法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使, 使洁, 使, 使发; 漂
blanchir les dents 使牙齿洁
blanchir de la laine 漂羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空[如加宽行距、增加空部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬


2. 涂成色; 盖上一层色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷天花板
La neige blanchit les sommets. 雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
, 发; [引]头发
blanchir de peur 吓得面色发
Ses cheveux blanchissent. 他的头发了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了

2. [转]为自己洗刷, 辨 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch+ir动词后缀

词根:
blanc(h)

派生:

名词化:
blanc
形容词化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment,漂;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer;éliminer除,排除,灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂

Ses cheveux blanchissent.

他的头发

La neige blanchit les sommets.

雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使, 使洁, 使变, 使发; 漂
blanchir les dents 使牙齿洁
blanchir de la laine 漂羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空[如加宽行距、增加空部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变


2. 涂成色; 盖上一层色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰天花板
La neige blanchit les sommets. 雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮

5. [转]洗, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
, 发; [引]头发变
blanchir de peur 面色发
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了

2. [转]为自己洗 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch+ir动词后缀

词根:
blanc(h)

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment,漂;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂

Ses cheveux blanchissent.

他的头发

La neige blanchit les sommets.

雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使白, 使洁白, 使变白, 使发白; 漂白:
blanchir les dents 使牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变白


2. 涂成白色; 盖上一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. , 浆(内、床上用品等)
blanchir des draps 床单
donner son linge à blanchir 把内拿去
blanchir qn [引, 俗]替某服[、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
变白, 发白; [引]头发变白:
blanchir de peur 吓得面色发白
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个的头发开始变白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了白灰

2. [转]为自己刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词变
blanc
词变
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的服送到店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变白发放下女吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个的头发开始变白

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

他的头发变白

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使白, 使洁白, 使变白, 使发白; 漂白:
blanchir les dents 使牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变白


2. 涂成白色; 盖上一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. (内衣、床上用品等)
blanchir des draps 床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去
blanchir qn [引, 俗]替某人衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、都包内的寄宿者


4. [烹](水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
变白, 发白; [引]头发变白:
blanchir de peur 吓得面色发白
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠墙上沾上了白灰

2. [转]为自己刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变白发放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始变白

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

他的头发变白

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使, 使洁, 使变, 使发; 漂
blanchir les dents 使牙齿洁
blanchir de la laine 漂羊毛
blanchir une page (印)使一页版面增加空[如加宽行距、增加空部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变


2. 涂成色; 盖一层色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷天花板
La neige blanchit les sommets. 雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不


v. i.
, 发; [引]头发变
blanchir de peur 吓得面色发
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变
Cet homme commence à blanchir. 个人的头发开始变
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在

2. [转]为自己洗刷, 辨 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch+ir动词后缀

词根:
blanc(h)

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment,漂;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

个人的头发开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂

Ses cheveux blanchissent.

他的头发

La neige blanchit les sommets.

雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使白, 使洁白, 使白, 使白; 漂白:
blanchir les dents 使牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜


2. 涂成白色; 盖上一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
白, 白; [引]白:
blanchir de peur 吓得面色
Ses cheveux blanchissent. 他的白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的开始白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了白灰

2. [转]为自己洗刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词化:
blanc
形容词化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

他的

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使白, 使洁白, 使变白, 使发白; 漂白:
blanchir les dents 使牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变白


2. 涂成白色; 盖上一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗服[、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
变白, 发白; [引]头发变白:
blanchir de peur 吓得面色发白
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了白灰

2. [转]为自己洗刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer……打扫干净,……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他的服送到洗店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变白发放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始变白

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

他的头发变白

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还利用互网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使, 使洁, 使变, 使发; 漂
blanchir les dents 使牙齿洁
blanchir de la laine 漂羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增[宽行距、增部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变


2. 涂成色; 盖上一层色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷天花板
La neige blanchit les sommets. 雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
, 发; [引]头发变
blanchir de peur 吓得面色发
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了

2. [转]为自己洗刷, 辨 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch+ir动词后缀

词根:
blanc(h)

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment,漂;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂

Ses cheveux blanchissent.

他的头发

La neige blanchit les sommets.

雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使白, 使洁白, 使白, 使发白; 漂白:
blanchir les dents 使牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜


2. 涂成白色; 盖上一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, ]人洗衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
白, 发白; [引]头发白:
blanchir de peur 吓得面色发白
Ses cheveux blanchissent. 他的头发白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了白灰

2. [转]为自己洗刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词
blanc
形容词
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始白发放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

他的头发

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使, 使洁, 使变, 使发
blanchir les dents 使牙齿洁
blanchir de la laine 羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空[如加宽行距、增加空部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变


2. 涂成色; 盖上一层色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷天花板
La neige blanchit les sommets. 雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄


4. [调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
, 发; [引]头发变
blanchir de peur 吓得面色发
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了

2. [转]为自己洗刷, 辨 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch+ir动词后缀

词根:
blanc(h)

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石

Ses cheveux blanchissent.

他的头发

La neige blanchit les sommets.

雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义、贩毒和其他犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,