法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别的东西的地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人的家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味的高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋的小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色的小径去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时的路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面的拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调宾馆、旅社、家庭床上品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要的设备、相关品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里的茄子跟我们的,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家的37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材的喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供的全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要的成果是成立一个照顾这些儿童的“收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去的地方,而将成为积极改变生活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌那是在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别的东西的地方
auberge de (la) jeunesse年招待所, 年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转〉把某人的家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味的高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse年时代,春;maison住宅;cabane简陋的小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色的小径去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时的路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面的拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世的 旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要的设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里的茄子跟我们的,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家的37年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材的喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇收容所”提供的全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要的成果是成立一个照顾这些儿童的“收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,年旅馆不再是万不得已才去的地方,而将成为积极改变活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌那是在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿这副牌和妻子斗一种叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个年节由年旅舍联合会、韩国年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别东西地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange;brasserie酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色小径去看空空寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里茄子跟我们,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要成果是成立一个照顾这些儿童收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去地方,而将成为积极改变生活特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆一副旧纸牌那是在那些揩得不干净桌子上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不东西地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色小径去看空空寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时路, 我们来了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转了菜市场。这里子跟我们,长相不太一样。我称之为瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要成果是成立一个照顾这些儿童收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去地方,而将成为积极改变生活特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆一副旧纸牌那是在那些揩得不干净桌子上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole自带物品以外找不到别东西地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿小径去看空空寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

两个小时路, 我们来到一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到菜市场。这里茄子跟我们,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待来自世界12个国家37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要成果是成立一个照顾这些儿童收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去地方,而将成为积极改变生活特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷旅馆一副旧纸牌那是在那些揩得不干净桌子上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不东西地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色小径去看空空寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时路, 我们来了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转了菜市场。这里子跟我们,长相不太一样。我称之为瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要成果是成立一个照顾这些儿童收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去地方,而将成为积极改变生活特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆一副旧纸牌那是在那些揩得不干净桌子上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别东西地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味高级旅馆或

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,馆;restaurant馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色小径去看空空寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒宾馆供应所需要设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里茄子跟我们,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自界12个国家37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要成果是成立一个照顾这些儿童收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去地方,而将成为积极改变生活特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆一副旧纸牌那是在那些揩得不干净桌子上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. , 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别的东西的地方
auberge de (la) jeunesse青年待所, 青年接待
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人的家当 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味的高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋的小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色的小径去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时的路, 我们来到了一个小

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面的拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要的设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小,转到了菜市场。这里的茄子跟我们的,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习待了来自世界12个国家的37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材的喜剧,该片再次在公众和影评人获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供的全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要的成果是成立一个照顾这些儿童的“收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去的地方,而将成为积极改变生活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌那是在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别的东西的地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人的家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 味的高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年代,青春;maison住宅;cabane简陋的小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色的小径去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小的路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面的拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

酒店宾馆供应所需要的设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里的茄子跟我们的,长相不太一样。我称之佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅及和平学习中心招待了来自世界12个国家的37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材的喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供的全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要的成果是成立一个照顾这些儿童的“收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

网络包括全世界大约4 000个青年旅,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去的地方,而将成积极改变生活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌那是在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅联合会、韩国青年旅协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,