法语助手
  • 关闭
a.
【造船】

1. gréement bermudien 百慕

2. 百慕主帆 法 语 助 手

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕雇主委员会的反对。

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管理国称,百慕的国际商业部门继续增

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

百慕人身份只给予百慕人的配偶和子女。

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门良好业绩的因素是国际商务部门的持续增,同时百慕在继续吸引新资本。

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现的身份问题,政府排除了给予所有百慕人身份的可能性。

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委员会的成员之一,东帝汶有机会参加百慕访问团,了解了百慕的希望和关切

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是百慕政府的主要收入来源之一。

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将向百慕政府和独立委员会发出邀请,参加这些重要的会议。

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

这一经济部门继续为百慕政府提供数量第二的就业和持续不断的收入水平。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,百慕政府请美国政府清理在其军事存在间污染的地区。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,百慕政府请美国政府清理在其军事存在间污染的地区。

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王国政府根据《联合国宪章》第73条辰款转递秘书的资料以及百慕政府的官方资料来源和其他已公布的资料来源。

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,百慕学生凡具备上学的潜力,都不会因为缺少经费而丧失进修的机会。

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在百慕成立的独立委员会进行了广泛协商,研究实现独立措施的意义;应委员会的要求,联合王国政府还起草了一份文件,提出了对一些问题的立,百慕政府目前正在研究这项计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bermudien 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien, bermudienne, bermudite, bernache, bernacle,
a.
【造船】

1. gréement bermudien 百慕大帆

2. 百慕大主帆 法 语 助 手

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕大雇主委员会的反对。

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

国称,百慕大的国际商业部门继续增长。

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

百慕大人身份只给予百慕大人的配偶和子女。

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门良好业绩的因素是国际商务部门的持续增长,同时百慕大市场在继续吸引新资本。

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现长期居的身份问题,政府排除了给予所有长期居百慕大人身份的可能性。

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委员会的成员,东帝汶有机会参加百慕大访问团,了解了百慕大的希望和关切

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是百慕大政府的主要收入来

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将向百慕大政府和独立委员会发出邀请,参加这些重要的会议。

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

经济部门继续为百慕大政府提供数量第二大的就业和持续不断的收入水平。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

个重要的余留问题是,百慕大政府请美国政府清在其军事存在期间污染的地区。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

个重要的余留问题是,百慕大政府请美国政府清在其军事存在期间污染的地区。

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王国政府根《联合国宪章》第73条辰款转递秘书长的资料以及百慕大政府的官方资料来和其他已公布的资料来

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,百慕大学生凡具备上大学的潜力,都不会因为缺少经费而丧失进修的机会。

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在百慕大成立的独立委员会进行了广泛协商,研究实现独立措施的意义;应委员会的要求,联合王国政府还起草了份文件,提出了对些问题的立场,百慕大政府目前正在研究这项计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bermudien 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien, bermudienne, bermudite, bernache, bernacle,
a.
【造船】

1. gréement bermudien 百慕大帆

2. 百慕大主帆 法 语 助 手

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕大雇主委会的反对。

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管理国称,百慕大的国际商业部门继续增长。

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

百慕大人身份只给予百慕大人的配偶和子女。

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门业绩的因素是国际商务部门的持续增长,同时百慕大市场在继续吸引新资本。

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现长期居的身份问题,政府排除了给予所有长期居百慕大人身份的可能性。

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委会的成,东帝汶有机会参加百慕大访问团,了解了百慕大的希望和关切

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是百慕大政府的主要收入来源

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将向百慕大政府和独立委会发出邀请,参加这些重要的会议。

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

经济部门继续为百慕大政府提供数量第二大的就业和持续不断的收入水平。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

个重要的余留问题是,百慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

个重要的余留问题是,百慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王国政府根据《联合国宪章》第73条辰款转递秘书长的资料以及百慕大政府的官方资料来源和其他已公布的资料来源。

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,百慕大学生凡具备上大学的潜力,都不会因为缺少经费而丧失进修的机会。

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在百慕大成立的独立委会进行了广泛协商,研究实现独立措施的意义;应委会的要求,联合王国政府还起草了份文件,提出了对些问题的立场,百慕大政府目前正在研究这项计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bermudien 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien, bermudienne, bermudite, bernache, bernacle,
a.
【造船】

1. gréement bermudien 百慕大帆

2. 百慕大主帆 法 语 助 手

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕大雇主委员会的反对。

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管,百慕大的际商业部门继续增长。

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

百慕大人身份只给予百慕大人的配偶和子女。

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门良好业绩的因素是际商务部门的持续增长,同时百慕大市场在继续吸引新资本。

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现长期居的身份问题,政府排除了给予所有长期居百慕大人身份的可能性。

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委员会的成员之一,东帝汶有机会参加百慕大访问团,了解了百慕大的希望和关切

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是百慕大政府的主要收之一。

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将向百慕大政府和独立委员会发出邀请,参加这些重要的会议。

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

这一经济部门继续为百慕大政府提供数量第二大的就业和持续不断的收水平。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,百慕大政府请美政府清在其军事存在期间污染的地区。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,百慕大政府请美政府清在其军事存在期间污染的地区。

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王政府根据《联合宪章》第73条辰款转递秘书长的资料以及百慕大政府的官方资料和其他已公布的资料

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,百慕大学生凡具备上大学的潜力,都不会因为缺少经费而丧失进修的机会。

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在百慕大成立的独立委员会进行了广泛协商,研究实现独立措施的意义;应委员会的要求,联合王政府还起草了一份文件,提出了对一些问题的立场,百慕大政府目前正在研究这项计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bermudien 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien, bermudienne, bermudite, bernache, bernacle,
a.
【造船】

1. gréement bermudien 大帆

2. 大主帆 法 语 助 手

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到大雇主的反对。

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管理国称,大的国际商业部门继续增长。

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

大人身份只给予大人的配偶和子女。

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门良好业绩的因素是国际商务部门的持续增长,同时大市场在继续吸引新资本。

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现长期居的身份问题,政府排除了给予所有长期居大人身份的可能性。

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别的成之一,东帝汶有机参加大访问团,了解了的希望和关切

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是大政府的主要收入来源之一。

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将大政府和独立发出邀请,参加这些重要的议。

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

这一经济部门继续为政府提供数量第二大的就业和持续不断的收入水平。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王国政府根据《联合国宪章》第73条辰款转递秘书长的资料以及大政府的官方资料来源和其他已公布的资料来源。

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,大学生凡具备上大学的潜力,都不因为缺少经费而丧失进修的机

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在大成立的独立进行了广泛协商,研究实现独立措施的意义;应的要求,联合王国政府还起草了一份文件,提出了对一些问题的立场,大政府目前正在研究这项计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bermudien 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien, bermudienne, bermudite, bernache, bernacle,
a.
【造船】

1. gréement bermudien 百慕大帆

2. 百慕大主帆 法 语 助 手

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕大雇主委员会的反对。

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管理国称,百慕大的国际商业部门继续增长。

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

百慕大人身份只给予百慕大人的配偶和子女。

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门良好业绩的因素是国际商务部门的持续增长,同时百慕大市场在继续吸引新资本。

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现长期居的身份问题,政府排除了给予所有长期居百慕大人身份的可能性。

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委员会的成员之一,东帝汶有机会参加百慕大访问团,了解了百慕大的希望和关切

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是百慕大政府的主收入来源之一。

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将向百慕大政府和独立委员会发出邀请,参加这的会议。

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

这一经济部门继续为百慕大政府提供数量第二大的就业和持续不断的收入水平。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个的余留问题是,百慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个的余留问题是,百慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王国政府根据《联合国宪章》第73条辰款转递秘书长的资料以及百慕大政府的官方资料来源和其他已公布的资料来源。

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,百慕大学生凡具备上大学的潜力,都不会因为缺少经费而丧失进修的机会。

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在百慕大成立的独立委员会进行了广泛协商,研究实现独立措施的意义;应委员会的求,联合王国政府还起草了一份文件,提出了对一问题的立场,百慕大政府目前正在研究这项计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bermudien 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien, bermudienne, bermudite, bernache, bernacle,
a.
【造船】

1. gréement bermudien 百慕

2. 百慕主帆 法 语 助 手

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕雇主委员会反对。

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管理国称,百慕国际商业部门继续增长。

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

百慕身份只给予百慕配偶和子女。

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门良好业绩因素是国际商务部门持续增长,同时百慕市场在继续吸引新资本。

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现长期居身份题,政府排除了给予所有长期居百慕身份可能性。

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委员会成员之一,东帝汶有机会参加百慕,了解了百慕希望和关切

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是百慕政府主要收入来源之一。

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将向百慕政府和独立委员会发出邀请,参加这些重要会议。

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

这一经济部门继续为百慕政府提供数量第二就业和持续不断收入水平。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要余留题是,百慕政府请美国政府清理在其军事存在期间污染地区。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要余留题是,百慕政府请美国政府清理在其军事存在期间污染地区。

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王国政府根据《联合国宪章》第73条辰款转递秘书长资料以及百慕政府官方资料来源和其他已公布资料来源。

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,百慕学生凡具备上潜力,都不会因为缺少经费而丧失进修机会。

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在百慕成立独立委员会进行了广泛协商,研究实现独立措施意义;应委员会要求,联合王国政府还起草了一份文件,提出了对一些立场,百慕政府目前正在研究这项计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bermudien 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien, bermudienne, bermudite, bernache, bernacle,
a.
【造船】

1. gréement bermudien 慕大帆

2. 慕大主帆 法 语 助 手

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到慕大雇主委员会的反对。

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管理国称,慕大的国际商业部门继续增长。

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

慕大人身份只给予慕大人的配偶

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门良好业绩的因素是国际商务部门的持续增长,同时慕大市场在继续吸引新资本。

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现长期居的身份问题,政府排除了给予所有长期居慕大人身份的可能性。

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委员会的成员之一,东帝汶有机会慕大访问团,了解了慕大的希望关切

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是慕大政府的主要收入来源之一。

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将向慕大政府独立委员会发出邀请,这些重要的会议。

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

这一经济部门继续为慕大政府提供数量第二大的就业持续不断的收入水平。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王国政府根据《联合国宪章》第73条辰款转递秘书长的资料以及慕大政府的官方资料来源其他已公布的资料来源。

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,慕大学生凡具备上大学的潜力,都不会因为缺少经费而丧失进修的机会。

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在慕大成立的独立委员会进行了广泛协商,研究实现独立措施的意义;应委员会的要求,联合王国政府还起草了一份文件,提出了对一些问题的立场,慕大政府目前正在研究这项计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bermudien 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien, bermudienne, bermudite, bernache, bernacle,
a.
【造船】

1. gréement bermudien 百慕大帆

2. 百慕大主帆 法 语 助 手

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕大雇主委员会的反对。

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管理国称,百慕大的国际商业部门继增长。

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

百慕大人身份只百慕大人的配偶和子女。

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门良好业绩的因素是国际商务部门的持增长,同时百慕大市场在继新资本。

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现长期居的身份问题,政府排除所有长期居百慕大人身份的可能性。

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委员会的成员之一,东帝汶有机会参加百慕大访问团,百慕大的希望和关切

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是百慕大政府的主要收入来源之一。

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将向百慕大政府和独立委员会发出邀请,参加这些重要的会议。

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

这一经济部门继百慕大政府提供数量第二大的就业和持不断的收入水平。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,百慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重要的余留问题是,百慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染的地区。

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王国政府根据《联合国宪章》第73条辰款转递秘书长的资料以及百慕大政府的官方资料来源和其他已公布的资料来源。

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,百慕大学生凡具备上大学的潜力,都不会因为缺少经费而丧失进修的机会。

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在百慕大成立的独立委员会进行广泛协商,研究实现独立措施的意义;应委员会的要求,联合王国政府还起草一份文件,提出对一些问题的立场,百慕大政府目前正在研究这项计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bermudien 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien, bermudienne, bermudite, bernache, bernacle,