法语助手
  • 关闭
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解我们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

不打算司的事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


confucéen, confucianisme, confucianiste, Confuciusornis, Confuciusornis Sanctus, confus, confusément, confusion, confusionnel, confusionnelle,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告

常见用法
être au courant de qqch楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让了解们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事情

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

们不知道有任何其的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


congélateur, congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情发生变化或改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解情!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

意让他了解我们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情发生变化或改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


conglomérer, conglométrat, conglutinant, conglutinatif, conglutination, conglutine, conglutiner, conglutinine, congo, Congolais,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

都不, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

民应当通报的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让了解我们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事情告诉

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不有任何其的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine, coni, Coniacien,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报代表活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

知道有任何其他特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己权利?

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


conidiospore, Coniferae, coniférase, conifère, conifères, coniférine, coniférol, coniférylique, Conilurus, conimètre,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解我们的计划

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

打算把公司的事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


conisilve, conistonite, conite, conj., conjectural, conjecture, conjecturer, conjoindre, conjoint, conjointe,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么都不知道, 就像刚出远门回!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让了解我们计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司事情告诉

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不知道有任何其特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位表十分清楚这种记录情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


connaissance, connaissances, connaissant, connaissement, connaisseur, connaître, connard, connarite, conné, connectabilité,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果况发生变化或您改变主意, 请别忘了我。

常见用法
être au courant de qqch

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解我们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果况发生变化或您改变主意,请别忘了我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分这种记录的况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


connerie, connétable, connexe, connexion, connexion mécanique, connexité, connivence, connivent, connivente, Connochaetes,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

知道, 像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解我们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


conoïdal, conoïde, Conolophus, conopée, Conopholis, conormale, conoscope, conque, conquérant, conquérir,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,