法语助手
  • 关闭
好坏年头平均, 平均每年 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Katzrin, la colonie la plus importante du Golan syrien occupé, accueille bon an mal an une centaine de nouveaux habitants.

Katzrin是被占领叙利亚戈兰最大的定居点,每年增加100个居民。

Sur ce plan, le représentant d'une entreprise a également souligné combien il importait pour les pays en développement d'assurer, bon an mal an, une circulation soutenue de l'information vers les marchés.

在这方面,一位商业代表还强调,发展中国家亟需确保时时文件信息无论是好坏。

Le Conseil examine donc, bon an, mal an, plus de 2 300 pages de documents; et c'est sur la base de cette documentation qu'il adopte ses recommandations au Secrétaire général de l'ONU.

董事会每年都审议2300多页文件,并以这些文件基础采纳对联合国秘书长的建议。

Cela fait des décennies que, bon an mal an, les Pays-Bas consacrent 0,8 % de leur produit intérieur brut (PIB) à l'APD, et nous avons ajouté depuis l'entrée en fonctions du nouveau Gouvernement 700 millions d'euros supplémentaires pour engager le programme d'adaptation environnementale dans les pays les moins avancés.

荷兰几十年来一直将国民生产总值的0.8%用捐助,并且在新内阁任期内追加了7亿欧元用着手处理最不发达国家的环境适应问题。

Il ne dispose d'aucun chiffre vérifié du nombre de permis délivrés, mais les experts maritimes connaissant les activités de pêche des entreprises étrangères dans les eaux somaliennes avancent en restant prudents le chiffre estimatif de 500 navires de pêche pouvant bon an mal an se rencontrer dans la zone économique exclusive de la Somalie.

监测组没有掌握经过审计的已颁发许可证件数,但了解索马里水域外国捕鱼活动的海事专家保守地估计,在任何一个季节,在索马里专属经济区里可以看到500多只渔船。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bon an mal an 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


bombyx, bôme, bômé, bompilation, bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant,
好坏年头平均, 平均每年 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Katzrin, la colonie la plus importante du Golan syrien occupé, accueille bon an mal an une centaine de nouveaux habitants.

Katzrin是被占领叙利亚戈兰最大的定居点,每年增加100个居

Sur ce plan, le représentant d'une entreprise a également souligné combien il importait pour les pays en développement d'assurer, bon an mal an, une circulation soutenue de l'information vers les marchés.

在这方面,一位商业代表还强调,发展中家亟需确保时时向市场持续提供文件论是好坏。

Le Conseil examine donc, bon an, mal an, plus de 2 300 pages de documents; et c'est sur la base de cette documentation qu'il adopte ses recommandations au Secrétaire général de l'ONU.

董事会每年都审议2300多页文件,并以这些文件基础采纳对联合秘书长的建议。

Cela fait des décennies que, bon an mal an, les Pays-Bas consacrent 0,8 % de leur produit intérieur brut (PIB) à l'APD, et nous avons ajouté depuis l'entrée en fonctions du nouveau Gouvernement 700 millions d'euros supplémentaires pour engager le programme d'adaptation environnementale dans les pays les moins avancés.

荷兰几十年来一直将产总值的0.8%用于提供捐助,并且在新内阁任期内追加了7亿欧元用于着手处理最不发达家的环境适应问题。

Il ne dispose d'aucun chiffre vérifié du nombre de permis délivrés, mais les experts maritimes connaissant les activités de pêche des entreprises étrangères dans les eaux somaliennes avancent en restant prudents le chiffre estimatif de 500 navires de pêche pouvant bon an mal an se rencontrer dans la zone économique exclusive de la Somalie.

监测组没有掌握经过审计的已颁发许可证件数,但了解索马里水域外捕鱼活动的海事专家保守地估计,在任何一个季节,在索马里专属经济区里可以看到500多只渔船。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bon an mal an 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


bombyx, bôme, bômé, bompilation, bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant,
好坏年头平均, 平均每年 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Katzrin, la colonie la plus importante du Golan syrien occupé, accueille bon an mal an une centaine de nouveaux habitants.

Katzrin领叙利亚戈兰最大的定居点,每年增加100个居民。

Sur ce plan, le représentant d'une entreprise a également souligné combien il importait pour les pays en développement d'assurer, bon an mal an, une circulation soutenue de l'information vers les marchés.

在这方面,一位商业代表还强调,发展中国家亟需确保时时向市场持续提供文件信息无论坏。

Le Conseil examine donc, bon an, mal an, plus de 2 300 pages de documents; et c'est sur la base de cette documentation qu'il adopte ses recommandations au Secrétaire général de l'ONU.

董事会每年议2300多页文件,并以这些文件基础采纳对联合国秘书长的建议。

Cela fait des décennies que, bon an mal an, les Pays-Bas consacrent 0,8 % de leur produit intérieur brut (PIB) à l'APD, et nous avons ajouté depuis l'entrée en fonctions du nouveau Gouvernement 700 millions d'euros supplémentaires pour engager le programme d'adaptation environnementale dans les pays les moins avancés.

荷兰几十年来一直将国民生产总值的0.8%用于提供捐助,并且在新内阁任期内追加了7亿欧元用于着手处理最不发达国家的环境适应问题。

Il ne dispose d'aucun chiffre vérifié du nombre de permis délivrés, mais les experts maritimes connaissant les activités de pêche des entreprises étrangères dans les eaux somaliennes avancent en restant prudents le chiffre estimatif de 500 navires de pêche pouvant bon an mal an se rencontrer dans la zone économique exclusive de la Somalie.

监测组没有掌握经的已颁发许可证件数,但了解索马里水域外国捕鱼活动的海事专家保守地估,在任何一个季节,在索马里专属经济区里可以看到500多只渔船。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bon an mal an 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


bombyx, bôme, bômé, bompilation, bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant,
好坏年头平均, 平均每年 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Katzrin, la colonie la plus importante du Golan syrien occupé, accueille bon an mal an une centaine de nouveaux habitants.

Katzrin是被占领叙利亚戈兰最大的定居点,每年增加100个居民。

Sur ce plan, le représentant d'une entreprise a également souligné combien il importait pour les pays en développement d'assurer, bon an mal an, une circulation soutenue de l'information vers les marchés.

在这方面,一位商业代表还强调,发展中国家亟需确保时时向市场持续提供件信息无论是好坏。

Le Conseil examine donc, bon an, mal an, plus de 2 300 pages de documents; et c'est sur la base de cette documentation qu'il adopte ses recommandations au Secrétaire général de l'ONU.

董事会每年都审议2300多页件,并以这些采纳对联合国秘书长的建议。

Cela fait des décennies que, bon an mal an, les Pays-Bas consacrent 0,8 % de leur produit intérieur brut (PIB) à l'APD, et nous avons ajouté depuis l'entrée en fonctions du nouveau Gouvernement 700 millions d'euros supplémentaires pour engager le programme d'adaptation environnementale dans les pays les moins avancés.

荷兰几十年来一直将国民生产总值的0.8%用于提供捐助,并且在新内阁任期内追加了7亿欧元用于着手处理最不发达国家的环境适应问题。

Il ne dispose d'aucun chiffre vérifié du nombre de permis délivrés, mais les experts maritimes connaissant les activités de pêche des entreprises étrangères dans les eaux somaliennes avancent en restant prudents le chiffre estimatif de 500 navires de pêche pouvant bon an mal an se rencontrer dans la zone économique exclusive de la Somalie.

监测组没有掌握经过审计的已颁发许可证件数,但了解索马里水域外国捕鱼活动的海事专家保守地估计,在任何一个季节,在索马里专属经济区里可以看到500多只渔船。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bon an mal an 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


bombyx, bôme, bômé, bompilation, bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant,
坏年头平均, 平均每年 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Katzrin, la colonie la plus importante du Golan syrien occupé, accueille bon an mal an une centaine de nouveaux habitants.

Katzrin被占领叙利亚戈兰最大的定居点,每年增加100个居民。

Sur ce plan, le représentant d'une entreprise a également souligné combien il importait pour les pays en développement d'assurer, bon an mal an, une circulation soutenue de l'information vers les marchés.

在这方面,位商业代表还强调,发展中国家亟需确保时时向市场持续提供文件信息无论坏。

Le Conseil examine donc, bon an, mal an, plus de 2 300 pages de documents; et c'est sur la base de cette documentation qu'il adopte ses recommandations au Secrétaire général de l'ONU.

董事会每年都审议2300多页文件,并以这些文件基础采纳对联合国秘书长的建议。

Cela fait des décennies que, bon an mal an, les Pays-Bas consacrent 0,8 % de leur produit intérieur brut (PIB) à l'APD, et nous avons ajouté depuis l'entrée en fonctions du nouveau Gouvernement 700 millions d'euros supplémentaires pour engager le programme d'adaptation environnementale dans les pays les moins avancés.

荷兰几十年将国民生产总值的0.8%用于提供捐助,并且在新内阁任期内追加了7亿欧元用于着手处理最不发达国家的环境适应问题。

Il ne dispose d'aucun chiffre vérifié du nombre de permis délivrés, mais les experts maritimes connaissant les activités de pêche des entreprises étrangères dans les eaux somaliennes avancent en restant prudents le chiffre estimatif de 500 navires de pêche pouvant bon an mal an se rencontrer dans la zone économique exclusive de la Somalie.

监测组没有掌握经过审计的已颁发许可证件数,但了解索马里水域外国捕鱼活动的海事专家保守地估计,在任何季节,在索马里专属经济区里可以看到500多只渔船。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bon an mal an 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


bombyx, bôme, bômé, bompilation, bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant,
好坏年头平均, 平均每年 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Katzrin, la colonie la plus importante du Golan syrien occupé, accueille bon an mal an une centaine de nouveaux habitants.

Katzrin是被占领叙利亚戈兰最大的定居点,每年增加100个居民。

Sur ce plan, le représentant d'une entreprise a également souligné combien il importait pour les pays en développement d'assurer, bon an mal an, une circulation soutenue de l'information vers les marchés.

在这方面,一位商业代表还强调,发展中国家亟需确保时时向市场持续提供文件信息无论是好坏。

Le Conseil examine donc, bon an, mal an, plus de 2 300 pages de documents; et c'est sur la base de cette documentation qu'il adopte ses recommandations au Secrétaire général de l'ONU.

董事会每年都审议2300多页文件,这些文件基础采纳国秘书长的建议。

Cela fait des décennies que, bon an mal an, les Pays-Bas consacrent 0,8 % de leur produit intérieur brut (PIB) à l'APD, et nous avons ajouté depuis l'entrée en fonctions du nouveau Gouvernement 700 millions d'euros supplémentaires pour engager le programme d'adaptation environnementale dans les pays les moins avancés.

荷兰几十年来一直将国民生产总值的0.8%用于提供捐助,且在新内阁任期内追加了7亿欧元用于着手处理最不发达国家的环境适应问题。

Il ne dispose d'aucun chiffre vérifié du nombre de permis délivrés, mais les experts maritimes connaissant les activités de pêche des entreprises étrangères dans les eaux somaliennes avancent en restant prudents le chiffre estimatif de 500 navires de pêche pouvant bon an mal an se rencontrer dans la zone économique exclusive de la Somalie.

监测组没有掌握经过审计的已颁发许可证件数,但了解索马里水域外国捕鱼活动的海事专家保守地估计,在任何一个季节,在索马里专属经济区里可看到500多只渔船。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bon an mal an 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


bombyx, bôme, bômé, bompilation, bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant,
好坏年头平均, 平均每年 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Katzrin, la colonie la plus importante du Golan syrien occupé, accueille bon an mal an une centaine de nouveaux habitants.

Katzrin是被占领叙利亚戈兰最大的定居点,每年增加100个居民。

Sur ce plan, le représentant d'une entreprise a également souligné combien il importait pour les pays en développement d'assurer, bon an mal an, une circulation soutenue de l'information vers les marchés.

在这方面,一位商业代表还强调,发展中国家亟需确保时时向市供文件信息无论是好坏。

Le Conseil examine donc, bon an, mal an, plus de 2 300 pages de documents; et c'est sur la base de cette documentation qu'il adopte ses recommandations au Secrétaire général de l'ONU.

董事会每年都审议2300多页文件,并以这些文件基础采纳对联合国秘书长的建议。

Cela fait des décennies que, bon an mal an, les Pays-Bas consacrent 0,8 % de leur produit intérieur brut (PIB) à l'APD, et nous avons ajouté depuis l'entrée en fonctions du nouveau Gouvernement 700 millions d'euros supplémentaires pour engager le programme d'adaptation environnementale dans les pays les moins avancés.

荷兰几十年来一直将国民生产总值的0.8%供捐助,并且在新内阁任期内追加了7亿欧元着手处理最不发达国家的环境适应问题。

Il ne dispose d'aucun chiffre vérifié du nombre de permis délivrés, mais les experts maritimes connaissant les activités de pêche des entreprises étrangères dans les eaux somaliennes avancent en restant prudents le chiffre estimatif de 500 navires de pêche pouvant bon an mal an se rencontrer dans la zone économique exclusive de la Somalie.

监测组没有掌握经过审计的已颁发许可证件数,但了解索马里水域外国捕鱼活动的海事专家保守地估计,在任何一个季节,在索马里专属经济区里可以看到500多只渔船。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bon an mal an 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


bombyx, bôme, bômé, bompilation, bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant,
好坏年头平均, 平均每年 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Katzrin, la colonie la plus importante du Golan syrien occupé, accueille bon an mal an une centaine de nouveaux habitants.

Katzrin是被占领叙利亚戈兰最大的定居点,每年增加100个居民。

Sur ce plan, le représentant d'une entreprise a également souligné combien il importait pour les pays en développement d'assurer, bon an mal an, une circulation soutenue de l'information vers les marchés.

在这方面,一位商业代表还强调,发展中国家亟需确保时时向市场持续提供文件信息无论是好坏。

Le Conseil examine donc, bon an, mal an, plus de 2 300 pages de documents; et c'est sur la base de cette documentation qu'il adopte ses recommandations au Secrétaire général de l'ONU.

董事会每年都审议2300多页文件,并以这些文件基础采纳对联合国秘书长的建议。

Cela fait des décennies que, bon an mal an, les Pays-Bas consacrent 0,8 % de leur produit intérieur brut (PIB) à l'APD, et nous avons ajouté depuis l'entrée en fonctions du nouveau Gouvernement 700 millions d'euros supplémentaires pour engager le programme d'adaptation environnementale dans les pays les moins avancés.

荷兰几十年来一直将国民生产总值的0.8%用于提供捐助,并且在新内阁任期内追加了7亿欧元用于着手处理最不发达国家的环境适应问题。

Il ne dispose d'aucun chiffre vérifié du nombre de permis délivrés, mais les experts maritimes connaissant les activités de pêche des entreprises étrangères dans les eaux somaliennes avancent en restant prudents le chiffre estimatif de 500 navires de pêche pouvant bon an mal an se rencontrer dans la zone économique exclusive de la Somalie.

监测组没有掌握经过审计的已颁发件数,但了解索马里水域外国捕鱼活动的海事专家保守地估计,在任何一个季节,在索马里专属经济区里以看到500多只渔船。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bon an mal an 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


bombyx, bôme, bômé, bompilation, bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant,
好坏年头平均, 平均每年 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Katzrin, la colonie la plus importante du Golan syrien occupé, accueille bon an mal an une centaine de nouveaux habitants.

Katzrin是被占领叙利亚戈兰最大的定居点,每年增加100个居民。

Sur ce plan, le représentant d'une entreprise a également souligné combien il importait pour les pays en développement d'assurer, bon an mal an, une circulation soutenue de l'information vers les marchés.

在这方面,一位商业强调,发展中国家亟需确保时时向市场持续提供文件信息无论是好坏。

Le Conseil examine donc, bon an, mal an, plus de 2 300 pages de documents; et c'est sur la base de cette documentation qu'il adopte ses recommandations au Secrétaire général de l'ONU.

董事会每年都审议2300多页文件,并以这些文件基础采纳对联合国秘书长的建议。

Cela fait des décennies que, bon an mal an, les Pays-Bas consacrent 0,8 % de leur produit intérieur brut (PIB) à l'APD, et nous avons ajouté depuis l'entrée en fonctions du nouveau Gouvernement 700 millions d'euros supplémentaires pour engager le programme d'adaptation environnementale dans les pays les moins avancés.

荷兰几十年来一直将国民生产总值的0.8%用于提供捐助,并且在新内阁任期内追加了7用于着手处理最不发达国家的环境适应问题。

Il ne dispose d'aucun chiffre vérifié du nombre de permis délivrés, mais les experts maritimes connaissant les activités de pêche des entreprises étrangères dans les eaux somaliennes avancent en restant prudents le chiffre estimatif de 500 navires de pêche pouvant bon an mal an se rencontrer dans la zone économique exclusive de la Somalie.

监测组没有掌握经过审计的已颁发许可证件数,但了解索马里水域外国捕鱼活动的海事专家保守地估计,在任何一个季节,在索马里专属经济区里可以看到500多只渔船。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bon an mal an 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


bombyx, bôme, bômé, bompilation, bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant,