Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时我们不说话,但内却
强烈
争
。我们与想象
对象对峙,或是与我们自己搏
。
Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时我们不说话,但内却
强烈
争
。我们与想象
对象对峙,或是与我们自己搏
。
Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »
“有了国王,就到国外去打仗,有了共和国就国内打。”
Et cela posé on ne trouvera, en le visitant au dedans, que des pièces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoi expliquer une perception.
这些条件下,当我们从内部参观它
时候,我们看到
只会是各个相互
零部件,根本不能用以解释某个知觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时我们说话,但内在却在强烈的争
。我们与想象的对象对峙,或是与我们自己搏
。
Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »
“有了国王,就到国外去打仗,有了共和国就在国内打。”
Et cela posé on ne trouvera, en le visitant au dedans, que des pièces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoi expliquer une perception.
在这些条件下,当我们从内部参观它的时候,我们看到的只会是各个相互推动的零部件,根本以解释某个知觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时我们不说话,但内在却在强烈的争。我们与想象的对象对峙,或是与我们自己搏
。
Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »
“有了国王,就到国外去打仗,有了共和国就在国内打。”
Et cela posé on ne trouvera, en le visitant au dedans, que des pièces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoi expliquer une perception.
在这些条件下,当我们从内部参观它的时候,我们看到的只会是各个相互推动的零部件,根本不解释某个知觉。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时我们不说话,但却
强烈的争
。我们与想象的对象对峙,或是与我们自己搏
。
Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »
“有了国王,就到国外去打仗,有了共和国就国
打。”
Et cela posé on ne trouvera, en le visitant au dedans, que des pièces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoi expliquer une perception.
这些条件下,当我们从
参观它的时候,我们看到的只会是各个相互推动的
件,根本不能用以解释某个知觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时不说话,但内在却在强烈的争
。
与想象的对象对峙,或是与
自己搏
。
Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »
“有了国王,就到国外去打仗,有了共和国就在国内打。”
Et cela posé on ne trouvera, en le visitant au dedans, que des pièces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoi expliquer une perception.
在这些条件下,当从内部参观它的时
,
看到的只会是各个相互推动的零部件,根本不能用以解释某个知觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时我们不说话,但内却
的争
。我们与想象的对象对峙,或是与我们自己搏
。
Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »
“有了国王,就到国外去打仗,有了共和国就国内打。”
Et cela posé on ne trouvera, en le visitant au dedans, que des pièces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoi expliquer une perception.
条件下,当我们从内部参观它的时候,我们看到的只会是各个相互推动的零部件,根本不能用以解释某个知觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时我不说话,但内在却在强烈的争
。我
与想象的对象对峙,或是与我
搏
。
Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »
“有,就到
外去打仗,有
共和
就在
内打。”
Et cela posé on ne trouvera, en le visitant au dedans, que des pièces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoi expliquer une perception.
在这些条件下,当我从内部参观它的时候,我
看到的只会是各个相互推动的零部件,根本不能用以解释某个知觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时我们不说话,但在却在强烈的争
。我们与想象的对象对峙,或
与我们自己搏
。
Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »
“有了国王,就到国外去打仗,有了共和国就在国打。”
Et cela posé on ne trouvera, en le visitant au dedans, que des pièces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoi expliquer une perception.
在这些条件下,当我们从部参观它的时候,我们看到的只
个相互推动的零部件,根本不能用以解释某个知觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parfois nous nous taisons, mais, au dedans, nous discutons fort, nous confrontant avec des partenaires imaginaires ou luttant avec nous-mêmes.
有时我们不说话,但在却在强烈的争
。我们与想象的对象对峙,或
与我们自己搏
。
Morissot l’interrompit : « Avec les rois on a la guerre au dehors ; avec la République on a la guerre au dedans. »
“有了国王,就到国外去打仗,有了共和国就在国打。”
Et cela posé on ne trouvera, en le visitant au dedans, que des pièces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoi expliquer une perception.
在这些条件下,当我们从部参观它的时候,我们看到的
各个相互推动的零部件,根本不能用以解释某个知觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。