Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算是合起的还是各自分开的?
La plus grande partie des débats est axée sur les déplacés internes.
很多发言集中国内流离失所者问题上。
Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.
洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经进行了调查有关恐怖份子问题方面的训练。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预算制的最近进展。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表团提到必须着重于务实或实际的方法。
Elles l'ont encouragé à élargir son action en l'axant davantage sur les Trois principes.
它们鼓励基金加强工作,更多地注重“三个”原则。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
向前迈进时,我们认为,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理的进展情况。
La gestion des partenariats doit être axée sur la qualité.
伙伴关系管理应确保平等。
Le Mécanisme mondial adoptera une gestion axée sur les résultats.
全球机制将作为个以结果为准的机构工作。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包容性教育 应当成为残疾儿童教育的目标。
Dans ce contexte, je voudrais axer mon propos sur trois questions.
这种背景下,我要
此集中谈到三个问题。
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
以儿童为中心的教育应以什么样的经济成绩为目标?
Ce processus vise essentiellement à appliquer la gestion axée sur les résultats.
实行成果管理是该进程的项主要工作。
Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.
目前需要的是增长和投资导向型的政策。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
这
方面,
个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算是合一起的还是各自分开的?
La plus grande partie des débats est axée sur les déplacés internes.
很多发言集流离失所者问题上。
Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.
洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经进行了调查有关恐怖份子问题方面的训练。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预算制的最近进展。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达家,特别是撒哈拉以南的非洲
家。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表团提到必须着重于务实或实际的方法。
Elles l'ont encouragé à élargir son action en l'axant davantage sur les Trois principes.
它们鼓励基金加强工作,更多地注重“三个一”原则。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
向前迈进时,我们认
,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理的进展情况。
La gestion des partenariats doit être axée sur la qualité.
伙伴关系管理应确保平等。
Le Mécanisme mondial adoptera une gestion axée sur les résultats.
全球机制将作一个以结果
准的机构工作。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包容性教育 应当成残疾儿童教育的目标。
Dans ce contexte, je voudrais axer mon propos sur trois questions.
这种背景下,我要
此集
谈到三个问题。
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
以儿童的教育应以什么样的经济成绩
目标?
Ce processus vise essentiellement à appliquer la gestion axée sur les résultats.
实行成果管理是该进程的一项主要工作。
Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.
目前需要的是增长和投资导向型的政策。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算是合在一起的还是各自分开的?
La plus grande partie des débats est axée sur les déplacés internes.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.
洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经调查有关恐怖份子问题方面的训练。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查成果预算制的最近
展。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉南的非洲国家。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表团提到必须着重于务实或实际的方法。
Elles l'ont encouragé à élargir son action en l'axant davantage sur les Trois principes.
它们鼓励基金加强工作,更多地注重“三个一”原则。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在向前迈时,我们认
,大会应当通过更有效和更注重
动的决议。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理的展情况。
La gestion des partenariats doit être axée sur la qualité.
伙伴关系管理应确保平等。
Le Mécanisme mondial adoptera une gestion axée sur les résultats.
全球机制将作一个
结果
准的机构工作。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包容性教育 应当成残疾儿童教育的目标。
Dans ce contexte, je voudrais axer mon propos sur trois questions.
在这种背景下,我要在此集中谈到三个问题。
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
儿童
中心的教育应
什么样的经济成绩
目标?
Ce processus vise essentiellement à appliquer la gestion axée sur les résultats.
实成果管理是该
程的一项主要工作。
Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.
目前需要的是增长和投资导向型的政策。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩评估的方式。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算合在一起的
自分开的?
La plus grande partie des débats est axée sur les déplacés internes.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.
洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经进行了调查有关恐怖份子问题方面的训练。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告审查了成果预算制的最近进展。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别撒哈拉以南的非洲国家。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表团提到必须着重于务实或实际的方法。
Elles l'ont encouragé à élargir son action en l'axant davantage sur les Trois principes.
它们鼓励基金加强工作,更多地注重“三个一”原则。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在向前迈进时,我们认为,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理的进展情况。
La gestion des partenariats doit être axée sur la qualité.
伙伴关系管理应确保平等。
Le Mécanisme mondial adoptera une gestion axée sur les résultats.
全球机制将作为一个以结果为准的机构工作。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包容性教育 应当成为残疾儿童教育的目标。
Dans ce contexte, je voudrais axer mon propos sur trois questions.
在这种背景下,我要在此集中谈到三个问题。
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
以儿童为中的教育应以什么样的经济成绩为目标?
Ce processus vise essentiellement à appliquer la gestion axée sur les résultats.
实行成果管理该进程的一项主要工作。
Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.
目前需要的增长和投资导向型的政策。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预在一起的还
各自分开的?
La plus grande partie des débats est axée sur les déplacés internes.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.
洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经进行了调查有关恐怖份子问题方面的训练。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预制的最近进展。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别撒哈拉以南的非洲国家。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表团提到必须着重于务实或实际的方法。
Elles l'ont encouragé à élargir son action en l'axant davantage sur les Trois principes.
它们鼓励基金加强工作,更多地注重“三个一”原则。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在向前迈进时,我们认为,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理的进展情况。
La gestion des partenariats doit être axée sur la qualité.
伙伴关系管理应确保平等。
Le Mécanisme mondial adoptera une gestion axée sur les résultats.
全球机制将作为一个以结果为准的机构工作。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包容性教育 应当成为残疾儿童教育的目标。
Dans ce contexte, je voudrais axer mon propos sur trois questions.
在这种背景下,我要在此集中谈到三个问题。
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
以儿童为中心的教育应以什么样的经济成绩为目标?
Ce processus vise essentiellement à appliquer la gestion axée sur les résultats.
实行成果管理该进程的一项主要工作。
Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.
目前需要的增长和投资导向型的政策。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算是合在一起的还是各自分开的?
La plus grande partie des débats est axée sur les déplacés internes.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.
洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经进行了调查有关恐怖份子问题方面的训练。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预算制的最近进展。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表团提到必须着重于务实或实际的方法。
Elles l'ont encouragé à élargir son action en l'axant davantage sur les Trois principes.
它们鼓励基金加强工作,更多地注重“三个一”原则。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在向前迈进时,我们认为,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理的进展情况。
La gestion des partenariats doit être axée sur la qualité.
伙伴关系管理应确保平等。
Le Mécanisme mondial adoptera une gestion axée sur les résultats.
全球机制将作为一个以结果为准的机构工作。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包容性教育 应当成为残疾儿童教育的。
Dans ce contexte, je voudrais axer mon propos sur trois questions.
在这种背景下,我要在此集中谈到三个问题。
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
以儿童为中心的教育应以什么样的经济成绩为?
Ce processus vise essentiellement à appliquer la gestion axée sur les résultats.
实行成果管理是该进程的一项主要工作。
Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.
前需要的是增长和投资导向型的政策。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算是合在一起的还是各自分开的?
La plus grande partie des débats est axée sur les déplacés internes.
很多发言集中在国内所者问题上。
Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.
洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经进行了调查有关恐怖份子问题方面的训练。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预算制的最近进展。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表团提到必须着重于务实或实际的方法。
Elles l'ont encouragé à élargir son action en l'axant davantage sur les Trois principes.
它们鼓励基金加强工作,更多地注重“三一”原则。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在向前迈进时,我们认为,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理的进展情况。
La gestion des partenariats doit être axée sur la qualité.
伙伴关系管理应确保平等。
Le Mécanisme mondial adoptera une gestion axée sur les résultats.
全球机制将作为一以结果为准的机构工作。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包容性教育 应当成为残疾儿童教育的目标。
Dans ce contexte, je voudrais axer mon propos sur trois questions.
在这种背景下,我要在此集中谈到三问题。
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
以儿童为中心的教育应以什么样的经济成绩为目标?
Ce processus vise essentiellement à appliquer la gestion axée sur les résultats.
实行成果管理是该进程的一项主要工作。
Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.
目前需要的是增长和投资导向型的政策。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算是合在一起的还是各自分开的?
La plus grande partie des débats est axée sur les déplacés internes.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.
洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经进行了调查有关恐怖份子问题方面的训练。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预算制的最近进展。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表团提到必须着重于务实或实际的方法。
Elles l'ont encouragé à élargir son action en l'axant davantage sur les Trois principes.
它们鼓励基金加强工作,更多地注重“三个一”原则。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在向前迈进时,我们认为,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理的进展情况。
La gestion des partenariats doit être axée sur la qualité.
伙伴关系管理应确保平等。
Le Mécanisme mondial adoptera une gestion axée sur les résultats.
全球机制将作为一个以结果为准的机构工作。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包容性教育 应当成为残疾儿童教育的。
Dans ce contexte, je voudrais axer mon propos sur trois questions.
在这种背景下,我要在此集中谈到三个问题。
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
以儿童为中心的教育应以什么样的经济成绩为?
Ce processus vise essentiellement à appliquer la gestion axée sur les résultats.
实行成果管理是该进程的一项主要工作。
Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.
前需要的是增长和投资导向型的政策。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算是合在一起的还是各自分开的?
La plus grande partie des débats est axée sur les déplacés internes.
很多发言集在国内流离失所者问
。
Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.
都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经进行了调查有关恐怖份子问方面的训练。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预算编制采取注重结果的方法有助提高效率。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预算制的最近进展。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表团提到须着重
务实或实际的方法。
Elles l'ont encouragé à élargir son action en l'axant davantage sur les Trois principes.
它们鼓励基金加强工作,更多地注重“三个一”原则。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在向前迈进时,我们认为,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理的进展情况。
La gestion des partenariats doit être axée sur la qualité.
伙伴关系管理应确保平等。
Le Mécanisme mondial adoptera une gestion axée sur les résultats.
全球机制将作为一个以结果为准的机构工作。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包容性教育 应当成为残疾儿童教育的目标。
Dans ce contexte, je voudrais axer mon propos sur trois questions.
在这种背景下,我要在此集谈到三个问
。
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
以儿童为心的教育应以什么样的经济成绩为目标?
Ce processus vise essentiellement à appliquer la gestion axée sur les résultats.
实行成果管理是该进程的一项主要工作。
Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.
目前需要的是增长和投资导向型的政策。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。