法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【医学】流产, 小产
avortement provoqué人工流产
pratiquer un avortement 施行流产

2. 【农业】败育

3. 〈转义〉流产, 失败 [指计划、事业等]

常见用法
avortement thérapeutique治疗过程中的流产

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
échec,  faillite,  fiasco,  insuccès
反义词:
aboutissement,  réussite,  succès,  éclosion,  épanouissement
联想词
euthanasie无痛苦死亡的;contraception避孕,节育;procréation生育,生殖;légalisation合法化,认可;accouchement分娩,生小孩;homosexualité同性恋爱;homosexuel同性恋爱的;inceste乱伦的;viol强奸;pédophilie恋童癖;utérus子宫;

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产的时候已经迟了。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产率虽有下降,但依然相对较高。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁堕胎

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会还对将堕胎作为一种计划生育办法感到关切。

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法的决定反映出纳米比亚人民选择生命的意愿。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁堕胎依然在秘密进行。

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切的问题。

Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.

非法堕胎费用居高不下,是目前严格的法律造成的。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,关于流产并发症管理的文献就很难取得

Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.

除非有关妇女享受福利,否则堕胎需要付一定的费用。

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

对请求不完全流产的妇女可提供医疗服务。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不想要的怀孕,将采用不安全的人工流产

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

她想知道是否已提交一项法案将堕胎合法化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avortement 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,
n.m.
1. 【医学】流产, 小产
avortement provoqué人工流产
pratiquer un avortement 施行流产

2. 【农业】败育

3. 〈转义〉流产, 失败 [指计划、事业等]

常见用法
avortement thérapeutique治疗过程中的流产

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
échec,  faillite,  fiasco,  insuccès
反义词:
aboutissement,  réussite,  succès,  éclosion,  épanouissement
联想词
euthanasie无痛苦死亡的;contraception避孕,节育;procréation生育,生殖;légalisation合法可;accouchement分娩,生小孩;homosexualité同性恋爱;homosexuel同性恋爱的;inceste乱伦的;viol强奸;pédophilie恋童癖;utérus子宫;

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产的时候已经迟了。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产率虽有下降,但依然相对较高。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女到叙利亚法律规定禁止堕胎

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会还对将堕胎作为一种计划生育办法感到关切。

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法的决定反映出纳米比亚人民选择生命的愿。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在秘密进行。

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切的问题。

Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.

非法堕胎费用居高不下,是目前严格的法律造成的。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,关于流产并发症管理的文献就很难取得

Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.

除非有关妇女享受福利,否则堕胎需要付一定的费用。

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

对请求不完全流产的妇女可提供医疗服务。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不想要的怀孕,将采用不安全的人工流产

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

她想知道是否已提交一项法案将堕胎合法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avortement 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,
n.m.
1. 【医学】流产, 小产
avortement provoqué人工流产
pratiquer un avortement 施行流产

2. 【农业】败育

3. 〈转义〉流产, 失败 [指计划、事业等]

常见用法
avortement thérapeutique治疗过程中的流产

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
échec,  faillite,  fiasco,  insuccès
反义词:
aboutissement,  réussite,  succès,  éclosion,  épanouissement
euthanasie无痛苦死亡的;contraception避孕,节育;procréation生育,生殖;légalisation合法化,认可;accouchement分娩,生小孩;homosexualité同性恋爱;homosexuel同性恋爱的;inceste乱伦的;viol强奸;pédophilie恋童癖;utérus子宫;

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她流产的时候已经迟了。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会人工流产造成的死亡人数感到关切。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产率虽有下降,但依然相较高。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会堕胎作为一种计划生育办法感到关切。

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法的决定反映出纳米比亚人民选择生命的意愿。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在秘密进行。

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切的问题。

Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.

非法堕胎费用居高不下,是目前严格的法律造成的。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,关于流产并发症管理的文献就很难取得

Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.

除非有关妇女享受福利,否则堕胎需要付一定的费用。

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

请求不完全流产的妇女可提供医疗服务。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不要的怀孕,采用不安全的人工流产

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

知道是否已提交一项法案堕胎合法化

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avortement 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,
n.m.
1. 【医学】流产, 小产
avortement provoqué人工流产
pratiquer un avortement 施行流产

2. 【农业】败育

3. 〈转义〉流产, 失败 [指计划、事业等]

常见用法
avortement thérapeutique治疗过程中的流产

法语 助 手 版 权 所 有
义词:
échec,  faillite,  fiasco,  insuccès
反义词:
aboutissement,  réussite,  succès,  éclosion,  épanouissement
联想词
euthanasie无痛苦死亡的;contraception避孕,节育;procréation生育,生殖;légalisation合法化,认可;accouchement分娩,生小孩;homosexualité同性恋爱;homosexuel同性恋爱的;inceste乱伦的;viol强奸;pédophilie恋童癖;utérus子宫;

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产的时候已经迟了。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会的是,流产率虽有下降,但依然相对较高。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意叙利亚法律规定禁止堕胎

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会还对将堕胎作为一种计划生育办法感

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法的决定反映出纳米比亚人民选择生命的意愿。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在秘密进行。

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人的问题。

Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.

非法堕胎费用居高不下,是目前严格的法律造成的。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,流产并发症管理的文献就很难取得

Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.

除非有妇女享受福利,否则堕胎需要付一定的费用。

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

对请求不完全流产的妇女可提供医疗服务。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不想要的怀孕,将采用不安全的人工流产

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

她想知道是否已提交一项法案将堕胎合法化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avortement 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,
n.m.
1. 【医学】流产, 小产
avortement provoqué人工流产
pratiquer un avortement 施行流产

2. 【农业】败育

3. 〈转义〉流产, 失败 [指计划、事业等]

常见用法
avortement thérapeutique治疗过程中的流产

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
échec,  faillite,  fiasco,  insuccès
反义词:
aboutissement,  réussite,  succès,  éclosion,  épanouissement
联想词
euthanasie无痛苦死亡的;contraception避孕,节育;procréation生育,生殖;légalisation合法化,认可;accouchement分娩,生小孩;homosexualité爱;homosexuel爱的;inceste乱伦的;viol强奸;pédophilie童癖;utérus子宫;

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产的时候已经迟了。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产率虽有下然相对较高。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会还对将堕胎作为一种计划生育办法感到关切。

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法的决定反映出纳米比亚人民选择生命的意愿。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎然在秘密进行。

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切的问题。

Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.

非法堕胎费用居高不下,是目前严格的法律造成的。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,关于流产并发症管理的文献就很难取得

Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.

除非有关妇女享受福利,否则堕胎需要付一定的费用。

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

对请求不完全流产的妇女可提供医疗服务。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不想要的怀孕,将采用不安全的人工流产

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

她想知道是否已提交一项法案将堕胎合法化

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avortement 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,
n.m.
1. 【医学】流产, 小产
avortement provoqué人工流产
pratiquer un avortement 施行流产

2. 【农业】败育

3. 〈转义〉流产, 失败 [指计划、事业等]

常见用法
avortement thérapeutique治疗过程中的流产

法语 助 手 版 权 所 有
义词:
échec,  faillite,  fiasco,  insuccès
反义词:
aboutissement,  réussite,  succès,  éclosion,  épanouissement
联想词
euthanasie无痛苦死亡的;contraception避孕,节育;procréation生育,生殖;légalisation合法化,认可;accouchement分娩,生小孩;homosexualité同性恋爱;homosexuel同性恋爱的;inceste乱伦的;viol强奸;pédophilie恋童癖;utérus子宫;

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产的时候已经迟了。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会的是,流产率虽有下降,但依然相对较高。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意叙利亚法律规定禁止堕胎

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会还对将堕胎作为一种计划生育办法感

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法的决定反映出纳米比亚人民选择生命的意愿。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在秘密进行。

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人的问题。

Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.

非法堕胎费用居高不下,是目前严格的法律造成的。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,流产并发症管理的文献就很难取得

Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.

除非有妇女享受福利,否则堕胎需要付一定的费用。

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

对请求不完全流产的妇女可提供医疗服务。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不想要的怀孕,将采用不安全的人工流产

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

她想知道是否已提交一项法案将堕胎合法化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avortement 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,
n.m.
1. 【医学】流产, 小产
avortement provoqué人工流产
pratiquer un avortement 施行流产

2. 【农业】败育

3. 〈转义〉流产, 失败 [、事业等]

常见用法
avortement thérapeutique治疗过程中流产

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
échec,  faillite,  fiasco,  insuccès
反义词:
aboutissement,  réussite,  succès,  éclosion,  épanouissement
联想词
euthanasie无痛苦死亡;contraception避孕,节育;procréation育,殖;légalisation合法化,认可;accouchement分娩,小孩;homosexualité同性恋爱;homosexuel同性恋爱;inceste乱伦;viol强奸;pédophilie恋童癖;utérus子宫;

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产时候已经迟了。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数感到关切。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切是,流产率虽有下降,但依然相对较高。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会还对将堕胎作为一种育办法感到关切。

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法决定反映出纳米比亚人民选择意愿。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止堕胎依然在秘密进行。

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切问题。

Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.

非法堕胎费用居高不下,是目前严格法律造成

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十产妇死于流产

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,关于流产并发症管理文献就很难取得

Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.

除非有关妇女享受福利,否则堕胎需要付一定费用。

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

对请求不完全流产妇女可提供医疗服务。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰堕胎率相符合。

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不想要怀孕,将采用不安全人工流产

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

她想知道是否已提交一项法案将堕胎合法化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 avortement 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,
n.m.
1. 【医学】流产, 小产
avortement provoqué人工流产
pratiquer un avortement 施行流产

2. 【农业】败育

3. 〈转义〉流产, 失败 [指计划、事业等]

常见用法
avortement thérapeutique治疗过程中流产

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
échec,  faillite,  fiasco,  insuccès
反义词:
aboutissement,  réussite,  succès,  éclosion,  épanouissement
联想词
euthanasie无痛苦死亡;contraception避孕,节育;procréation生育,生殖;légalisation合法化,认可;accouchement分娩,生小孩;homosexualité同性恋爱;homosexuel同性恋爱;inceste;viol强奸;pédophilie恋童癖;utérus子宫;

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

因为她想做流产时候已经迟了。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数感到关

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关流产率虽有下降,但依然相对较高。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会还对将堕胎作为一种计划生育办法感到关

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法决定反映出纳米比亚人民选择生命意愿。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止堕胎依然在秘密进行。

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎一个令人关问题。

Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.

非法堕胎费用居高不下,目前严格法律造成

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十产妇死于流产

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,关于流产并发症管理文献就很难取得

Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.

除非有关妇女享受福利,否则堕胎需要付一定费用。

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

对请求不完全流产妇女可提供医疗服务。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰堕胎率相符合。

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不想要怀孕,将采用不安全人工流产

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡由于非法实施堕胎造成

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

她想知道否已提交一项法案将堕胎合法化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avortement 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,
n.m.
1. 【医学】流产, 小产
avortement provoqué人工流产
pratiquer un avortement 施行流产

2. 【农业】败

3. 〈转〉流产, 失败 [指计划、事业等]

常见用法
avortement thérapeutique治疗过程中的流产

法语 助 手 版 权 所 有
词:
échec,  faillite,  fiasco,  insuccès
词:
aboutissement,  réussite,  succès,  éclosion,  épanouissement
联想词
euthanasie无痛苦死亡的;contraception避孕,节;procréation殖;légalisation合法化,认可;accouchement分娩,小孩;homosexualité同性恋爱;homosexuel同性恋爱的;inceste乱伦的;viol强奸;pédophilie恋童癖;utérus子宫;

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产的时候已经迟了。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产率虽有下降,但依然相对较高。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会还对将堕胎作为一种计划法感到关切。

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法的决定反映出纳米比亚人民选择命的意愿。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在秘密进行。

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切的问题。

Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.

非法堕胎费用居高不下,是目前严格的法律造成的。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,关于流产并发症管理的文献就很难取得

Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.

除非有关妇女享受福利,否则堕胎需要付一定的费用。

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

对请求不完全流产的妇女可提供医疗服务。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不想要的怀孕,将采用不安全的人工流产

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

她想知道是否已提交一项法案将堕胎合法化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avortement 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton,