法语助手
  • 关闭
n. m
1(可携带的)马口铁、桶或罐
2军用水
3<口>
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假的, 做手脚的, 伪装的; 仿制的, 模拟的, 有名无实的
2吹牛的


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造的借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,,坛;酒杯

动词变
bidonner
形容词变
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱的,衰退的;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧的,不光明正大的;ridicule可笑的,滑稽的;gourde笨的;pourri腐烂;faux假的;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说的话,是真还是假?

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶、瓶……都是容器。

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩你告诉我,你的溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近的泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供或类似物品,并附上以当地语文编写的使用说明以及有关用水和处理粪便及固体物的资料。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”的水市场,这一市场的作用常常被忽视。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部的。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、桶、油桶塑料桶、油、、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀的装满已被淘汰的危险农药的金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式的对外就业机构的帮助下找到合法的作,但还有许多人则求助于假冒的就业机构,最终陷入奴隶一般的强迫劳动的境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器的期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体物的实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(携带)马口铁壶、桶或罐
2军用水壶
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假, 做手脚, 伪装; 仿制, 模拟, 有名无实
2吹牛


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱,衰退;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧,不光明正;ridicule,滑稽;gourde;pourri腐烂;faux;minable怜者;merde粪,便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说话,是真还是假?

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、盆、桶壶、瓶子……都是容器。

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类,并附上以当地语文编写使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废资料。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”水市场,这一市场作用常常被忽视。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期量回收200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀装满已被淘汰危险农药金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式对外就业机构帮助下找到合法工作,但还有许多人则求助于假冒就业机构,最终陷入奴隶一般强迫劳动境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不于85%UN1790和含硝酸于55%UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要(例如,帐篷、防水油布、毛毯、折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要(例如,帐篷、防水油布、毛毯、折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带)马口铁壶、桶或罐
2军用水壶
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是


不变 a.
1弄虚作假, 做手脚, 伪装; 仿制, 模拟, 有名无
2


常见用法
c'est du bidon fam这是
une excuse bidon一个编造借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱,衰退;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧,不光明正大;ridicule可笑,滑稽;gourde;pourri腐烂;faux;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说话,是真还是假?

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。

C'est pas du bidon.

这不是

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物资料。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”水市场,这一市场作用常常被忽视。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀装满已被淘汰危险农药金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式对外就业机构帮助找到合法工作,但还有许多人则求助于假冒就业机构,最终陷入奴隶一般强迫劳动境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%UN1790和含硝酸大于55%UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器期限是从其制造日期算两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带的)马口铁壶、桶或罐
2军
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假的, 做手脚的, 伪装的; 仿制的, 模拟的, 有名无实的
2吹牛的


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造的借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱的,衰退的;truc诀窍,巧妙办法;réservoir库,蓄池,容器;louche暧昧的,不光明正大的;ridicule可笑的,滑稽的;gourde笨的;pourri腐烂;faux假的;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说的话,是真还是假?

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你的溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附的泉,他们罐和其他盛器收集泉

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写的使说明以及有关和处理粪便及固体废物的资

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

罐车和瓶装有时被称为“非正规”的市场,这一市场的作常常被忽视。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个罐时,被这名警察步枪托击打脑背部的。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀的装满已被淘汰的危险农药的金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式的对外就业机构的帮助下找到合法的工作,但还有许多人则求助于假冒的就业机构,最终陷入奴隶一般的强迫劳动的境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允许塑桶和罐作单容器的期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防油布、毛毯、可折叠软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防油布、毛毯、可折叠塑软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物的实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带)马口铁壶、桶或罐
2军用水壶
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假, 做手脚, 伪装; 仿制, 模拟, 有名无实
2吹牛


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造借口

  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
machin某人,那人;débile虚弱,衰退;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧,不光明正大;ridicule可笑,滑稽;gourde;pourri腐烂;faux;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说话,是真还是假?

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”水市场,这一市场作用常常被忽视。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀装满已被淘汰危险农药金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式对外就业机构帮助下找到合法工作,但还有许多人则求助于假冒就业机构,最终陷入奴隶一般强迫劳动境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%UN1790和含硝酸大于55%UN 2031, 允许塑桶和罐用作单容器期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠软桶、蚊帐),只要这样做能够使合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会建议,即儿童基金会应当努力与难民署合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑软桶、蚊帐),如果这样做能够使合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带的)马口铁壶、桶或罐
2军水壶
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假的, 做手脚的, 伪装的; 仿制的, 模拟的, 有名无实的
2吹牛的


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造的借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱的,衰退的;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧的,不光明正大的;ridicule可笑的,滑稽的;gourde笨的;pourri腐烂;faux假的;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,所说的话,是真还是假?

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你的溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近的泉水,水罐和其盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写的使说明以及有关水和处理粪便及固体废物的资料。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”的水市场,这一市场的作常常被忽视。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察步枪托击打脑背部的。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀的装满已被淘汰的危险农药的金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人在霍乱流行季节使

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它试图游进或爬进某物(如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式的对外就业机构的帮助下找到合法的工作,但还有许多人则求助于假冒的就业机构,最终陷入奴隶一般的强迫劳动的境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允许塑料桶和罐作单容器的期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要的物品(如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要的物品(如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物的实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带)马口铁或罐
2军用水
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假, 做手脚, 伪装; 仿制, 模拟, 有名无实
2吹牛


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱,衰退;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧,不光明正大;ridicule可笑,滑稽;gourde;pourri腐烂;faux;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说话,是真还是假?

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

、大、瓶子……都是容器。

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子告诉我,剂能解任何东西,那打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供或类似物品,并附上以当地语文编写使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物资料。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”水市场,这一市场作用常常被忽视。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁、化工塑料、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀装满已被淘汰危险农药金属在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式对外就业机构帮助下找到合法工作,但还有许多人则求助于假冒就业机构,最终陷入奴隶一般强迫劳动境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%UN1790和含硝酸大于55%UN 2031, 允许塑料和罐用作单容器期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带的)马口铁壶、桶或罐
2军用水壶
3<口>肚, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 是谎话, 是吹牛


不变 a.
1弄虚作假的, 做手脚的, 伪装的; 仿制的, 模拟的, 有名无实的
2吹牛的


常见用法
c'est du bidon fam是吹牛
une excuse bidon一个编造的借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱的,衰退的;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,;louche暧昧的,不光明正大的;ridicule可笑的,滑稽的;gourde笨的;pourri腐烂;faux假的;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说的话,是真还是假?

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是

C'est pas du bidon.

不是吹牛

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过你告诉我,你的溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

些家庭主要在夏季依靠附近的泉水,他们用水罐和其他盛收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写的使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物的资料。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”的水市场,一市场的作用常常被忽视。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被名警察用步枪托击打脑背部的。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀的装满已被淘汰的危险农药的金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式的对外就业机构的帮助下找到合法的工作,但还有许多人则求助于假冒的就业机构,最终陷入奴隶一般的强迫劳动的境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单的期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物的实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带的)马口铁壶、桶或罐
2军用水壶
3<口>肚子, 肚皮
4<口>皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是


不变 a.
1弄虚作假的, 做手脚的, 伪装的; 仿制的, 模拟的, 有名无实的
2


常见用法
c'est du bidon fam这是
une excuse bidon个编造的借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱的,衰退的;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧的,不光明正大的;ridicule可笑的,滑稽的;gourde笨的;pourri腐烂;faux假的;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当个人喝醉,他所说的话,是真还是假?

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。

C'est pas du bidon.

这不是

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你的溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近的泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写的使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物的资料。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”的水市场,这市场的作用常常被

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo生据说是在路上停下捡起个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部的。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀的装满已被淘汰的危险农药的金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式的对外就业机构的帮助下找到合法的工作,但还有许多人则求助于假冒的就业机构,最终陷入奴隶般的强迫劳动的境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器的期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物的实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,