法语助手
  • 关闭
loc. adv.
在远处

常见用法
on voyait les montagnes au loin人们遥望

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

我看到远处

Elle aperçoit une montagne au loin.

远远望见一座

Nous apercevons une montagne au loin.

我们远远望见一座

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要远航

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

我们从远处瞥见的是一斑马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!里!远处的草原上!

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来远方的玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横远处畏寒的百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

见不到生灵在活动,除了偶尔显现在远处的小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他们远远地看着所关着他们父亲的监狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮在远处轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终的成绩离贝松的最好成绩会相差甚远。

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

一位法国游客到西班牙农村参观,看到远处有个农民在喂奶牛。

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

对你我模含混糊的印象了,总是感到你是么的遥远,而你的相片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家监狱的卫生条件远远低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

我们不要错误地认为,如果威胁发生在远离我们的地方,这些威胁就不关我们的事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望向远方并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出一丈多远,声音就象瓶塞拔出时所发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


caille-lait, caillement, cailler, caillérite, Caillet, cailleteau, cailleter, Cailletet, caillette, Cailliaud,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,
loc. adv.


常见用法
on voyait les montagnes au loin人遥望群山

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

我看到的山丘

Elle aperçoit une montagne au loin.

望见座山

Nous apercevons une montagne au loin.

望见座山

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

遥望着山脉

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

瞥见的是马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!那里!的草原上!

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸直临近曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来的玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横畏寒的百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

见不到生灵在活动,除了偶尔显现在的小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他看着那所关着他父亲的监狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

听到大炮轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终的成绩离贝松的最好成绩会相差甚

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

位法国游客到西班牙农村参观,看到有个农民在喂奶牛。

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

对你我有那模含混糊的印象了,总是感到你是那么的,而你的相片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家监狱的卫生条件低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

不要错误地认为,如果威胁发生在的地方,这些威胁就不关我的事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出丈多,那声音就象瓶塞拔出时所发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


camara, camarade, camarade de lycée, camarade d'école, camaraderie, Camarasaurus, camard, Camarguais, camarilla, camasite,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,
loc. adv.
在远处

常见用法
on voyait les montagnes au loin人们遥望群山

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

我看到远处的山丘

Elle aperçoit une montagne au loin.

远远一座山

Nous apercevons une montagne au loin.

我们远远一座山

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要远航

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

我们从远处的是一只斑马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!那里!远处的草原上!

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来远方的玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横远处畏寒的百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

不到生灵在活动,除偶尔显现在远处的小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他们远远地看着那所关着他们父亲的监狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮在远处轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终的成绩离贝松的最好成绩会相差甚远。

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

一位法国游客到西班牙农村参观,看到远处有个农民在喂奶牛。

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

对你我只有那模含混糊的,总是感到你是那么的遥远,而你的相片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家监狱的卫生条件远远低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

我们不要错误地认为,如果威胁发生在远离我们的地方,这些威胁就不关我们的事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望向远方并决定在此停留。他不再徬徨,并且感到无比的幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出一丈多远,那声音就瓶塞拔出时所发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


camoufleur, camp, camp de concentration, campagnard, campagnarde, campagne, campagnol, Campan, campane, Campanien,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,
loc. adv.


常见用法
on voyait les montagnes au loin人们遥望群山

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

我看到的山丘

Elle aperçoit une montagne au loin.

望见一座山

Nous apercevons une montagne au loin.

我们望见一座山

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

我们瞥见的是一只斑马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!那里!的草原上!

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸,一直临近曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来的玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

寒的百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

见不到生灵在活动,除了偶尔显现在的小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他们看着那所关着他们父亲的监狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终的成绩离贝松的最好成绩会相差甚

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

一位法国游客到西班牙农村参观,看到有个农民在喂奶牛。

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

对你我只有那模含混糊的印象了,总是感到你是那么的,而你的相片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家监狱的卫生条件低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

我们不要错误地认为,如果威胁发生在我们的地方,这些威胁就不关我们的事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出一丈多,那声音就象瓶塞拔出时所发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


canné, canne à niveau, canne à pêche, canne à sucre, canneberge, canne-épée, cannel, cannelas, cannelé, cannelée, canneler, cannelier, cannelier (casse, de Chine), cannelle, cannellier, cannelloni, cannelure, canner, cannes, cannetage, cannetière, cannette, canneur, cannibale, cannibalesque, cannibalisation, cannibaliser, cannibalisme, cannibène, cannisse,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,
loc. adv.


常见用法
on voyait les montagnes au loin人们遥望群山

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

我看到山丘

Elle aperçoit une montagne au loin.

望见一座山

Nous apercevons une montagne au loin.

我们望见一座山

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

我们瞥见是一只斑马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!那里!草原上!

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸,一直临近曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横畏寒百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

见不到生灵在活动,除了偶尔显现在小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他们看着那所关着他们父狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终成绩离贝松最好成绩会相差甚

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

一位法国游客到西班牙农村参观,看到有个农民在喂奶牛。

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

对你我只有那模含混糊印象了,总是感到你是那么,而你相片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家卫生条件低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

我们不错误地认为,如果威胁发生在我们地方,这些威胁就不关我们事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出一丈多,那声音就象瓶塞拔出时所发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


cap-hornier, capillaire, capillarectasie, capillaria, Capillariidae, capillarimètre, capillariose, capillarite, capillarité, capillaropathie,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,
loc. adv.
在远处

常见用法
on voyait les montagnes au loin人们遥望群山

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

我看到远处的山丘

Elle aperçoit une montagne au loin.

远远望见一座山

Nous apercevons une montagne au loin.

我们远远望见一座山

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要远航

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

我们从远处瞥见的是一只斑马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!那里!远处的草原上!

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来远方的玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横远处畏寒的百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

见不到生灵在活动,除了偶尔显现在远处的小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他们远远地看着那所关着他们父亲的监狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮在远处轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终的成绩离贝松的最好成绩会相差甚远。

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

一位法国游客到西班牙农村参观,看到远处有个农民在喂奶

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

我只有那模含混糊的印象了,总是感到是那么的遥远,而的相片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家监狱的卫生条件远远低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

我们不要错误地认为,如果威胁发生在远离我们的地方,这些威胁就不关我们的事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望向远方并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出一丈多远,那声音就象瓶塞拔出时所发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


capodastre, capoeira, capok, capokier, capomo, capon, Caponidae, caponne, caponner, caponnière,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,
loc. adv.


常见用法
on voyait les montagnes au loin人们遥群山

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

我看到的山丘

Elle aperçoit une montagne au loin.

见一座山

Nous apercevons une montagne au loin.

我们见一座山

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们着山脉

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

我们瞥见的是一只斑马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!那里!的草原上!

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸,一直临近曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来的玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横畏寒的百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

见不到生灵在活动,除了偶尔显现在的小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他们看着那所关着他们父亲的监狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终的成绩离贝松的最好成绩

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

一位法国游客到西班牙农村参观,看到有个农民在喂奶牛。

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

对你我只有那模含混糊的印象了,总是感到你是那么的,而你的片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家监狱的卫生条件低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

我们不要错误地认为,如果威胁发生在我们的地方,这些威胁就不关我们的事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出一丈多,那声音就象瓶塞拔出时所发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


carbène, carbéniate, carbénicilline, carbénium, carbénoxolone, carbet, carbéthoxy, carbéthoxyle, carbétoxyle, carbhémoglobine,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,
loc. adv.


常见用法
on voyait les montagnes au loin人们遥望群山

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

我看到的山丘

Elle aperçoit une montagne au loin.

望见一座山

Nous apercevons une montagne au loin.

我们望见一座山

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望山脉

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

我们瞥见的是一只斑马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!的草原

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸,一直临近曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来的玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横畏寒的百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

见不到生灵在活动,除了偶尔显现在的小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早铁丝网,他们所关他们父亲的监狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终的成绩离贝松的最好成绩会相差甚

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

一位法国游客到西班牙农村参观,看到有个农民在喂奶牛。

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

对你我只有模含混糊的印象了,总是感到你是么的,而你的相片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家监狱的卫生条件低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

我们不要错误地认为,如果威胁发生在我们的地方,这些威胁就不关我们的事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸挂著微笑。他望并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出一丈多声音就象瓶塞拔出时所发。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation, carbonisé, carboniser, carboniseuse, carbonite, carbonitrurage, carbonitruration,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,
loc. adv.


常见用法
on voyait les montagnes au loin人们遥望群山

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

我看到的山丘

Elle aperçoit une montagne au loin.

望见一座山

Nous apercevons une montagne au loin.

我们望见一座山

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

我们瞥见的是一只斑马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!那里!的草原上!

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸,一直临近曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来的玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横畏寒的百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

见不到生灵在活动,除了偶尔显现在的小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他们看着那所关着他们父亲的监狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终的成绩离贝松的最好成绩会

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

一位法国游客到西班牙农村参观,看到有个农民在喂奶牛。

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

对你我只有那模含混糊的印象了,总是感到你是那么的,而你的片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家监狱的卫生条件低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

我们不要错误地认为,如果威胁发生在我们的地方,这些威胁就不关我们的事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出一丈多,那声音就象瓶塞拔出时所发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


carboxyméthylcellulose, carboxypepidase, carboxypolypeptidase, carboynyle, carbromal, carbuncle, carburan, carburane, carburant, carburateur,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,
loc. adv.
在远处

常见用法
on voyait les montagnes au loin人们遥望群山

法 语助 手

Je distingue les collines au loin.

看到远处的山丘

Elle aperçoit une montagne au loin.

远远望见一座山

Nous apercevons une montagne au loin.

远远望见一座山

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

遥望着山脉

J'entends partir les navires au loin.

听说船队要远航

Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?

从远处瞥见的是一只斑马吗

Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !

快看!那里!远处的草原上!

Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到远方,一直临近曲线闭合。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来远方的玫瑰花香。

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横远处畏寒的百叶窗!

Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.

见不到生灵在活动,除了偶尔显现在远处的小村庄

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他们远远地看着那所关着他们父亲的监狱。

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮在远处轰鸣

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终的成绩离贝松的最好成绩会相差甚远。

Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.

一位法国游客到西班牙农村参观,看到远处有个农民在喂奶牛。

Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?

只有那模含混糊的印象了,总是感到是那么的遥远,而的相片又在什么地方呀?

Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.

国家监狱的卫生条件远远低于最低标准。

Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.

们不要错误地认为,如果威胁发生在远离们的地方,这些威胁就不关们的事。

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

在这座城市,找到了属于的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望向远方并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好头颅直飞出一丈多远,那声音就象瓶塞拔出时所发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 au loin 的法语例句

用户正在搜索


carcinoïdose, carcinologie, carcinolyse, carcinolytique, carcinoma, carcinoma ossificans du pénis, carcinomateur, carcinomateuse, carcinomateux, carcinomatose,

相似单词


au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins,