法语助手
  • 关闭
动词变位提示:balayant可能是动词balayer变位形式

v.
扫除的(范围广大的, 连绵的) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
écrasant过重的,繁重的;coupant刃,刀口,锋;couvrant覆盖;repoussant丑恶;transformant转化;réduisant减少;pénétrant入木三分;soufflant机,送器;fermant关闭;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;donnant慷慨的,大方的;

Dans son état actuel, la route, qui est souvent endommagée par les fréquentes tempêtes balayant l'île, doit constamment être refaite.

目前的道路很容易被经常横扫全岛的暴雨冲刷掉,必须经常修复。

Ce nombre horrible, cette statistique épouvantable illustre l'ampleur de cette vague terroriste balayant le monde, constituant une véritable troisième guerre mondiale qui fait rage.

这个恐怖的数字是对席卷全球的恐怖浪潮所作的令人惊恐的统计,而这场第三次世界大战正在进行。

Compte tenu des recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, le Gouvernement de la République de Moldova est convenu de développer à titre prioritaire un cadre légal pour l'égalité des chances, afin d'instaurer un environnement propice à la promotion de la condition de la femme, en balayant tout préjugé.

考虑到消除对妇女歧视委员会提出的建议,摩尔多瓦共和国政府同意将建立平等机会法架作为当前的最优先事项,该法架旨在消除一切偏见,为提高妇女地营造平等的社会环境。

Parfois, on les considère comme une force de la nature balayant tout sur son passage, comme des processus moralement neutres générateurs de bienfaits ou de méfaits et qui, tôt ou tard, apporteront la prospérité à tous les peuples ou bien seront une source de crises, d'inégalités et d'instabilité au sein des nations et à l'échelle internationale.

有时候它们被当作席卷它们面前一切的一种自然力量,被当作道义上具有中立性质的进程,这种进程即可能有利,也可能有弊,最终既可能为所有各国人民带来繁荣,也可能成为国内和国际危机、不平等与不稳定的根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balayant 的法语例句

用户正在搜索


gagiste, gagman, gagnable, gagnage, gagnant, gagne, gagne-pain, gagne-petit, gagner, gagneur,

相似单词


Balantiophorus, Balata, balaustier, balavinskite, balayage, balayant, balayer, balayette, balayeur, balayeuse,
动词变位提示:balayant可能是动词balayer变位形式

v.
扫除的(范围广的, 连绵的) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
écrasant过重的,繁重的;coupant刃,刀口,锋;couvrant覆盖;repoussant丑恶;transformant转化;réduisant减少;pénétrant入木三分;soufflant机,;fermant关闭;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;donnant慷慨的,方的;

Dans son état actuel, la route, qui est souvent endommagée par les fréquentes tempêtes balayant l'île, doit constamment être refaite.

目前的道路很容易被经常横扫全岛的暴雨冲刷掉,必须经常修复。

Ce nombre horrible, cette statistique épouvantable illustre l'ampleur de cette vague terroriste balayant le monde, constituant une véritable troisième guerre mondiale qui fait rage.

这个恐怖的数字是对席卷全球的恐怖浪潮所作的令人惊恐的统计,而这场第三次世正在进行。

Compte tenu des recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, le Gouvernement de la République de Moldova est convenu de développer à titre prioritaire un cadre légal pour l'égalité des chances, afin d'instaurer un environnement propice à la promotion de la condition de la femme, en balayant tout préjugé.

考虑到消除对妇女歧视委员会提出的建议,摩尔多瓦共和国政府同意将建立平等机会法律框架作为当前的最优先事项,该法律框架旨在消除一切偏见,为提高妇女地位营造平等的社会环境。

Parfois, on les considère comme une force de la nature balayant tout sur son passage, comme des processus moralement neutres générateurs de bienfaits ou de méfaits et qui, tôt ou tard, apporteront la prospérité à tous les peuples ou bien seront une source de crises, d'inégalités et d'instabilité au sein des nations et à l'échelle internationale.

有时候它们被当作席卷它们面前一切的一种自然力量,被当作道义上具有中立性质的进程,这种进程即可能有利,也可能有弊,最终既可能为所有各国人民带来繁荣,也可能成为国内和国际危机、不平等与不稳定的根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balayant 的法语例句

用户正在搜索


gain, gainage, gaine, gainé, gaine-culotte, gainer, gainerie, gainier, gainière, gaïnite,

相似单词


Balantiophorus, Balata, balaustier, balavinskite, balayage, balayant, balayer, balayette, balayeur, balayeuse,
动词变位提示:balayant可能是动词balayer变位形式

v.
扫除(范围广大, 连绵) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
écrasant;coupant刃,刀口,锋;couvrant覆盖;repoussant丑恶;transformant转化;réduisant减少;pénétrant入木三分;soufflant机,送器;fermant关闭;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;donnant慷慨,大方;

Dans son état actuel, la route, qui est souvent endommagée par les fréquentes tempêtes balayant l'île, doit constamment être refaite.

目前道路很容易被经常横扫全岛雨冲刷掉,必须经常修复。

Ce nombre horrible, cette statistique épouvantable illustre l'ampleur de cette vague terroriste balayant le monde, constituant une véritable troisième guerre mondiale qui fait rage.

这个恐怖数字是对席卷全球恐怖浪潮所作令人惊恐统计,而这场第三次世界大战正在进行。

Compte tenu des recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, le Gouvernement de la République de Moldova est convenu de développer à titre prioritaire un cadre légal pour l'égalité des chances, afin d'instaurer un environnement propice à la promotion de la condition de la femme, en balayant tout préjugé.

考虑到消除对妇女歧视委员会提出,摩尔多瓦共和国政府同意将立平等机会法律框架作为当前最优先事项,该法律框架旨在消除一切偏见,为提高妇女地位营造平等社会环境。

Parfois, on les considère comme une force de la nature balayant tout sur son passage, comme des processus moralement neutres générateurs de bienfaits ou de méfaits et qui, tôt ou tard, apporteront la prospérité à tous les peuples ou bien seront une source de crises, d'inégalités et d'instabilité au sein des nations et à l'échelle internationale.

有时候它们被当作席卷它们面前一切一种自然力量,被当作道义上具有中立性质进程,这种进程即可能有利,也可能有弊,最终既可能为所有各国人民带来荣,也可能成为国内和国际危机、不平等与不稳定根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balayant 的法语例句

用户正在搜索


galactémie, galacthidrose, Galactia, galactidensimètre, galactique, galactite, galacto, galactoblaste, galactocèle, galactocérébroside,

相似单词


Balantiophorus, Balata, balaustier, balavinskite, balayage, balayant, balayer, balayette, balayeur, balayeuse,
动词变位提示:balayant能是动词balayer变位形式

v.
扫除(范围广大, 连绵) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
écrasant过重,繁重;coupant刃,刀口,锋;couvrant覆盖;repoussant丑恶;transformant转化;réduisant减少;pénétrant入木三;soufflant机,送器;fermant关闭;intégrant组成整体,不缺少,不;donnant慷慨,大方;

Dans son état actuel, la route, qui est souvent endommagée par les fréquentes tempêtes balayant l'île, doit constamment être refaite.

目前道路很容易被经常横扫全岛雨冲刷掉,必须经常修复。

Ce nombre horrible, cette statistique épouvantable illustre l'ampleur de cette vague terroriste balayant le monde, constituant une véritable troisième guerre mondiale qui fait rage.

这个恐怖数字是对席卷全球恐怖浪潮所人惊恐统计,而这场第三次世界大战正在进行。

Compte tenu des recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, le Gouvernement de la République de Moldova est convenu de développer à titre prioritaire un cadre légal pour l'égalité des chances, afin d'instaurer un environnement propice à la promotion de la condition de la femme, en balayant tout préjugé.

考虑到消除对妇女歧视委员会提出建议,摩尔多瓦共和国政府同意将建立平等机会法律框架为当前最优先事项,该法律框架旨在消除一切偏见,为提高妇女地位营造平等社会环境。

Parfois, on les considère comme une force de la nature balayant tout sur son passage, comme des processus moralement neutres générateurs de bienfaits ou de méfaits et qui, tôt ou tard, apporteront la prospérité à tous les peuples ou bien seront une source de crises, d'inégalités et d'instabilité au sein des nations et à l'échelle internationale.

有时候它们被当席卷它们面前一切一种自然力量,被当道义上具有中立性质进程,这种进程即能有利,也能有弊,最终既能为所有各国人民带来繁荣,也能成为国内和国际危机、不平等与不稳定根源。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balayant 的法语例句

用户正在搜索


galactopyranose, galactorrhée, galactosamine, galactosazone, galactose, galactoseène, galactosémie, galactosidase, galactoside, galactosidocéramine,

相似单词


Balantiophorus, Balata, balaustier, balavinskite, balayage, balayant, balayer, balayette, balayeur, balayeuse,
动词变位提示:balayant可能是动词balayer变位形式

v.
扫除(范围广大, ) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
écrasant过重,繁重;coupant刃,刀口,锋;couvrant覆盖;repoussant丑恶;transformant转化;réduisant减少;pénétrant入木三分;soufflant机,送器;fermant关闭;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;donnant慷慨,大方;

Dans son état actuel, la route, qui est souvent endommagée par les fréquentes tempêtes balayant l'île, doit constamment être refaite.

目前道路很容易被经常横扫全岛雨冲刷掉,必须经常修复。

Ce nombre horrible, cette statistique épouvantable illustre l'ampleur de cette vague terroriste balayant le monde, constituant une véritable troisième guerre mondiale qui fait rage.

这个恐怖数字是对席卷全球恐怖浪潮所令人惊恐统计,而这场第三次世界大战正在进行。

Compte tenu des recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, le Gouvernement de la République de Moldova est convenu de développer à titre prioritaire un cadre légal pour l'égalité des chances, afin d'instaurer un environnement propice à la promotion de la condition de la femme, en balayant tout préjugé.

考虑到消除对妇女歧视委员会提出建议,摩尔多瓦共和国政府同意将建立平等机会法律框架最优先事项,该法律框架旨在消除一切偏见,提高妇女地位营造平等社会环境。

Parfois, on les considère comme une force de la nature balayant tout sur son passage, comme des processus moralement neutres générateurs de bienfaits ou de méfaits et qui, tôt ou tard, apporteront la prospérité à tous les peuples ou bien seront une source de crises, d'inégalités et d'instabilité au sein des nations et à l'échelle internationale.

有时候它们被席卷它们面前一切一种自然力量,被道义上具有中立性质进程,这种进程即可能有利,也可能有弊,最终既可能所有各国人民带来繁荣,也可能成国内和国际危机、不平等与不稳定根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balayant 的法语例句

用户正在搜索


galamment, Galan, galandage, galanga, Galangal, galant, galanterie, galanthamine, Galanthus, galantin,

相似单词


Balantiophorus, Balata, balaustier, balavinskite, balayage, balayant, balayer, balayette, balayeur, balayeuse,
动词变位提示:balayant可能是动词balayer变位形式

v.
扫除的(范围广大的, 连绵的) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
écrasant过重的,繁重的;coupant刃,刀口,锋;couvrant覆盖;repoussant丑恶;transformant转化;réduisant减少;pénétrant分;soufflant机,送器;fermant关闭;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;donnant慷慨的,大方的;

Dans son état actuel, la route, qui est souvent endommagée par les fréquentes tempêtes balayant l'île, doit constamment être refaite.

目前的道路很容易被经常横扫全岛的暴雨冲刷掉,必须经常修复。

Ce nombre horrible, cette statistique épouvantable illustre l'ampleur de cette vague terroriste balayant le monde, constituant une véritable troisième guerre mondiale qui fait rage.

这个恐怖的数字是对席卷全球的恐怖浪潮所作的令人惊恐的统计,而这场第次世界大战正在进行。

Compte tenu des recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, le Gouvernement de la République de Moldova est convenu de développer à titre prioritaire un cadre légal pour l'égalité des chances, afin d'instaurer un environnement propice à la promotion de la condition de la femme, en balayant tout préjugé.

消除对妇女歧视委员会提出的建议,摩尔多瓦共和国政府同意将建立平等机会法律框架作为当前的最优先事项,该法律框架旨在消除一切偏见,为提高妇女地位营造平等的社会环境。

Parfois, on les considère comme une force de la nature balayant tout sur son passage, comme des processus moralement neutres générateurs de bienfaits ou de méfaits et qui, tôt ou tard, apporteront la prospérité à tous les peuples ou bien seront une source de crises, d'inégalités et d'instabilité au sein des nations et à l'échelle internationale.

有时候它们被当作席卷它们面前一切的一种自然力量,被当作道义上具有中立性质的进程,这种进程即可能有利,也可能有弊,最终既可能为所有各国人民带来繁荣,也可能成为国内和国际危机、不平等与不稳定的根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balayant 的法语例句

用户正在搜索


galéjer, galène, galénique, galénisme, galéniste, galénobismutite, galénocératite, Galeodes, galéophobie, galeopithecus,

相似单词


Balantiophorus, Balata, balaustier, balavinskite, balayage, balayant, balayer, balayette, balayeur, balayeuse,
动词变位提示:balayant可能是动词balayer变位形式

v.
扫除(范围广大, 连绵) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
écrasant;coupant刃,刀口,锋;couvrant覆盖;repoussant丑恶;transformant转化;réduisant减少;pénétrant入木三分;soufflant机,送器;fermant关闭;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;donnant慷慨,大方;

Dans son état actuel, la route, qui est souvent endommagée par les fréquentes tempêtes balayant l'île, doit constamment être refaite.

目前道路很容易被经常横扫全岛雨冲刷掉,必须经常修复。

Ce nombre horrible, cette statistique épouvantable illustre l'ampleur de cette vague terroriste balayant le monde, constituant une véritable troisième guerre mondiale qui fait rage.

这个恐怖数字是对席卷全球恐怖浪潮所作令人惊恐统计,而这场第三次世界大战正在进行。

Compte tenu des recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, le Gouvernement de la République de Moldova est convenu de développer à titre prioritaire un cadre légal pour l'égalité des chances, afin d'instaurer un environnement propice à la promotion de la condition de la femme, en balayant tout préjugé.

考虑到消除对妇女歧视委员会提出多瓦共和国政府同意将建立平等机会法律框架作为当前最优先事项,该法律框架旨在消除一切偏见,为提高妇女地位营造平等社会环境。

Parfois, on les considère comme une force de la nature balayant tout sur son passage, comme des processus moralement neutres générateurs de bienfaits ou de méfaits et qui, tôt ou tard, apporteront la prospérité à tous les peuples ou bien seront une source de crises, d'inégalités et d'instabilité au sein des nations et à l'échelle internationale.

有时候它们被当作席卷它们面前一切一种自然力量,被当作道义上具有中立性质进程,这种进程即可能有利,也可能有弊,最终既可能为所有各国人民带来荣,也可能成为国内和国际危机、不平等与不稳定根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balayant 的法语例句

用户正在搜索


Galesaurus, galet, galetage, galetas, galeter, galette, galetteux, Galeue, galeux, galgal,

相似单词


Balantiophorus, Balata, balaustier, balavinskite, balayage, balayant, balayer, balayette, balayeur, balayeuse,
动词变位提示:balayant可能是动词balayer变位形式

v.
扫除的(范围广大的, 连绵的) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
écrasant过重的,繁重的;coupant刃,刀口,锋;couvrant覆盖;repoussant丑恶;transformant转化;réduisant减少;pénétrant;soufflant机,送器;fermant关闭;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可割的;donnant慷慨的,大方的;

Dans son état actuel, la route, qui est souvent endommagée par les fréquentes tempêtes balayant l'île, doit constamment être refaite.

目前的道路很容易被经常横扫全岛的暴雨冲刷掉,必须经常修复。

Ce nombre horrible, cette statistique épouvantable illustre l'ampleur de cette vague terroriste balayant le monde, constituant une véritable troisième guerre mondiale qui fait rage.

这个恐怖的数字是对席卷全球的恐怖浪潮所作的令人惊恐的统计,而这场第次世界大战正在进

Compte tenu des recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, le Gouvernement de la République de Moldova est convenu de développer à titre prioritaire un cadre légal pour l'égalité des chances, afin d'instaurer un environnement propice à la promotion de la condition de la femme, en balayant tout préjugé.

到消除对妇女歧视委员会提出的建议,摩尔多瓦共和国政府同意将建立平等机会法律框架作为当前的最优先事项,该法律框架旨在消除一切偏见,为提高妇女地位营造平等的社会环境。

Parfois, on les considère comme une force de la nature balayant tout sur son passage, comme des processus moralement neutres générateurs de bienfaits ou de méfaits et qui, tôt ou tard, apporteront la prospérité à tous les peuples ou bien seront une source de crises, d'inégalités et d'instabilité au sein des nations et à l'échelle internationale.

有时候它们被当作席卷它们面前一切的一种自然力量,被当作道义上具有中立性质的进程,这种进程即可能有利,也可能有弊,最终既可能为所有各国人民带来繁荣,也可能成为国内和国际危机、不平等与不稳定的根源。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balayant 的法语例句

用户正在搜索


galiote, galipéine, galipène, galipette, galipidine, galipol, galipoline, galipot, galipote, galipoter,

相似单词


Balantiophorus, Balata, balaustier, balavinskite, balayage, balayant, balayer, balayette, balayeur, balayeuse,
动词变位提示:balayant可能是动词balayer变位形式

v.
扫除(范围广大, 连绵) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
écrasant;coupant刃,刀口,锋;couvrant覆盖;repoussant丑恶;transformant转化;réduisant减少;pénétrant入木三分;soufflant机,送器;fermant关闭;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;donnant慷慨,大方;

Dans son état actuel, la route, qui est souvent endommagée par les fréquentes tempêtes balayant l'île, doit constamment être refaite.

目前道路很容易被经常横扫全岛雨冲刷掉,必须经常修复。

Ce nombre horrible, cette statistique épouvantable illustre l'ampleur de cette vague terroriste balayant le monde, constituant une véritable troisième guerre mondiale qui fait rage.

这个恐怖数字是对席卷全球恐怖浪潮所作令人惊恐统计,而这场第三次世界大战正在进行。

Compte tenu des recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, le Gouvernement de la République de Moldova est convenu de développer à titre prioritaire un cadre légal pour l'égalité des chances, afin d'instaurer un environnement propice à la promotion de la condition de la femme, en balayant tout préjugé.

考虑到消除对妇女歧视委员会提出多瓦共和国政府同意将建立平等机会法律框架作为当前最优先事项,该法律框架旨在消除一切偏见,为提高妇女地位营造平等社会环境。

Parfois, on les considère comme une force de la nature balayant tout sur son passage, comme des processus moralement neutres générateurs de bienfaits ou de méfaits et qui, tôt ou tard, apporteront la prospérité à tous les peuples ou bien seront une source de crises, d'inégalités et d'instabilité au sein des nations et à l'échelle internationale.

有时候它们被当作席卷它们面前一切一种自然力量,被当作道义上具有中立性质进程,这种进程即可能有利,也可能有弊,最终既可能为所有各国人民带来荣,也可能成为国内和国际危机、不平等与不稳定根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balayant 的法语例句

用户正在搜索


galle, Gallé, galléine, gallérie, Gallet, galleux, gallican, gallicanisme, gallicinite, gallicisme,

相似单词


Balantiophorus, Balata, balaustier, balavinskite, balayage, balayant, balayer, balayette, balayeur, balayeuse,