Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因为

体通常开始时权
较少,因此他们更容易受到剥削。
所有者
权所有人
享受者 Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因为

体通常开始时权
较少,因此他们更容易受到剥削。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情况下,拥有货物上原已存在的权
的当事方拥有优先权。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供
一选择将是有好处的。
Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.
经申请,预支抚养
可直接发给那
有权领取该
用的人员手中。
Elle avait notamment examiné des questions ayant trait au droit international de l'espace.
会议除其他主题外讨论了与国际空间法有关的问题。
Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.
马德西人民权
论坛设想建立一个拥有自决权的马德西省。
Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.
从原则上讲,他们享有的社会保障补助基于有关受益人。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融中介机构必须要求共同签约人书面报告经
权
所有者的身份。
Ayant gagné ce droit, nous devons à présent l'exercer.
让我们在获得
一权
之后使用它。
Quels sont les critères utilisés pour vérifier « l'ayant droit économique »?
为核实“经
权
所有者”,采用哪
标准?
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。
Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.
儿童第一次被作为赋有具体权
的个人对待。
Le tableau 6 indique le nombre de personnes ayant droit chaque année à une aide financière.
表6列示了每年有资格领取财政补助的人数。
En outre, les circonstances énumérées à l'article 6.8 devraient être établies par l'ayant droit aux marchandises.
此外,第6.8条中所载相关情形必须得到货物索赔人的确定。
Nous fournissons gratuitement des traitements antirétroviraux hautement actifs à tous les citoyens séropositifs y ayant droit.
我们还免
为所有符合条件的感染艾滋病毒/艾滋病的公民提供高度活性抗反转录病毒治疗。
Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.
引渡或起诉是产生于条约法的原则或义务。
Les retraités ayant des enfants qui remplissent les mêmes conditions requises ont également droit aux allocations familiales.
情况类似的有子女的领取养恤金者也有权领取家庭补助金。
Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.
全球基金的重要决策机构,即全球基金理事会,20名有表决权的成员组成。
Cela implique une réduction des droits moins prononcée pour les pays en développement ayant des droits comparables.
意味着发展中国家对类似规模的关税减让要少。
La plupart des immigrées arrivent au Canada en tant qu'épouses ou ayant droits d'immigrés de sexe masculin.
大多数移民妇女作为男性移民的配偶或家属进入加拿大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因为这些群体通常开始时权利较少,因此他们更容易受到剥削。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情况下,拥有货物上原已存在的权利的当事方拥有优先权。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在一个港

承运人,提供这一选择将是有好处的。
Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.
经申请,预支抚养
可直接发给那些有权领取该
用的人员手中。
Elle avait notamment examiné des questions ayant trait au droit international de l'espace.
会议除其他主题外讨
了与国际空间法有关的问题。
Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.
马德西人民权利

想建立一个拥有自决权的马德西省。
Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.
从原则上讲,他们享有的社会保障补助基于有关受益人。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融中介机构必须要求共同签约人书面报告经济权利所有者的身份。
Ayant gagné ce droit, nous devons à présent l'exercer.
让我们在获得这一权利之后使用它。
Quels sont les critères utilisés pour vérifier « l'ayant droit économique »?
为核实“经济权利所有者”,采用哪些标准?
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。
Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.
儿童第一次被作为赋有具体权利的个人对待。
Le tableau 6 indique le nombre de personnes ayant droit chaque année à une aide financière.
表6列示了每年有资格领取财政补助的人数。
En outre, les circonstances énumérées à l'article 6.8 devraient être établies par l'ayant droit aux marchandises.
此外,第6.8条中所载相关情形必须得到货物索赔人的确定。
Nous fournissons gratuitement des traitements antirétroviraux hautement actifs à tous les citoyens séropositifs y ayant droit.
我们还免
为所有符合条件的感染艾滋病毒/艾滋病的公民提供高度活性抗反转录病毒治疗。
Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.
引渡或
是产生于条约法的原则或义务。
Les retraités ayant des enfants qui remplissent les mêmes conditions requises ont également droit aux allocations familiales.
情况类似的有子女的领取养恤金者也有权领取家庭补助金。
Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.
全球基金的重要决策机构,即全球基金理事会,20名有表决权的成员组成。
Cela implique une réduction des droits moins prononcée pour les pays en développement ayant des droits comparables.
这意味着发展中国家对类似规模的关税减让要少。
La plupart des immigrées arrivent au Canada en tant qu'épouses ou ayant droits d'immigrés de sexe masculin.
大多数移民妇女作为男性移民的配偶或家属进入加拿大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因
这些群体通常开始时权利较少,因此他们更容易受到剥削。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情况下,拥有货物上原已存在的权利的当事方拥有优先权。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供这一选择将是有好处的。
Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.
经申请,预支抚养
可直接发给那些有权领取该
用的人员手中。
Elle avait notamment examiné des questions ayant trait au droit international de l'espace.
会议除其他主题外讨论了与国际空间法有关的问题。
Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.
马德西人民权利论坛设想建立一个拥有自决权的马德西省。
Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.
从原则上讲,他们享有的社会保障补助基于有关受益人。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融中介机构必须要求共同签约人书面报告经济权利所有
的身份。
Ayant gagné ce droit, nous devons à présent l'exercer.
让我们在获得这一权利之后使用
。
Quels sont les critères utilisés pour vérifier « l'ayant droit économique »?

实“经济权利所有
”,采用哪些标准?
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。
Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.
儿童第一次被作
赋有具体权利的个人对待。
Le tableau 6 indique le nombre de personnes ayant droit chaque année à une aide financière.
表6列示了每年有资格领取财政补助的人数。
En outre, les circonstances énumérées à l'article 6.8 devraient être établies par l'ayant droit aux marchandises.
此外,第6.8条中所载相关情形必须得到货物索赔人的确定。
Nous fournissons gratuitement des traitements antirétroviraux hautement actifs à tous les citoyens séropositifs y ayant droit.
我们还免
所有符合条件的感染艾滋病毒/艾滋病的公民提供高度活性抗反转录病毒治疗。
Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.
引渡或起诉是产生于条约法的原则或义务。
Les retraités ayant des enfants qui remplissent les mêmes conditions requises ont également droit aux allocations familiales.
情况类似的有子女的领取养恤金
也有权领取家庭补助金。
Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.
全球基金的重要决策机构,即全球基金理事会,20名有表决权的成员组成。
Cela implique une réduction des droits moins prononcée pour les pays en développement ayant des droits comparables.
这意味着发展中国家对类似规模的关税减让要少。
La plupart des immigrées arrivent au Canada en tant qu'épouses ou ayant droits d'immigrés de sexe masculin.
大多数移民妇女作
男性移民的配偶或家属进入加拿大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因为这些群体通常开始时权利较少,因此他们更容易受到剥削。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情况下,拥有货物上原已存在的权利的当事方拥有优先权。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供这一选择将是有好处的。
Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.
经申请,预支抚养
可直接发给那些有权领取该
的人员手中。
Elle avait notamment examiné des questions ayant trait au droit international de l'espace.
会议除其他主题外讨论了与国际空间法有关的问题。
Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.
马德西人民权利论坛设想建立一个拥有自决权的马德西省。
Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.
从原则上讲,他们享有的社会保障补助基于有关受益人。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融中介机构必须要求共同签约人书面报告经济权利所有
的身份。
Ayant gagné ce droit, nous devons à présent l'exercer.
让我们在获得这一权利之后使
它。
Quels sont les critères utilisés pour vérifier « l'ayant droit économique »?
为核实“经济权利所有
”,
哪些标准?
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。
Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.
儿童第一次被作为赋有具体权利的个人对待。
Le tableau 6 indique le nombre de personnes ayant droit chaque année à une aide financière.
表6列示了每年有资格领取财政补助的人数。
En outre, les circonstances énumérées à l'article 6.8 devraient être établies par l'ayant droit aux marchandises.
此外,第6.8条中所载相关情形必须得到货物索赔人的确定。
Nous fournissons gratuitement des traitements antirétroviraux hautement actifs à tous les citoyens séropositifs y ayant droit.
我们还免
为所有符合条件的感染艾滋病毒/艾滋病的公民提供高度活性抗反转录病毒治疗。
Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.
引渡或起诉是产生于条约法的原则或义务。
Les retraités ayant des enfants qui remplissent les mêmes conditions requises ont également droit aux allocations familiales.
情况类似的有子女的领取养恤金
也有权领取家庭补助金。
Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.
全球基金的重要决策机构,即全球基金理事会,20名有表决权的成员组成。
Cela implique une réduction des droits moins prononcée pour les pays en développement ayant des droits comparables.
这意味着发展中国家对类似规模的关税减让要少。
La plupart des immigrées arrivent au Canada en tant qu'épouses ou ayant droits d'immigrés de sexe masculin.
大多数移民妇女作为男性移民的配偶或家属进入加拿大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因为这些群体通常开始时权利较少,因此他们更容易受到剥削。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情况下,拥有货物上原已存在
权利
当事方拥有
权。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供这一选择将是有好处
。
Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.
经申请,预支抚养
可直接发给那些有权领取该
用
人员手中。
Elle avait notamment examiné des questions ayant trait au droit international de l'espace.
会议除其他主题外讨论了与国际空间法有关
问题。
Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.
德西人民权利论坛设想建立一个拥有自决权
德西省。
Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.
从原则上讲,他们享有
社会保障补助基于有关受益人。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融中介机构必须要求共同签约人书面报告经济权利所有者
身份。
Ayant gagné ce droit, nous devons à présent l'exercer.
让我们在获得这一权利之后使用它。
Quels sont les critères utilisés pour vérifier « l'ayant droit économique »?
为核实“经济权利所有者”,采用哪些标准?
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物是动产,符合条件
人还必须指证动产
所在地。
Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.
儿童第一次被作为赋有具体权利
个人对待。
Le tableau 6 indique le nombre de personnes ayant droit chaque année à une aide financière.
表6列示了每年有资格领取财政补助
人数。
En outre, les circonstances énumérées à l'article 6.8 devraient être établies par l'ayant droit aux marchandises.
此外,第6.8条中所载相关情形必须得到货物索赔人
确定。
Nous fournissons gratuitement des traitements antirétroviraux hautement actifs à tous les citoyens séropositifs y ayant droit.
我们还免
为所有符合条件
感染艾滋病毒/艾滋病
公民提供高度活性抗反转录病毒治疗。
Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.
引渡或起诉是产生于条约法
原则或义务。
Les retraités ayant des enfants qui remplissent les mêmes conditions requises ont également droit aux allocations familiales.
情况类似
有子女
领取养恤金者也有权领取家庭补助金。
Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.
全球基金
重要决策机构,即全球基金理事会,20名有表决权
成员组成。
Cela implique une réduction des droits moins prononcée pour les pays en développement ayant des droits comparables.
这意味着发展中国家对类似规模
关税减让要少。
La plupart des immigrées arrivent au Canada en tant qu'épouses ou ayant droits d'immigrés de sexe masculin.
大多数移民妇女作为男性移民
配偶或家属进入加拿大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因为这些群体通常开始时权利较少,因此他们更容易受到剥削。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情况下,拥有货物上原已存在的权利的当事方拥有优先权。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供这一选择将是有好处的。
Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.
申请,预支抚养
可直接发给那些有权领取该
用的人员手中。
Elle avait notamment examiné des questions ayant trait au droit international de l'espace.
会议除其他主题外讨论了与国际空间法有关的问题。
Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.
马德西人民权利论坛设想建立一个拥有自决权的马德西省。
Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.
从原则上讲,他们享有的社会保障补助基于有关受益人。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
融中介机构必须要求共同签约人书面报告
济权利所有
的身份。
Ayant gagné ce droit, nous devons à présent l'exercer.
让我们在获得这一权利之后使用它。
Quels sont les critères utilisés pour vérifier « l'ayant droit économique »?
为
“
济权利所有
”,采用哪些标准?
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。
Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.
儿童第一次被作为赋有具体权利的个人对待。
Le tableau 6 indique le nombre de personnes ayant droit chaque année à une aide financière.
表6列示了每年有资格领取财政补助的人数。
En outre, les circonstances énumérées à l'article 6.8 devraient être établies par l'ayant droit aux marchandises.
此外,第6.8条中所载相关情形必须得到货物索赔人的确定。
Nous fournissons gratuitement des traitements antirétroviraux hautement actifs à tous les citoyens séropositifs y ayant droit.
我们还免
为所有符合条件的感染艾滋病毒/艾滋病的公民提供高度活性抗反转录病毒治疗。
Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.
引渡或起诉是产生于条约法的原则或义务。
Les retraités ayant des enfants qui remplissent les mêmes conditions requises ont également droit aux allocations familiales.
情况类似的有子女的领取养恤
也有权领取家庭补助
。
Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.
全球基
的重要决策机构,即全球基
理事会,20名有表决权的成员组成。
Cela implique une réduction des droits moins prononcée pour les pays en développement ayant des droits comparables.
这意味着发展中国家对类似规模的关税减让要少。
La plupart des immigrées arrivent au Canada en tant qu'épouses ou ayant droits d'immigrés de sexe masculin.
大多数移民妇女作为男性移民的配偶或家属进入加拿大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因为这
群体通常开始时权利较少,因此他们更容易受到剥削。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情况下,拥有货物上原已存在的权利的当事方拥有优先权。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供这一选择将是有好处的。
Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.
经申请,预支抚养
可直接发给
有权领取该
用的人员手
。
Elle avait notamment examiné des questions ayant trait au droit international de l'espace.
议除其他主题外讨论了与国际空间法有关的问题。
Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.
马德西人民权利论坛设想建立一个拥有自决权的马德西省。
Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.
从原则上讲,他们享有的社
保障补助基于有关受益人。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融
介机构必须要求共同签约人书面报告经济权利所有者的身份。
Ayant gagné ce droit, nous devons à présent l'exercer.
让我们在获得这一权利之后使用它。
Quels sont les critères utilisés pour vérifier « l'ayant droit économique »?
为核实“经济权利所有者”,采用哪
标准?
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。
Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.
儿童第一次被作为赋有具体权利的个人对待。
Le tableau 6 indique le nombre de personnes ayant droit chaque année à une aide financière.
表6列示了每年有资格领取财政补助的人数。
En outre, les circonstances énumérées à l'article 6.8 devraient être établies par l'ayant droit aux marchandises.
此外,第6.8条
所载相关情形必须得到货物索赔人的确定。
Nous fournissons gratuitement des traitements antirétroviraux hautement actifs à tous les citoyens séropositifs y ayant droit.
我们还免
为所有符合条件的感染艾滋病毒/艾滋病的公民提供高度活性抗反转录病毒治疗。
Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.
引渡或起诉是产生于条约法的原则或义务。
Les retraités ayant des enfants qui remplissent les mêmes conditions requises ont également droit aux allocations familiales.
情况类似的有子女的领取养恤金者也有权领取家庭补助金。
Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.
全球基金的重要决策机构,即全球基金理事
,20名有表决权的成员组成。
Cela implique une réduction des droits moins prononcée pour les pays en développement ayant des droits comparables.
这意味着发展
国家对类似规模的关税减让要少。
La plupart des immigrées arrivent au Canada en tant qu'épouses ou ayant droits d'immigrés de sexe masculin.
大多数移民妇女作为男性移民的配偶或家属进入加拿大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因为这些群体通常开始时权利较少,因此他们更容易受到剥削。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情况下,拥有货物上原已存在
权利
当事方拥有优先权。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供这一选

有好处
。
Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.
经申请,预支抚养
可直接发给那些有权领取该
用
人员手中。
Elle avait notamment examiné des questions ayant trait au droit international de l'espace.
会议除其他主题外讨论了与国际空间法有

题。
Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.
马德西人民权利论坛设想建立一个拥有自决权
马德西省。
Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.
从原则上讲,他们享有
社会保障补助基于有
受益人。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融中介机构必须要求共同签约人书面报告经济权利所有者
身份。
Ayant gagné ce droit, nous devons à présent l'exercer.
让我们在获得这一权利之后使用它。
Quels sont les critères utilisés pour vérifier « l'ayant droit économique »?
为核实“经济权利所有者”,采用哪些标准?
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物
动产,符合条件
人还必须指证动产
所在地。
Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.
儿童第一次被作为赋有具体权利
个人对待。
Le tableau 6 indique le nombre de personnes ayant droit chaque année à une aide financière.
表6列示了每年有资格领取财政补助
人数。
En outre, les circonstances énumérées à l'article 6.8 devraient être établies par l'ayant droit aux marchandises.
此外,第6.8条中所载相
情形必须得到货物索赔人
确定。
Nous fournissons gratuitement des traitements antirétroviraux hautement actifs à tous les citoyens séropositifs y ayant droit.
我们还免
为所有符合条件
感染艾滋病毒/艾滋病
公民提供高度活性抗反转录病毒治疗。
Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.
引渡或起诉
产生于条约法
原则或义务。
Les retraités ayant des enfants qui remplissent les mêmes conditions requises ont également droit aux allocations familiales.
情况类似
有子女
领取养恤金者也有权领取家庭补助金。
Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.
全球基金
重要决策机构,即全球基金理事会,20名有表决权
成员组成。
Cela implique une réduction des droits moins prononcée pour les pays en développement ayant des droits comparables.
这意味着发展中国家对类似规模
税减让要少。
La plupart des immigrées arrivent au Canada en tant qu'épouses ou ayant droits d'immigrés de sexe masculin.
大多数移民妇女作为男性移民
配偶或家属进入加拿大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因为这些群体通常开始时权利较少,因此他们更容易受到剥削。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情况下,
有货物上原已存在的权利的当事
有优先权。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供这一选择将是有好处的。
Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.
经申请,预支抚养
可直接发给那些有权领取该
用的人员手中。
Elle avait notamment examiné des questions ayant trait au droit international de l'espace.
会议除其他主题外讨论了与国际空间法有关的问题。
Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.
马德西人民权利论坛设想建立一个
有自决权的马德西
。
Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.
原则上讲,他们享有的社会保障补助基于有关受益人。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融中介机构必须要求共同签约人书面报告经济权利所有者的身份。
Ayant gagné ce droit, nous devons à présent l'exercer.
让我们在获得这一权利之后使用它。
Quels sont les critères utilisés pour vérifier « l'ayant droit économique »?
为核实“经济权利所有者”,采用哪些标准?
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。
Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.
儿童第一次被作为赋有具体权利的个人对待。
Le tableau 6 indique le nombre de personnes ayant droit chaque année à une aide financière.
表6列示了每年有资格领取财政补助的人数。
En outre, les circonstances énumérées à l'article 6.8 devraient être établies par l'ayant droit aux marchandises.
此外,第6.8条中所载相关情形必须得到货物索赔人的确定。
Nous fournissons gratuitement des traitements antirétroviraux hautement actifs à tous les citoyens séropositifs y ayant droit.
我们还免
为所有符合条件的感染艾滋病毒/艾滋病的公民提供高度活性抗反转录病毒治疗。
Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.
引渡或起诉是产生于条约法的原则或义务。
Les retraités ayant des enfants qui remplissent les mêmes conditions requises ont également droit aux allocations familiales.
情况类似的有子女的领取养恤金者也有权领取家庭补助金。
Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.
全球基金的重要决策机构,即全球基金理事会,20名有表决权的成员组成。
Cela implique une réduction des droits moins prononcée pour les pays en développement ayant des droits comparables.
这意味着发展中国家对类似规模的关税减让要少。
La plupart des immigrées arrivent au Canada en tant qu'épouses ou ayant droits d'immigrés de sexe masculin.
大多数移民妇女作为男性移民的配偶或家属进入加拿大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。