因此州一级有基本自由一览表。

Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.

公民的政治权利州一级比联邦一级广泛。

Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.

有必要加强预防措施,尤其是州一级加强预防措施,以期减少自杀人数。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega是一位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多尔)的传统医学协调员,她报告了Cotacachi市的经验,简要介绍了其地理和社会经济情况,并提醒与会者注意该市124年的历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老的原则办事,这些原则目前体现合作和参与的机制中。

Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.

· 减少市县一级领导职位数目,同时必要缩小地方立法机关的规模。

Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.

据此,行政复议可提交州行政法庭,可提交独立的上诉委员会。

L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.

瑞士政治制度的主要特点之一是它的三层结构,权力当局由联邦、州和地方三级组成。

Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.

地方、州和联邦各级的整个法律体系必须维护这些基本权利,人们可以州法院或联邦法院提出这方面的违反情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonal 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,
cantonal, ale; pl.~aux
a.
(法国)的;(瑞士)
délégué cantonal 小学督导
(élections) cantonales省议会选举
想:

想词
fédéral邦的,邦制的;communal市镇的,的;canton法国的,地;départemental省的,的,行政的;national民族的;intercommunal几个市镇共有的;municipal市的,市镇的,市政府的;régional的,地方的,地性的;suisseS~ 瑞士人;administratif行政的,管理的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;

Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.

这种进步也反映和地方两级。

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律不是级就是级的。

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

邦、和市各级之间也有同样的责任分工。

La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.

宪法事项的监督责任邦两级的机构网络。

Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.

级,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。

Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10 % de femmes élues au Parlement cantonal.

提契诺议会只有10%的女议员。

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少级使用种族定性方式情况的统计资料。

Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.

委员会还请缔约国汇级使用种族定性方式的资料。

Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).

各市镇立法规定的限度之内保障其独立(宪法第五十条)。

Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.

每个都有自己的宪法;因此也存级的基本权利目录。

Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).

级也有自愿或强制的公决制度(如关于税收或行政事务)。

À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.

这方面,电指出,日内瓦人口局颁发“Attestion”证书需要周时间。

Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.

鉴于每个有自己的宪法,因此级也有基本自由览表。

Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.

公民的政治权利级比级广泛。

Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.

有必要加强预防措施,尤其是级加强预防措施,以期减少自杀人数。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega是位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多尔)的传统医学协调员,她报告了Cotacachi市的经验,简要介绍了其地理和社会经济情况,并提醒与会者注意该市124年的历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老的原则办事,这些原则目前体现合作和参与的机制中。

Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.

· 减少市县级领导职位数目,同时必要缩小地方立法机关的规模。

Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.

据此,行政复议可提交行政法庭,也可提交独立的上诉委员会。

L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.

瑞士政治制度的主要特点之是它的三层结构,权力当局由邦、和地方三级组成。

Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.

地方、邦各级的整个法律体系必须维护这些基本权利,人们可以法院或邦法院提出这方面的违反情况。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonal 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,
cantonal, ale; pl.~aux
a.
(法国)区;(瑞)
délégué cantonal 区小学督导
(élections) cantonales省议会选举
联想:
  • région   n.f. 地区,地带;大区

联想词
fédéral联邦,联邦制;communal市镇,区;canton法国区,地区;départemental,行政区;national民族;intercommunal几个市镇共有;municipal,市镇,市政府;régional地区,地方,地区性;suisseS~ 瑞人;administratif行政,管理;helvétique赫尔维西亚, 瑞;

Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.

这种进步也反映和地方两级。

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律不是一级就是联邦一级

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

联邦、和市各级间也有同样责任分工。

La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.

宪法事项监督责任和联邦两级机构网络。

Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.

一级,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。

Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10 % de femmes élues au Parlement cantonal.

提契诺议会只有10%女议员。

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少一级使用种族定性方式情况统计资料。

Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.

委员会还请缔约国汇编一级使用种族定性方式资料。

Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).

各市镇立法规定限度障其独立(宪法第五十条)。

Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.

每个都有自己宪法;因此也存一级基本权利目录。

Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).

一级也有自愿或强制公决制度(如关于税收或行政事务)。

À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.

这方面,电联指出,日人口局颁发“Attestion”证书需要一周时间。

Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.

鉴于每个有自己宪法,因此一级也有基本自由一览表。

Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.

公民政治权利一级比联邦一级广泛。

Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.

有必要加强预防措施,尤其是一级加强预防措施,以期减少自杀人数。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega是一位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多尔)传统医学协调员,她报告了Cotacachi市经验,简要介绍了其地理和社会经济情况,并提醒与会者注意该市124年历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老原则办事,这些原则目前体现合作和参与机制中。

Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.

· 减少市县一级领导职位数目,同时必要缩小地方立法机关规模。

Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.

据此,行政复议可提交行政法庭,也可提交独立上诉委员会。

L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.

政治制度主要特点一是它三层结构,权力当局由联邦、和地方三级组成。

Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.

地方、和联邦各级整个法律体系必须维护这些基本权利,人们可以法院或联邦法院提出这方面违反情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonal 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,
cantonal, ale; pl.~aux
a.
(法国)区;(瑞士)州
délégué cantonal 区小学督导
(élections) cantonales省议会选举
想:
  • région   n.f. 地区,地带;大区

想词
fédéral;communal市镇,区;canton法国区,地区;départemental,州,行政区;national民族;intercommunal几个市镇共有;municipal,市镇,市政府;régional地区,地方,地区性;suisseS~ 瑞士人;administratif行政,管理;helvétique赫尔维西亚, 瑞士;

Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.

这种进步也反映州和地方两

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律不是州一就是

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

和市各之间也有同样责任分工。

La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.

宪法事项监督责任于州和机构网络。

Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.

州一,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。

Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10 % de femmes élues au Parlement cantonal.

提契诺州,州议会只有10%女议员。

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少州一使用种族定性方式情况统计资料。

Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.

委员会还请缔约国汇编州一使用种族定性方式资料。

Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).

各市镇州立法规定限度之内保障其独立(宪法第五十条)。

Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.

每个州都有自己宪法;因此也存州一基本权利目录。

Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).

州一也有自愿或强制公决制度(如关于税收或行政事务)。

À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.

这方面,电指出,日内瓦人口局颁发“Attestion”证书需要一周时间。

Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.

鉴于每个州有自己宪法,因此州一也有基本自由一览表。

Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.

公民政治权利州一广泛。

Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.

有必要加强预防措施,尤其是州一加强预防措施,以期减少自杀人数。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega是一位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多尔)传统医学协调员,她报告了Cotacachi市经验,简要介绍了其地理和社会经济情况,并提醒与会者注意该市124年历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老原则办事,这些原则目前体现合作和参与机制中。

Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.

· 减少市县一领导职位数目,同时必要缩小地方立法机关规模。

Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.

据此,行政复议可提交州行政法庭,也可提交独立上诉委员会。

L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.

瑞士政治制度主要特点之一是它三层结构,权力当局由、州和地方三组成。

Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.

地方、州和整个法律体系必须维护这些基本权利,人们可以州法院或法院提出这方面违反情况。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonal 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,
cantonal, ale; pl.~aux
a.
(法国)区的;(瑞士)州的
délégué cantonal 区小学督导
(élections) cantonales省议会选举
联想:
  • région   n.f. 地区,地带;大区

联想词
fédéral联邦的,联邦制的;communal市镇的,区的;canton法国的区,地区;départemental省的,州的,行政区的;national民族的;intercommunal几个市镇共有的;municipal市的,市镇的,市政府的;régional地区的,地方的,地区性的;suisseS~ 瑞士人;administratif行政的,管理的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;

Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.

这种进步也反映州和地方两

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律不是州是联邦的。

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

联邦、和市各也有同样的责任分工。

La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.

宪法事项的监督责任于州和联邦两的机构网络。

Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.

,冻结由预审法官或其它司法机关宣布。

Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10 % de femmes élues au Parlement cantonal.

提契诺州,州议会只有10%的女议员。

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少州使用种族定性方式情况的统计资料。

Le Comité prie également l'État partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.

委员会还请缔约国汇编州使用种族定性方式的资料。

Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).

各市镇州立法规定的限度内保障其独立(宪法第五十条)。

Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.

每个州都有自己的宪法;因此也存的基本权利目录。

Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).

也有自愿或强制的公决制度(如关于税收或行政事务)。

À cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.

这方面,电联指出,日内瓦人口局颁发“Attestion”证书需要周时

Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.

鉴于每个州有自己的宪法,因此州也有基本自由览表。

Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.

公民的政治权利联邦广泛。

Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.

有必要加强预防措施,尤其是加强预防措施,以期减少自杀人数。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega是位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多尔)的传统医学协调员,她报告了Cotacachi市的经验,简要介绍了其地理和社会经济情况,并提醒与会者注意该市124年的历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老的原则办事,这些原则目前体现合作和参与的机制中。

Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.

· 减少市县领导职位数目,同时必要缩小地方立法机关的规模。

Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.

据此,行政复议可提交州行政法庭,也可提交独立的上诉委员会。

L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.

瑞士政治制度的主要特点是它的三层结构,权力当局由联邦、州和地方三组成。

Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.

地方、州和联邦各的整个法律体系必须维护这些基本权利,人们可以州法院或联邦法院提出这方面的违反情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonal 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,