Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂恐怖分子只知道采取原始的野蛮行动,没有其他政治纲领。

词Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂恐怖分子只知道采取原始的野蛮行动,没有其他政治纲领。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致野蛮的行为和战争的
。
Victimes d'une barbarie sans nom, sans aucune justification, ils sont morts pour nous.
在和将来,我们都记得他们,我们不能忘记他们。
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我们仍在等待并要求对这一野蛮行径进行调查的结果。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.
这些袭击证实文明并非是针对野蛮的保障。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。
词:
词:
;
,极权政治;Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂恐怖分子只知道采取原始的野蛮行动,没有其
政治纲领。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主
是一种残暴的罪行,必须加以解决。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致野蛮的行为和战争的延长。
Victimes d'une barbarie sans nom, sans aucune justification, ils sont morts pour nous.
现在和将来,我
都记

,我
不能忘记
。
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,
没有政治目的。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
恐战争是一场
对野蛮暴行的斗争。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我
高声呐喊“够了!”
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我
仍在等待并要求对这一野蛮行径进行调查的结果。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我
将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从
终将失败。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主
行径。
Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.
这些袭击证实文明并非是针对野蛮的保障。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我
必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
俗,
野
; 残忍
事
行为 法语 助 手 版 权 所 有
,
暴,
,
横;
的;Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂恐怖分子只知道采取原始的野
行动,没有其他政治纲领。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须

决。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致野
的行为和战争的延长。
Victimes d'une barbarie sans nom, sans aucune justification, ils sont morts pour nous.
现在和将来,我们都记得他们,我们不能忘记他们。
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野
行径甚至遍及更广。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野
行为强
的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野
的行径。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野
和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野
暴行的斗争。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
色列为什么采取所有这些野
和残酷的行为?
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我们仍在等待并要求对这一野
行径进行调查的结果。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野
行径,并且应当立即停止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野
的行径辩护。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野
。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野
行为及其伺从们终将失败。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难
形容的野
为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.
这些袭击证实文明并非是针对野
的保障。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野
行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野
状态的危险。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


未开化状态。

; 残忍
事
行为 法语 助 手 版 权 所 有
,粗暴,粗鲁,
横;

;Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂恐怖分子只知道采




行动,没有其他政治纲领。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴
罪行,必须加以解决。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致

行为和战争
延长。
Victimes d'une barbarie sans nom, sans aucune justification, ils sont morts pour nous.
现在和将来,我们都记得他们,我们不能忘记他们。
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,
行径甚至遍及更广。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去

行为强加
一种必要性——它也是对历史负有
责任。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律
力量能够打倒

行径。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了
和嗜血成性之外,他们没有政治目
。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对
暴行
斗争。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采
所有这些
和残酷
行为?
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我们仍在等待并要求对这一
行径进行调查
结果。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种
行径,并且应当立即停止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种

行径辩护。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采
一切必要措施确保打败
。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信
行为及其伺从们终将失败。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容

为特征
这些可恶
恐怖主义行径。
Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.
这些袭击证实文明并非是针对

保障。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一
行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入
状态
危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
化
化状态。
,残忍,
戾;
,粗鲁,蛮横;
惧,
怖,惊
;
;
化,教化;
治;Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂
怖分子只知道采取原始的野蛮行动,没有其他
治
。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
怖主义是一种残
的罪行,必须加以解决。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致野蛮的行为和战争的延长。
Victimes d'une barbarie sans nom, sans aucune justification, ils sont morts pour nous.
现在和将来,我们都记得他们,我们不能忘记他们。
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占
欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有
治目的。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反
战争是一场反对野蛮
行的斗争。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残
行为,我们高声呐喊“够了!”
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我们仍在等待并要求对这一野蛮行径进行调查的结果。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国
府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的
怖主义行径。
Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.
这些袭击证实文明并非是针对野蛮的保障。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚
府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
未开化状态。 


法语 助 手 版 权 所 有
酷,
,
,
戾;
,粗鲁,蛮横;
政;
;Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂恐怖分子只知道采取原始
野蛮
动,没有其他政治纲领。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种

罪
,必须加以解决。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致野蛮

和战争
延长。
Victimes d'une barbarie sans nom, sans aucune justification, ils sont morts pour nous.
现在和将来,我们都记得他们,我们不能忘记他们。
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮
径甚至遍及更广。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去
野蛮
强加
一种必要性——它也是对历史负有
责任。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律
力量能够打倒野蛮
径。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目
。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野蛮

斗争。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些


,我们高声呐喊“够了!”
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列
什么采取所有这些野蛮和
酷

?
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我们仍在等待并要求对这一野蛮
径进
调查
结果。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮
径,并且应当立即停止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够
这种野蛮
径辩护。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮
及其伺从们终将失败。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容
野蛮
特征
这些可恶
恐怖主义
径。
Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.
这些袭击证实文明并非是针对野蛮
保障。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮
径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态
危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
忍
法语 助 手 版 权 所 有
,
,
忍,
戾;
,粗鲁,蛮横;
政;Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂恐怖分子只知道采取原始的野蛮行动,没有其他政治纲领。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种
的罪行,必须加以解决。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致野蛮的行

争的延长。
Victimes d'une barbarie sans nom, sans aucune justification, ils sont morts pour nous.
现在
将来,我们都记得他们,我们不能忘记他们。
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行
强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮
嗜血成性之外,他们没有政治目的。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐
争是一场反对野蛮
行的斗争。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些
行
,我们高声呐喊“够了!”
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列
什么采取所有这些野蛮

的行
?
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我们仍在等待并要求对这一野蛮行径进行调查的结果。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够
这种野蛮的行径辩护。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行
及其伺从们终将失败。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮
特征的这些可恶的恐怖主义行径。
Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.
这些袭击证实文明并非是针对野蛮的保障。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
件野蛮事
惧,
,
;Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂
分子只知道采取原始的野蛮行动,没有其他政治纲领。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

主义

残暴的罪行,必须加以解决。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致野蛮的行为和战争的延长。
Victimes d'une barbarie sans nom, sans aucune justification, ils sont morts pour nous.
现在和将来,我们都记得他们,我们不能忘记他们。
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只
过去的野蛮行为强加的
必要性——它也
对历史负有的责任。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反
战争
场反对野蛮暴行的斗争。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我们仍在等待并要求对这
野蛮行径进行调查的结果。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这
野蛮行径,并且应当立即停止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这
野蛮的行径辩护。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取
切必要措施确保打败野蛮。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的
主义行径。
Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.
这些袭击证实文明并非
针对野蛮的保障。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这
野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


使这些部落摆脱了原始的未开化状态。 Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
这些疯狂恐怖分子只知道采取原始的野蛮行动,没有其他政治纲领。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义
一种残暴的罪行,必须加以解决。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致野蛮的行为和战争的延长。
Victimes d'une barbarie sans nom, sans aucune justification, ils sont morts pour nous.
现在和将来,我们都记得他们,我们不能忘记他们。
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只
过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也

史负有的责任。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血
性之外,他们没有政治目的。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争
一场反
野蛮暴行的斗争。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针
这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我们仍在等待并要求
这一野蛮行径进行调查的结果。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.
这些袭击证实文明并非
针
野蛮的保障。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留
谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。